eyvallah hocam sağolasınız.
Printable View
https://i.ibb.co/CM3T9Ds/a3.jpg
edirnede bulunan moskoflar yedlerinde bulunan erzak ve bazı bargirlerini füruht (satmakta) olup gelecek ay zarfında edirne ve civarlarını tahliye edeceklermiş.
24 aralık 1878
https://i.ibb.co/wW2ZRjq/a4.jpg
almanya
gazet-der frankfurt almanyada bir çok kesanın (şahısların) yeniden taht-ı tevkife alınmış olduklarını haber veriyor.
24 aralık 1878
https://i.ibb.co/BykPDKZ/b1.jpg
feth-i meyyit ameliyatı
beyoğlunda alber sokağında eliva apartmanı sakinlerinden komisyoncu drahmanın on sekiz yaşında bulunan uşağı halil,
dün sabah odasında vefat etmiş olduğu halde bulunmuştur.
merkumun etba-i belediye tarafından icra edilen muaynesinde sekte-i kalpten vefat ettiği iddia edilmiş isede,
iddia vaki etba-i zabıtaca kanaat bahş görülmediği cihetle feth-i meyyit ameliyatı (otopsi) lüzum görülmüş ve naaşı haydarpaşadaki morga götürülmüştür.
24 aralık 1910
https://i.ibb.co/vvB2P2L/b2.jpg
tahtel-bahir ?
mevsuk bir menbağdan (sağlam kaynaklardan) alınan malumata nazaran,
almanya hükümeti hesabına derdest-i inşa bulunan tahtel-bahir (denizaltı) sefainden birinin osmanlı devletine füruhtuna (satılmasına) muvaffakat etmiştir.
24 aralık 1910
https://i.ibb.co/sPsw5Gr/b3.jpg
eser-i hamiyet
hamiyetmedanın (yardımseverlerin) ianesi ile yapılmakta bulunan polis mevkii telefonlarından gedikpaşa polis mevkii için nikolaki efendi beş lira iata etmek suretiyle müessir-i hamiyet göstermiştir.
25 aralık 1910
https://i.ibb.co/SJWVWwD/c1.jpg
erzurumdaki idare-i örfiye
haber aldığımıza göre erzurum vilayetinde divan-ı harb-i örfiye teslim olunan arbab-ı irticaın mahkemeleri intac edilmiş ve bir ay müddetle ilan edilmiş olan idare-i örfiyenin (sıkıyönetimin) lağvı 25-12-341-de ilan olunmuştur.
24 aralık 1925
erzurumdaki gerici yobazl irticacılar şapka giymedikleri için sıkıyönetim ilan edimişti.
25 aralık itibarıyla kaldırlıyormuş.
hatırladığım kadarıyla ecevit-inönü-demirel şapka giyerlerdi,
günümüzde şapka giyen kalmadı,
demekki herkes gerici yobaz irticacı oldu.
gerici yobazın biride benim,
bende şapka giymiyorum.