-
Gotik bilim kurgunun olusmasina onculuk etmis olan Galli yazar, gazeteci, cevirmen ve oyuncu ( Arthur Llewellyn Jones ) Arthur Machen’in dogum yildonumu ( 3 Mart 1863 )
https://literariness.org/wp-content/...6/machen1.jpeg
" Etrafina bak, Clarke. Dagi goruyorsun, birbirini takip eden tepeleri goruyorsun, dalgalari takip eden dalgalari goruyorsun, ormani ve bostani, olmus misir tarlalarini ve nehrin kenarindaki sazlýiklara ulasan cayirlari goruyorsun. Burada karsinda durdugumu goruyorsun ve sesimi duyuyorsun; ama sana tum bunlarin -evet, simdi gokte parlayan yildizdan ayaklarimizin altindaki yere kadar- sana tum bunlarin ruyalar ve golgeler oldugunu soyluyorum; gercek dunyayi gozlerimizden saklayan golgeler. Gercek bir dunya var ama bu gordugumuz seyin, bu buyunun otesinde, 'beyhude kosusturmalarin, ikbal hayallerinin' otesinde, bir perdenin otesinde. Herhangi bir insan daha once bu perdeyi kaldirdi mi bilmiyorum; ama sunu biliyorum ki Clarke, bu gece bu perdenin gozlerinizden kalktigini gorecegiz. Tum bunlarin garip bir sacmalik oldugunu dusunuyor olabilirsin; acayip de olabilir ama bu dogru ve eskiler perdeyi kaldirmanin ne anlama geldigini biliyorlardi. Buna Tanri Pan'i gormek diyorlardi. " Yuce Tanri Pan
https://upload.wikimedia.org/wikiped...at_god_Pan.jpg
" Look about you, Clarke. You see the mountain, and hill following after hill, as wave on wave, you see the woods and orchard, the fields of ripe corn, and the meadows reaching to the reed-beds by the river. You see me standing here beside you, and hear my voice; but I tell you that all these things--yes, from that star that has just shone out in the sky to the solid ground beneath our feet--I say that all these are but dreams and shadows; the shadows that hide the real world from our eyes. There is a real world, but it is beyond this glamour and this vision, beyond these 'chases in Arras, dreams in a career,' beyond them all as beyond a veil. I do not know whether any human being has ever lifted that veil; but I do know, Clarke, that you and I shall see it lifted this very night from before another's eyes. You may think this all strange nonsense; it may be strange, but it is true, and the ancients knew what lifting the veil means. They called it seeing the god Pan. "
" Burada karsinda durdugumu goruyorsun ve sesimi duyuyorsun; ama sana tum bunlarin -evet, simdi gokte parlayan yildidan ayaklarimizin altindaki yere kadar- sana tum bunlarin ruyalar ve golgeler oldugunu soyluyorum; gercek dunyayi gozlerimizden saklayan golgeler. Gercek bir dunya var ama bu gordugumuz seyin, bu buyunun otesinde, ‘beyhude kosusturmalarin, ikbal hayallerinin ‘ otesinde, bir perdenin otesinde." Yuce Tanri Pan
https://m.media-amazon.com/images/I/41Wa1nObKNL.jpg
“ You see me standing here beside you, and hear my voice; but I tell you that all these things, – yes, from that star that just shone out in the sky to the solid ground beneath our feet, – I say that all these are but dreams and shadows: the shadows that hide the real world from our eyes. There is a real world, but it is beyond this glamour and this vision, beyond them all as beyond a veil. “
-
Fransiz filozof, egitimci ve yazar ( Émile-Auguste Chartier ) Alain'in dogum yildonumu ( 3 Mart 1868 )
https://upload.wikimedia.org/wikiped..._vers_1895.jpg
“ Canimizi sikan bir sey varsa, vakit bulur bulmaz tekrar tekrar ona doneriz. Basimiza gelenleri tipki masamizin uzerinde acik biraktigimiz uzucu bir roman gibi yeniden gozden geciririz. Boylece gene kederimize gomuluruz. Duydugumuz acinin bol bol tadýini cikarmak isteriz. Unutmaktan korktugumuz seyi her seferinde yeni bastan ele aliriz. Akla gelebilecek her turlu felaket uzerinde bir bir dururuz Boylece derdimizi daha da artiririz. “
https://m.media-amazon.com/images/I/81fGv7OmakL.jpg
“ Ou bien encore, et aussi bien le jour que la nuit, si l'on a quelque sujetd'être mécontent, on y revient dès qu'on le peut ; on reprend sa propre histoirecomme un roman bien noir que l'on a laissé ouvert sur sa table. On sereplonge ainsi dans son chagrin ; on s'en régale ; on revient sur ce que l'oncraint d'en oublier ; on passe en revue tous les maux possibles que l'on peutprévoir. On gratte son mal enfin. “
" Bugunu dusun; once, dakikadan dakikaya devam eden hayatini dusun; her dakika, onceki dakikayi kovaliyor. Yasadigina gore, demek senin gibi yasamak mumkunmus. Ama, gelecekten korkuyorum, diyorsun. Bilmedigin bir seyden soz ediyorsun. Olaylar hicbir zaman bekledigimiz gibi cikmaz. Bugunku uzuntune gelince, cok guclu oldugu icin azalacagindan emin olabilirsin. Her sey degisir, her sey gecer. "
https://images.epagine.fr/481/9782070200481_1_75.jpg
" Pense au présent ; pense à ta vie qui se continue de minute en minute ; chaque minute vient après l'autre ; il est donc possible de vivre comme tu vis, puisque tu vis. Mais l'avenir m'effraie, dis-tu. Tu parles de ce que tu ignores. Les événements ne sont jamais ceux que nous attendions ; et quant à ta peine présente, justement parce qu'elle est très vive, tu peux être sûr qu'elle diminuera. Tout change, tout passe. "
-
Librettosu Henri Meilhac ve Ludovic Halévy tarafindan yazilan, Georges Bizet’nin besteledigi 4 perdelik Carmen operasi ilk kez 3 Mart 1875’te Paris, Opéra-Comique‘de sahnelendi.
Ask asi bir kustur
Kimse uysallastiramaz,
Gelmemeye karar verdiyse,
Aciyla cagirmak bostur.
Ne tehdit ne niyaz, her sey caresizdir,
Biri konusur rahatca, bir digeri sessizdir.
Tercihim sessiz olan,
Tek kelime etmez ama hoslanirim ondan.
Ask! Ask! Ask! Ask! [...]
https://upload.wikimedia.org/wikiped...27s_Carmen.jpg
L’amour est un oiseau rebelle
Que nul ne peut apprivoiser
Et c’est bien en vain qu’on l’appelle
S’il lui convient de refuser
Rien n’y fait, menace ou prière
L’un parle bien, l’autre se tait
Et c’est l’autre que je préfère
Il n’a rien dit, mais il me plait
L’amour! L’amour! L’amour! L’amour! [...]
-
Iskoc yazar David Lindsay’in dogum yildonumu ( 3 Mart 1876 )
https://upload.wikimedia.org/wikiped...f_Crawford.png
“ Ask olmadan, her bir birey tamamen bencil olurdu ve bilincli bir sekilde baskalarina tepki veremezdi. Ask olmadan, karsilikli anlayis olmazdi; nefret, ofke veya intikam bile mumkun olmazdi. Bunlarin hepsi, saf askin kusurlu ve carpik bicimleridir."
https://m.media-amazon.com/images/I/61UkSvijiaL.jpg
“ Without love, every individual would be entirely self-centred and unable deliberately to act on others. Without love, there would be no sympathy—not even hatred, anger, or revenge would be possible. These are all imperfect and distorted forms of pure love. ”
" Bunu kabul ediyorum. Biz erkekler genelde kendimizi feda ederiz ama sadece cok buyuk bir sebep icin. Siz kadinlar icin ise, neredeyse her sebep yeterlidir. Siz fedakarlik denen seyin kendisini seviyorsunuz ve bunun sebebi de sizin dogal olarak asil olmaniz."
https://images-na.ssl-images-amazon....9i/1064084.jpg
“ I recognise that. We men often sacrifice ourselves, but only for a substantial cause. For you women almost any cause will serve. You love the sacrifice for its own sake, and that is because you are naturally noble. ”
-
Ingiliz sair, deneme yazari ve romanci Philip Edward Thomas'in dogum yildonumu ( 3 Mart 1878 )
https://cdn.shopify.com/s/files/1/11...g?v=1556558136
https://internetpoem.com/img/poems/6...ard-thomas.png
Ilk once, kapayinca kapiyi,
Yapayalniz kaldim
O yeni evde, derken ugultusu
Basladi ruzgarin,
Birden eskiyiverdi ev,
Birden ben de yaslandim;
Onceden soylenenlerle
Urperdi kulaklarim.
Firtinali geceler, sonu hic gelmeyen
Sisli gunduzler; gunesle isinmayan
Kasvetli gunler: eski tasalar
Ve daha baslamamis yeni acilar.
Boyledir demislerdi de,
Inanmamistim onceden;
Simdi anladim gorunce,
Ruzgar nasil uguldarmis eserken.
-
Rus yazar Yuri Karlovic Olesa'nin dogum yildonumu ( 3 Mart 1899 )
https://upload.wikimedia.org/wikiped...ury_Olesha.jpg
" Kendimi gozlemler yaparak eglendiririm. Tuzun bicagin ucundan geriye hic iz birakmadan kayboldugunu fark ettiniz mi hic bicak hic dokunulmamis gibi isildar; kelebek gozlugun burun kemerine tipki bir bisiklet gibi oturdugunu; insanin cevresini karinca gibi yayilan kucuk yazilarin sardigini: Catallarda, kasiklarda, gozlugun cercevesinde, dugmelerde, kalemlerde bir suru yazi oldugunu fark ettiniz mi ? Kimse fark etmiyor onlari. Var olma mucadelesi veriliyor. Kocaman tabela harfleri halini alincaya dek sekilden sekile giriyorlar! Bir sinif diger sinifa isyan ediyor: Sokak levhalarinin harfleri afis harflerine karsi ayaklaniyor. " Kiskanclik
https://images-eu.ssl-images-amazon....1nnr5OYSTL.jpg
"Have you ever noticed how salt falls off the end of a knife without leaving atrace--the knife shines as if it were never touched; that a pince-nez runs over thebridge of a nose like a bicycle; that a person is surrounded by little inscriptions, asprawling anthill of small inscriptions: on forks, spoons, plates, the rim of apince-nez, buttons, pencils ? No one notices them. They're waging a battle for survival. They move in and out view, even the huge sign letters! They rise up — class against class: the letters on the street plaques do battle with the letters on the posters."
“ Baskalarinin pencerelerine bakiyor, baskalarinin merdivenlerini tirmaniyorum. Ara sira yabanci guluslerin pesinden, bir kelebegin pesinden kosan doga bilimci gibi hoplaya ziplaya kosuyorum! Haykirmak istiyorum: 'Durun! O fundalik nasil renkleniyor, gulusunuzun dayaniksiz ve dusuncesiz pervanesi nereden ucup geldi ? Bu fundalik hangi duygudan ? Huznunuzun pembe yaban-gulu mu yoksa sig hirsinizin frenkuzumu mu ? Durun! Bana lazimsiniz… ”
https://images-na.ssl-images-amazon....825i/54576.jpg
“ I look into other people's windows, go up other people's stairs. From time to time I run after someone else's smile, skipping, like a naturalist running after a butterfly! I feel like shouting: Stop! What's blossoming on the bush that shaky and precipitate moth of your smile flew out of ? What's that bush’s emotion ? Is it the pink dog rose of sorrow, or the currant of petty ambition? Stop! I need you… "
-
Isvecli yazar, sair ve edebiyat elestirmeni Artur Lundkvist’in dogum yildonumu ( 3 Mart 1906 )
https://upload.wikimedia.org/wikiped...dkvist1952.jpg
Bugun yagmur
Bir kadin sacidir
Yeryuzune
Dokulen
Upuzun ince ince karanlik kokulu
Sen ki askla aldatildin
Yuregin tas parcasi
Dinle yagmuru dinle
Teselli bul turkusunden
Her sey olur
Her sey buyur
Her sey gecer
Hayat kalir.
https://m.media-amazon.com/images/I/91i96kEqklL.jpg
Today the rain is like the hair
Long, silky, of the woman,
Spread over the earth,
Dark, cool, perfumed.
You who have been deceived in love
And still think at the bitter sorrow,
Listen to the murmur of the rain,
Pay attention to her caressing words, -
Everything grows
Everything goes forward
Everything withers
But life lasts.
-
Time dergisinin ilk sayisi 3 Mart 1923'de yayimlandi.
https://content.time.com/time/magazi...230303_400.jpg
-
3 Mart 1924'te Turkiye Cumhuriyeti halifeligin sona erdigini acikladi ve son Osmanli halifesi II. Abdulmecit surgune gonderildi. / La Repubblica di Turchia dichiara decaduto il califfato ed esilia lo ultimo sultano ottomano Abdul Mejid II
https://cdnuploads.aa.com.tr/uploads...e.jpg?v=003035
-
Irlandali oyun yazari Seán O'Casey'in Dunyanin Duzeni ( Juno and the Paycock ) oyunu ilk kez 3 Mart 1924'te Dublin, Abbey Theatre'da sahnelendi.
" Dusunmusmus! Sen bazen hic dusunmeden dusunuyorsun. / You thought ! You think too sudden sometimes. "
https://nystagereview.com/wp-content...3/junoandp.jpg
https://img.discogs.com/qyW2pJmXfK0I...-6475.jpeg.jpg
-
Pulitzer Odullu Amerikali sair James Merrill’in dogum yildonumu ( 3 Mart 1926 )
https://upload.wikimedia.org/wikiped...cropped%29.jpg
Istanbul. 21 Mart. Bugun anlamsiz
Bir sitemle uyandim. Yuzumun sag yarisi
Kimildamayi reddediyor. Gulmeliyim
Korku icinde sendelerken geri kalani
Cifte yukun altinda, diger ikizi sarkmis,
Hisli ve sersemlemisken.
Burada yalnizim. Pek degil- disarida sisin icinden
Belli belirsiz ucan kelimeler: Pan Amerikan.
Iki bin bes yuz sene bu sehir dingin Dogu’nun
Ve cildirmis Bati’nin arasinda ayakta kaldi.
Karamsar olmak icin bir neden yok;
Henuz gormedigim bir suru sey var,
Aya Sofya mesela. Cay sarhosu, trasli ve giyimli...
Cin! Cin!
https://m.media-amazon.com/images/I/...1000_QL80_.jpg
Istanbul. 21 March. I woke today
With an absurd complaint. The whole right half
Of my face refuses to move. I have to laugh
Watching the rest of it reel about in dismay
Under the double burden, while its twin
Sags on, though sentient, stupefied.
I'm here alone. Not quite-through fog outside
Loom winged letters: Pan American.
Twenty-five hundred years this city has stood between
The passive Orient and our frantic West.
I see no reason to be depressed;
There are too many other things I haven't seen,
Like Hagia Sophia. Tea drunk, shaved and dressed...
Dahin! Dahin!
-
Amerikali cocuk romanlari yazari Patricia MacLachlan'in dogum gunu ( 3 Mart 1938 )
https://bostonglobe-prod.cdn.arcpubl...U7JRLJW3ZE.JPG
“ Ben yasadigim hayati degistirmek icin yaziyorum, hayatimin istedigim sekilde yol almasi icin. Ama baskalari farkli nedenlerle yaziyordur belki: ne dusunduklerini ya da neden korktuklarini daha iyi kavrayabilmek icin. Yazarlar bazen bir sorunu cozmek ya da kafalarina takilan bir soruyu yanitlamak icin yazarlar. Bunlarin hepsi yazmak icin iyi nedenler. Ve size soyleyebilecegim en onemli sey de bu. Hatta belki duyup duyabileceginiz en onemli sey. Hayatiniz boyunca. ” Icimdeki Siir Dilimdeki Soz
https://images-na.ssl-images-amazon....4,203,200_.jpg
“ I, myself, write to change my life, to make it come out the way I want it to. But other people write for other reasons: to see more closely what it is they are thinking about, what they may be afraid of. Sometimes writers write to solve a problem, to answer their own question. All these reasons are good reasons. And that is the most important thing I'll ever tell you. Maybe it is the most important thing you'll ever hear. Ever. ”
-
-
Amerikali yazar, gazeteci, ve tarihci Ron Chernow’un dogum gunu ( 3 Mart 1949 )
https://www.azquotes.com/picture-quo...ow-5-42-09.jpg
“ Boga piyasasi surerken neredeyse aldiginiz her sey deðer kazanir. Bu, kendinizi finansal bir dahi gibi hissetmenizi saglar. Borsaya yatirim yapmanin cok basit, guvenli oldugu izlenimini verir. ”
http://img.picturequotes.com/2/114/1...nt-quote-1.jpg
“ Boga piyasalari bir cok ayibi orter ve bu problemler ayi piyasasi gelene kadar ortaya cikmaz. ”
-
Fransiz roman yazari ve sosyolog Georges Perec’in olum yildonumu ( 3 Mart 1982 )
“ Insanlardan nefret ettigin anlamina gelmez bu, ne diye onlardan nefret edesin ki ? Keske insan turune ait olmak, o dayanilmaz ve sagir edici gurultuyu de beraberinde getirmeseydi; keske hayvanlar aleminden cikip asilan o birkac gulunc adimin bedeli, sozcuklerin, buyuk tasarilarin, buyuk atilimlarin o dinmek bilmeyen hazimsizligi olmasaydi! Karsi karsiya getirilebilen basparmaklara, iki ayak ustunde durusa, omuzlar ustunde basin yarim donusune fazla agir bir bedel bu. Yasam denen bu kazan, bu firin, bu izgara, bu milyarlarca uyari, kiskirtma, tembih, coskunluk, bu bitmek bilmeyen baski ortami, bu sonsuz uretme, ezme, yutma, engelleri asma, durmadan ve yeniden bastan yaratma makinesi, senin degersiz varolusunun her gununu, her saatini yonetmek isteyen bu yumusak dehset. “
https://m.media-amazon.com/images/I/71W6A705JYL.jpg
“ Ce n'est pas que tu détestes les hommes, pourquoi les détesterais-tu ? Pourquoi te détesterais-tu ? Si seulement cette appartenance à l'espèce humaine ne s'accompagnait pas de cet insupportable vacarme, si seulement ces quelques pas dérisoires franchis dans le règne animal ne devaient pas se payer de cette perpétuelle indigestion de mots, de projets, de grands départs ! Mais c'est trop cher pour des pouces opposables, pour une station debout, pour l'imparfaite rotation de la tête sur les épaules : cette chaudière, cette fournaise, ce gril qu'est la vie, ces milliards de sommations, d'incitations, de mises en garde, d'exaltations, de désespoirs, ce bain de contraintes qui n'en finit jamais, cette éternelle machine à produire, à broyer, à engloutir, à triompher des embûches, à recommencer encore et sans cesse, cette douce terreur qui veut régir chaque jour, chaque heure de ta mince existence ! ”
“ Pek yasadin denemez, oysa her sey coktan soylendi, coktan bitti. Topu topu yirmi bes yasindasin, ama yolun cizilmis bile. Roller hazir, etiketler de, bebekligindeki oturaktan yasliligindaki tekerlekli sandalyeye varana kadar oturulacak tum yerler orada durmus siralarini bekliyorlar. Seruvenlerin oyle iyi betimlenmis ki, en siddetli isyan bile kimsenin kilini kipirdatmayacaktir. Sen istedigin kadar sokaga cikip insanlarin sapkalarini baslarindan ucur, basina igrenc seyler tak, ciplak ayakla yuru, bildiriler yayinla, onune cikan bir kapkacciyi gecerken kursunla, bosuna, bir ise yaramayacak, duskunler yurdunun yatakhanesinde yatagin coktan yapilmis, lanetli sairler sofrasinda yerin ayrilmis. Her sey ongoruldu, her sey en ufak ayrintisina kadar hazirlandi, buyuk asklar, soguk alaycilik, istirap, bolluk, egzotizm, buyuk seruven, umutsuzluk. Sen ruhunu seytana satmayacak, ayaklarinda sandaletlerle gidip kendini Etna’ya atmayacak, dunyanin yedinci harikasini yikmayacaksin. ”
https://4.bp.blogspot.com/-qMz2hR9dl...2Bdort%2B0.jpg
“ Tu n’as guère vécu, et pourtant, tout est déjà dit, déjà fini. Tu n’as que vingt-cinq ans, mais ta route est toute tracée. Les rôles sont prêts, les étiquettes : du pot de ta première enfance au fauteuil roulant de tes vieux jours, tous les sièges sont là et attendent leur tour. Tes aventures sont si bien décrites que la révolte la plus violente ne ferait sourciller personne. Tu auras beau descendre dans la rue et envoyer dinguer les chapeaux des gens, couvrir ta tête d’immondices, aller nu-pieds, publier des manifestes, tirer des coups de revolver au passage d’un quelconque usurpateur, rien n’y fera : ton lit est déjà fait dans le dortoir de l’asile, ton couvert est mis à la table des poètes maudits. Bateau ivre, misérable miracle : le Harrar est une attraction foraine, un voyage organisé. Tout est prévu, tout est préparé dans les moindres détails : les grands élans du cœur, la froide ironie, le déchirement, la plénitude, l’exotisme, la grande aventure, le désespoir. Tu ne vendras pas ton âme au diable, tu n’iras pas, sandales aux pieds, te jeter dans l’Etna, tu ne détruiras pas la septième merveille du monde. ”
-
Sihirbaz filminin ( The Illusionist, 2006 ) Sophie karakteri, Damadi Opebilirsin filminin ( I Now Pronounce You Chuck & Larry , 2007 ) Alex McDonough karakteri Amerikali aktris ve eski model Jessica ( Claire Timberlake ) Biel'in dogum gunu ( 3 Mart 1982 )
https://c1.staticflickr.com/2/1895/3...75aae3b1_b.jpg
https://media.giphy.com/media/jm9KjFhWtAO4g/giphy.gif
-
TenTen´in Maceralari'nin yaraticisi ( Les aventures de Tintin - The Adventures of Tintin ) Belcikali ( Georges Prosper Remi ) Hergé'in olum yildonumu ( 3 Mart 1983 )
http://www.yatzer.com/assets/Article..._yatzer_11.jpg
https://66.media.tumblr.com/4e79eebe...ur9ro1_500.gif
https://media2.giphy.com/media/udi51hfbLiYo0/giphy.gif
-
-
Metal Masters Metallica, gelmis gecmis en iyi albumu Master of Puppets'i 3 Mart 1986'da Elektra Records etiketiyle piyasaya surdu.
( Ayni zamanda Sevgili Bas gitarist Cliff Burton’li son album )
https://media.giphy.com/media/DlCwrGjt56E8M/giphy.gif
https://media.giphy.com/media/XOG6AEjgiOVMI/giphy.gif
https://www.youtube.com/watch?v=vm0qBUj4VJc
-
Fransiz roman ve oyun yazari, senarist, deneme yazari ve deneysel film yapimcisi ( Marguerite Donnadieu ) Marguerite Duras'in olum yildonumu ( 3 Mart 1996 )
“ Bu kiz hicbir zaman hicbir seyden memnun olmaz, der annem. Sanirim yasamim bana kendini gostermeye basliyor artik. Sanirim, simdiden gecirebiliyorum bunu aklimdan, belli belirsiz bir bicimde olmek geliyor icimden. Bu sozcugu daha simdiden yasamimdan ayiramaz oldum. Sanirim, belirsizce yalniz olmak istiyor canim, ayni bicimde, cocukluktan cikali, Avci'nin ailesinden ayrilali beri yalniz olmadigimi fark ediyorum. Kitaplar yazacagim. Icinde bulundugum dakikanin otesinde, buyuk colde bunu goruyorum, oyle ya, yasamimin alani buyuk bir col olarak gorunuyor gozlerime. “ Sevgili
https://m.media-amazon.com/images/I/41CkOSu1zTL.jpg
“ La mère dit : celle -ci elle ne sera jamais contente de rien. Je crois que ma vie a commencé à se montrer à moi. Je crois que je sais déjà me le dire, j'ai vaguement envie de mourir. Ce mot, je ne le sépare déjà plus de ma vie. Je crois que j'ai vaguement envie d'être seule, de même je m'aperçois que je ne suis plus seule depuis que j ai quitté l'enfance, la famille du Chasseur. Je vais écrire des livres. C'est ce que je vois au-delà de l'instant, dans le grand désert sous les traits duquel m'apparaît l'étendue de ma vie. “
" Cevremizde bulunan her sey bir sey yazar,sezinlenmesi gereken iste budur,her sey yazar; sinege gelince,sinek duvarlara yazar, kucuk golun parlakligini yansitan salonun isiginda cok sey yazmistir. Sinegin yazisi, bir sayfayi tumuyle doldurabilirdi.Boylelikle de yazi haline gelebilirdi. Bu yazi belki de bir gun, gelecek yuzyillarda okunabilecek, o yazi da cozulecek ve cevrilecek ve o zamana kadar okunamamis cok buyuk bir siir gokyuzunu kaplayacak. " Yazmak
http://numerocinqmagazine.com/wp-con...rite_duras.jpg
" Autour de nous, tout écrit, c’est ça qu’il faut arriver à percevoir, la mouche, elle, elle écrit, sur les murs, elle a beaucoup écrit dans la lumière de la grande salle, réfractée par l’étang. Elle pourrait tenir dans une page entière, l’écriture de la mouche. Alors elle serait une écriture. Un jour, peut-être, au cours des siècles à venir, on lirait cette écriture, elle serait déchiffrée elle aussi, et traduite. Et l’immensité d’un poème illisible se déploierait dans le ciel. "
" Belki kotu egitim gorduk, gittikce daha az seyi anlar olduk, dolayisiyla, sonunda, hicbir sey anlamaz hale geldik. Ondan sonra da kotu yasadik. Sonra alip basimizi kaciyoruz. Okula inanmadik, ne kucuk okula, ne buyugune. Kotu davrandik. Butun egitimimizi, butun inceligimizi, butun havamizi yitirdik, geriye yalnizca ticari islerin kurnazligi kaldi. " Somut Yasam
https://m.media-amazon.com/images/I/...4,203,200_.jpg
" Peut-être on a mal étudié on a compris de moins en moins, puis, à force, on n’a plus rien compris du tout, rien. Et puis on a mal vécu après. Et ensuite on fuit. On n'a pas cru à l'école, ni à la petite école ni à la grande. On s’est mal conduit. On a perdu toute son éducation, toute sa politesse, sa finesse, tout son esprit, il ne reste plus que l'intelligence des affaires. "
-
Fransiz polisiye roman yazari Léo Malet'nin olum yildonumu ( 3 Mart 1996 )
https://www.causeur.fr/wp-content/up...et-768x466.jpg
—Sen buna gunes mi diyorsun ?
—Yok, ay mi ?
—Her halukarda ay kadar soguk. Soruyorum kendime, okulda ogrendigimiz dogru mu diye, tek bir gunes mi varmis ? Birkac tane varsa sasirmam buna...
—Buradakinin daha ziyade cirkin oldugu da bir gercek, diye kabul etti Gina. ( Gunes Bize Haram )
https://pmcdn.priceminister.com/phot...35530872_L.jpg
—Tu appelles ça du soleil ?
—C'est peut-être la lune ?
—C'est aussi froid qu'elle en tous cas... je me demande si c'est vrai, ce qu'on apprend à l'école, qu'il n'y a qu'un seul soleil ? Ca ne m'étonnerait pas qu'il y en ait plusieurs...
—Le fait est qu'ici il est plutôt moche, a reconnu Gina.
-
Turk sair, yazar ve gazeteci Ahmet Oktay’in olum yildonumu ( 3 Mart 2016 )
Hep unutustur akilda kalan,
sicrayan, yenilen ve olen geyikler,
derdin eksilmedigi kalem ve kagit.
Kisa ve kesin bir sozdur erkekler,
Ispanya'da "Non Pasaran",
kizaran kilise canlari
katedrallere coken golgelik
Italya'da "Mamma Mia"
iste avuclarin dunyayi duydugu kayalar,
sarkik bir biyik Meksika'da, "Viva"
Nehirler kurur, susar ask
ve en kati sozdur erkekler
kirac ve yoksul Anadolu'da.
[…]
Ey isigini dagitan kristal
olumsuzluk, ele gecirilmeyen gomu,
ayisigi denizle kendini surdurur,
iste her sey gecip gitmede,
usulca butun erkekler olur.
https://www.gazetekadikoy.com.tr/Upl...251560-img.jpg
Oblivion is what lingers in the mind,
Leaping, defeated, dying deer,
Pen and pencil from which agony never strays.
Men are a brief Word
no pasarán in Spain
church bells turning red,
a long shadow over the cathedrals
Mamma mia in Italy
the rocks where the palms feel and hear the world.
In Mexico drooping mustache Viva.
Rivers dry up, love keeps quiet
and men are the harshest word
in barren squalid Anatolia.
[…]
Crystal spreads its sparkle,
deathlessness, that intractable tomb,
moonlight makes the sea endure and itself,
while all things pass on and go forth,
slowly gently all men die
-
Ingiliz portre ressami William Dobson'in dogum yildonumu ( 4 Mart 1611 )
Portrait thought to be of the artist's second wife, Judith, c. 1635–1640
https://upload.wikimedia.org/wikiped..._1634-1640.jpg
Charles II when Prince of Wales, c. 1642
https://upload.wikimedia.org/wikiped...on%2C_1642.jpg
-
Alman ressam Hans von Aachen’in olum yildonumu ( 4 Mart 1615 )
Allegorie der Gerechtigkeit, 1598
https://upload.wikimedia.org/wikiped...Aachen_002.jpg
Die Kriegserklärung vor Konstantinopel, 1603 und 1604
https://upload.wikimedia.org/wikiped...hes_Museum.jpg
-
Hollandali ressam Jacob Simonz van der Does'un dogum yildonumu ( 4 Mart 1623 )
Abendlandschaft mit Schafen, Ziegen und Hirtin, 1656
https://upload.wikimedia.org/wikiped...ollections.jpg
The Flock of Sheep, 1661
https://upload.wikimedia.org/wikiped..._for_Kunst.jpg
-
Genelde portre calismalari yapan Italyan ressam ( Vittore Ghislandi / Giuseppe Ghislandi ) Fra' Galgario'nun dogum yildonumu ( 4 Mart 1655 )
Ritratto di Giovanni Secco Suardo e del suo servo, '20 del XVIII secolo ( Accademia Carrara, Bergamo )
https://upload.wikimedia.org/wikiped...cz.i.sluga.jpg
Ritratto di Elisabetta Piavani Ghidotti, 1725 ( Accademia Carrara, Bergamo )
https://upload.wikimedia.org/wikiped...-_Galgario.jpg
-
Italyan Barok besteci, kemanci ve muzik ogretmeni ( Il Prete Rosso / The Red Priest ) Antonio ( Lucio ) Vivaldi'nin dogum yildonumu ( 4 Mart 1678 )
https://images-na.ssl-images-amazon...._AC_SY400_.jpg
“Eger bunu begenmediyseniz, bir daha muzik yazmayacagim.”
https://www.youtube.com/watch?v=g65oWFMSoK0
https://www.youtube.com/watch?v=NqAOGduIFbg
-
Iskoc ressam Sir Henry Raeburn'in dogum yildonumu ( 4 Mart 1756 )
Portrait of Sir Evan Murray-MacGregor, 19th century
https://media.mutualart.com/Images/2...6572279c4.Jpeg
Three-quarter length portrait of Lady Carnegýe, 19th century
https://media.mutualart.com/Images/2...a42718233.Jpeg
-
Alman ressam Johannes (Johann) Zick’in olum yildonumu ( 4 Mart 1762 )
Heilung des Tobias, 1749
https://upload.wikimedia.org/wikiped...hes_Museum.JPG
Darstellung Christi im Tempel anagoria, 1785
https://upload.wikimedia.org/wikiped...l_anagoria.JPG
-
Fransiz ressam Jacques André Joseph Aved'in olum yildonumu ( 4 Mart 1766 )
Madame Crozat, 1741 ( Montpellier, Musée Fabre )
https://upload.wikimedia.org/wikiped...-_WGA01064.jpg
Portrait de Marc de Villiers, Secrétaire du roi, Louis XV, 1747
https://upload.wikimedia.org/wikiped...rt_Project.jpg
-
Prusyali - Alman ressam Johann Wilhelm Brücke’nin dogum yildonumu ( 4 Mart 1800 )
Ansicht des Kapitols in Rom, 1835 ( Niedersächsisches Landesmuseum, Hannover )
https://upload.wikimedia.org/wikiped...apitol_Rom.JPG
Parade vor dem Kronprinzenpalais 1839 ( Märkisches Museum )
https://upload.wikimedia.org/wikiped...s_anagoria.JPG
-
Fransiz ressam Jean-Baptiste Greuze'un olum yildonumu ( 4 Mart 1805 )
Les Œufs cassés , 1756 ( New York, Metropolitan Museum of Art )
https://upload.wikimedia.org/wikiped...roken_Eggs.JPG
La Charité romaine, 1767 ( Los Angeles, Getty Center )
https://upload.wikimedia.org/wikiped...ste_Greuze.jpg
-
Ukrayna asilli Rus roman ve oyun yazari Nikolay Vasilyevic Gogol'un olum yildonumu ( 4 Mart 1852 )
https://upload.wikimedia.org/wikiped...840s,_GIM).jpg
“ Beni en cok kaygilandiran, yarin insanlarýin yuz yuze kalacaklari olay. Belki inanmazsiniz, ama sabah yedide Dunya Ay'in ustune oturacak. Unlu Ingiliz kimyacisi Wellington da eserinde belirtmisti bunu. Ne yalan soyleyeyim, Ay'in narin, dayaniksiz yapisini dusundukce buyuk bir tedirginlik duyuyorum. Su Ay denen nesneyi Hamburg'da yapiyorlar, fakat pek de ahim sahim bir seye benzemiyor. Ingiltere bu konuda agirligini nicin koymuyor, anlamiyorum. Ay'i yapan topal bir ficiciymis, aptal herifin isten anlamadigi nasil da belli. Kullandigi katranli halatlarin ustune yeterince bezir yagi surmedigi icin yeryuzunu berbat bir koku kapladi, burunlar tikansa yeridir. Ote yandan, bu derece nazik, ince yapili Ay, insanlarin orada barinmasina da elverisli degildir. O yuzden sadece burunlar yerlesebilmistir oraya. Kendi burnumuzu goremeyisimizin tek nedeni de bu iste. Dunya'nin agir bir cisim oldugunu, Ay'in ustune cokunce burunlarin pestile doneceklerini dusununce oyle tasalaniyorum ki... “ Bir Delinin Hatira Defteri
https://m.media-amazon.com/images/I/...1000_QL80_.jpg
“ But, nevertheless, I was extremely upset by an event that is going to take place tomorrow. Tomorrow at seven o'clock a strange phenomenon will occur: the earth is going to sit on the moon. This has also been written about by the noted English chemist Wellington. I confess, I felt troubled at heart when I pictured to myself the extraordinary delicacy and fragility of the moon. For the moon is usually made in Hamburg, and made quite poorly. I'm surprised England doesn't pay attention to this. It's made by a lame cooper, and one can see that the fool understands nothing about the moon. He used tarred rope and a quantity of cheap olive oil, and that's why there's a terrible stench all over the earth, so that you have to hold your nose. And that's why the moon itself is such a delicate sphere that people can't live on it, and now only noses live there. And for the same reason, we can't see our own noses, for they're all in the moon. And when I pictured how the earth is a heavy substance and in sitting down may grind our noses into flour... “
' Yani, palto icin gerekli olan paranin ilk yarisi elindeydi, ama diger yariyi nereden bulacakti ? Bir kirk ruble daha nereden bulabilirdi ki ? Akakiy Akakiyevic, dusundu... dusundu... ve sonunda gunluk harcamalarini kismak zorunda olduguna karar verdi; en azindan bir sene boyunca bunu yapmasi sartti. Aksamlari cay icmeyi birakacak, mum da yakmayacakti; eger calismasi gerekiyorsa, ev sahibesinin odasina gidecek ve isini onun mumunun isiginda gorecekti. Disari ciktiginda agirligini ayaklarina vermeden, nerdeyse parmaklarinin ucunda basarak yuruyecek ve elinden geldigi kadar adýmlarini, duzgun kaldirim taslarina denk getirmeye calisacakti, boylece ayakkabilarinin tabanlari hemen asinmayacakti. Camasirlarini da yikamaya daha seyrek gonderecek, boylece onlarin da hemen yipranmasini engelleyecekti. Eve doner donmez eskimesinler diye derhal giysilerini cikaracak, sadece umarsizca gecip giden zamanin bile merhamet ettigi eski pamuklu gecelik entarisiyle oturacakti. Dogrusu ya, baslarda bu sikintilara alismak Akakiy Akakiyevic'e oldukca zor geldi, ama bir sure sonra teker teker hepsine alisti ve isler rayina girdi; hatta aksamlari ac acina uyumak bile onu rahatsiz etmemeye basladi. Evet, belki karni doymuyordu, ama tum dusuncelerinde yer eden ‘ gelecekte sahip olacagi paltoyla ilgili hayaller', ruhunu yeterince besliyordu. Sanki yasaminda eksik olan bir seyin yarattigi bosluk doldurulmustu; sanki evlenmisti; sanki yaninda, yasamakta oldugu aný paylasan biri vardi, artik yalniz basina degildi...'' Palto
https://images-na.ssl-images-amazon....SR600,600_.jpg
“ Thus he had one half on hand; but where was he to find the other half? where was he to get another forty rubles from ? Akakiy Akakievitch thought and thought, and decided that it would be necessary to curtail his ordinary expenses, for the space of one year at least, to dispense with tea in the evening; to burn no candles, and, if there was anything which he must do, to go into his landlady's room, and work by her light. When he went into the street, he must walk as lightly as he could, and as cautiously, upon the stones, almost upon tiptoe, in order not to wear his heels down in too short a time; he must give the laundress as little to wash as possible; and, in order not to wear out his clothes, he must take them off, as soon as he got home, and wear only his cotton dressing-gown, which had been long and carefully saved. To tell the truth, it was a little hard for him at first to accustom himself to these deprivations; but he got used to them at length, after a fashion, and all went smoothly. He even got used to being hungry in the evening, but he made up for it by treating himself, so to say, in spirit, by bearing ever in mind the idea of his future cloak. From that time forth his existence seemed to become, in some way, fuller, as if he were married, or as if some other man lived in him, as if, in fact, he were not alone. “
-
Yunan roman ve oyku yazari, sair Alexandros Papadiamantis'in dogum yildonumu ( 4 Mart 1853 )
https://upload.wikimedia.org/wikiped...y_Nirvanas.jpg
“ Kucuk bir cocukken ailesine hizmet ediyordu, evlendiginde de kocasina kul kole olmustu. Belki kendi mizacindan, belki de kocasinin yetersizliginden, onun bakicisi olma noktasina gelmisti. Cocuklari oldugunda, onlar icin sacini supurge etmis, cocuklari da coluk cocuga karisinca, kendini tamamen torunlarýný buyutmeye adamisti. “ Hadula
https://cdn.shopify.com/s/files/1/07...g?v=1528394316
" As a young girl, she had been her parents’ maid. Once married, she had become her husband’s slave and however, due to her own character and the weakness of his, she had also been his tutor. When her children were born, she had become their maid. And now that they had children too, she was enslaved to her grand-children. "
“ Ama gel gor ki minik melekler, kimseyi kayirmiyor ve ayrim yapmadan hem kiz cocuklarini hem de erkek cocuklarini cennete aliyor. Tabii ki daha cok erkek cocuklari zamansýz olur. Kiz cocuklari da mubarek sanki dokuz canlidir. Zor hastalanir, nadiren olurler. “
https://pictures.abebooks.com/isbn/9780906495728-us.jpg
" But look, the little angels take no sides and make no favours. They take away boys and girls alike into Paradise. In fact all the more boys. So many precious only sons who died utterly. Girls have seven lives, the old woman reflected. Not much make them ill and they seldom die. "
-
Fransiz sair Léon-Paul Fargue'in dogum yildonumu ( 4 Mart 1876 )
“ Bir gazete, bir ziraat makinesi albumu, korler ve kalp hastalari icin bir Larousse, bir mavi rehber, bir pembe rehber, bir orta tedrisat programi, bir ahci kitabi, bir telefon rehberi, bir sarap listesi, bir pul albumu, bir bakkal defteri aciyorum, hepsinde siirin oldugunden bahsediliyor. Halbuki siir her zaman, en modern, en dinamik sey olmaya devam etmistir. Bizden evvel vardir ve bizi istikbale surukler. Butun kitaplar ve butun okuyucular olebilir; butun zuppeler, munekkitler ve munekkitlerin torunlari, munevver taslaklari curuyebilir; siir yine olmeyecek. Ebedi olan sey yalniz odur. Bu kainattan hicbir sey kalmadigi zaman bile boslugun siiri dogacak: son defa, kat’i olarak ve tek basina! ”
https://upload.wikimedia.org/wikiped...ymond_Woog.jpg
" J'ouvre un journal, un catalogue de machines agricoles, le Larousse pour aveugles ou pour cardiaques, le guide bleu, le guide rose, le programme de l'Enseignement Secondaire, le livre de cuisine, l'annuaire des téléphones, la carte des vins de chez Damoy, un album de timbres, un traité d'épicerie. Partout la poésie est morte. Morte, elle est morte. La poésie est morte. De tous temps, la poésie fut toujours ce qu'il y a de plus moderne, de plus dynamique. Quand les livres seront morts et leurs lecteurs, quand snobs, critiques et petits-fils de critiques, épluchures de mondains et reliefs d'intellectuels seront pourris, la poésie ne se sera pas encore tue. C'est la seule chose éternelle, et, quand il ne restera plus rien de cet univers, la poésie du Vide s'esclaffera, seule, dernière, définitive, sans commencement ni fin. "
-
Romantik donem Rus klasik muzik bestecisi Pyotr Ilyic Caykovski’nin besteledigi Kugu Golu Balesi ( Swan Lake - Il Lago Dei Cigni ) ilk kez 4 Mart 1877'de Bolsoy Tiyatrosunda sahnelendi.
https://68.media.tumblr.com/9558e294...sfhoo1_500.gif
-
Alman roman yazari ve sair Bernhard Kellermann'in dogum yildonumu ( 4 Mart 1879 )
https://www.fuerthwiki.de/wiki/image...Kellermann.jpg
" ‘Bana oyle geliyor ki, ‘ diye yazdi, ‘ sadece anneler ve evli kadinlar gercek anlamda fedakar olabilir. Cocuklarla erkeklerde bu ozellik yok. Erkekler, cocuklara gore bir tek suna sahipler fazladan: ufak, yuzeysel, daha dogrusu onemsiz seyler konusunda fedakar ve ozverililer. Ne var ki en derin duygularindan, arzularindan, onem verdikleri aliskanliklarindan, sevdikleri biri icin asla vazgecmezler. ‘ "
https://m.media-amazon.com/images/I/...4,203,200_.jpg
“ ‘Es scheint mir,’ schrieb sie, ‘ daß nur Mütter und Gattinnen wahrhaft selbstlos sein können. Kindern und Männern ist diese Eigenschaft nicht gegeben. Die Männer haben vor den Kindern nur das eine voraus: sie sind selbstlos und aufopferungsvoll in kleinen, äußerlichen, ich möchte sagen, unwesentlichen Dingen. Ihre tiefsten und wesentlichen Regungen und Wünsche werden sie aber nie zugunsten einer geliebten Person aufgeben.’ “
" Yeni insa edilen Madison Meydani Sarayi'nin acilis konseri, sezonun en onemli etkinligiydi. Gelmis gecmis en olaganustu konserlerden biriydi. Her bir enstrumani dunyaca unlu bir muzisyenin caldigi orkestrada, tam tamina iki yuz yirmi icraci vardi. Orkestra sefligi icin de, hala hayatta olan en basarili Alman bestecilerden biri tutulmus ve bu besteci sadece o gece icin, daha once hic duyulmamis bir para, alti bin dolar almisti.
Konserin bilet fiyatlari New York standartlarinda bile hayli yuksekti. Otuz dolarin altinda koltuk yoktu ve karaborsacilar da fiyatlarini bir loca iki yuz dolar ve ustune kadar cikarmislardi. Soyle boyle isim yapmak isteyen biri, ne yapip edip burada boy gostermeliydi.
Aksam saat sekiz civarinda 26, 27 ve 28. Cadde ile Madison Caddesi, sabirsizlikla sarsilip takir takir sesler cikaran otomobiller tarafindan tikanmisti. Hayatlarini, vinlayarak gecen otomobillerin motor gurultuleri arasinda geciren bilet saticilari, eksi on iki derece sogukta bile terden sirilsiklam, ellerinde deste deste banknotlar, kendilerini ofkeyle gurleyen arabalarin sonu gelmez akintisina korkusuzca ativeriyorlardi. "
https://www.lwcurrey.com/pictures/medium/134663.jpg
" Das Einweihungskonzert des neuerbauten Madison-Square-Palastes bildete den Höhepunkt der Saison. Es war eines der außerordentlichsten Konzerte aller Zeiten. Das Orchester umfaßte zweihundertundzwanzig Musiker, und jedes einzelne Instrument war mit einem Künstler von Weltruf besetzt. Als Dirigent war der gefeiertste lebende Komponist, ein Deutscher, gewonnen worden, der für den einen Abend das unerhörte Honorar von sechstausend Dollar erhielt.
Die Eintrittspreise verblüfften selbst New York. Unter dreißig Dollar war kein Platz zu haben, und die Billettspekulanten hatten die Preise für eine Loge bis auf zweihundert Dollar und höher getrieben. Wer irgendwie etwas sein wollte, durfte nicht fehlen.
Um acht Uhr abends waren 26., 27. und 28. Straße und Madison Avenue von knatternden, ungeduldig bebenden Automobilen blockiert. Die Billetthändler, die ihr Leben zwischen den Pneumatiken von sausenden Automobilen verbringen, stürzten sich, schweißtriefend trotz einer Temperatur von zwölf Grad Kälte, Bündel von Dollarscheinen in den Händen, tollkühn mitten in den endlos heranrollenden Strom wütend donnernder Wagen. "
-
142 yil once, 4 Mart 1881'de Sherlock Holmes, bir sorusturmada kendisine yardim etmesi icin John H. Watson'i davet etti.
Ilk Sherlock Holmes hikayesi olan Scarlet'teki bir dava da bu hikayenin baslangici oldu.
https://upload.wikimedia.org/wikiped...px-Gree-01.jpg
http://www.arthurconandoyle.com/imag...01-_Framed.jpg
-
Madagaskar asilli Fransiz sair Jean-Joseph Rabearivelo’nun dogum yildonumu ( 4 Mart 1901 )
https://upload.wikimedia.org/wikiped...ng_a_lamba.jpg
Hangi gorunmez fare
gecenin duvarlarindan inip
sutlu ay pastasini kemiren ?
Yarin sabah,
ay cikip gidince,
kanayan dis izleri kalacak.
Yarin sabah
butun gece icenler
kagitlari dusurenler ellerinden
yan kapali gozlerle aya bakip
kekeleyecekler:
‘Kimin su para
yesil masada yuvarlanip giden ?’
‘Ah!’ diyecek iclerinden biri,
‘dostumuz her seyini yitirdi de
oldurdu kendini!’
Hepsi yarim gulumseyecek
sendeleyip dusecekler.
Ay orda olmayacak artik:
fare alip goturdu onu deligine.
https://images-na.ssl-images-amazon....1JmtS6bvTL.jpg
Quel rat invisible,
Venu des murs de la nuit,
Grignote le gâteau lacté de la lune ?
Demain matin,
Quand il se sera enfui,
Il y aura là des traces de dents sanglantes.
Demain matin,
Ceux qui se seront enivrés toute la nuit
Et ceux qui sortiront du jeu,
En regardant la lune,
Balbutieront ainsi :
‘ À qui est cette pièce de quat’sous
Qui roule sur la table verte ? ‘
‘ Ah ! ajoutera l’un d’eux,
L’ami avait tout perdu
Et s’est tué ! ‘
Et tous ricaneront
Et, titubant, tomberont.
La lune, elle, ne sera plus là :
Le rat l’aura emportée dans son trou.
-
Postaci Kapiyi Iki Kere Calar ( The Postman Always Rings Twice, 1946 ) filminin Frank Chambers karakteri Amerikali aktor John Garfield'in dogum yildonumu ( 4 Mart 1913 )
https://66.media.tumblr.com/102fb59d...fgw4o1_500.gif
https://media.giphy.com/media/Gzcs9kVNLnolO/giphy.gif