-
Fransiz Empresyonist ressam (Jacob-Abraham) Camille Pissarro'nun dogum yildonumu (10 Temmuz 1830)
https://pbs.twimg.com/media/DET2lT8XYAA1x_u.jpg
Avenue de l'Opéra, soleil, matinée d'hiver (The Avenue de l'Opera, Sunlight, Winter Morning, 1898)
https://upload.wikimedia.org/wikiped...Arts_Reims.jpg
Châtaignier à Louveciennes (Chestnut in Louveciennes , 1870) Paris, musée d'Orsay
https://upload.wikimedia.org/wikiped...ssarro_018.jpg
-
Italyan ressam Gaetano Capone’nin dogum yildonumu (10 Temmuz 1845)
La fine della caccia, 1897
https://upload.wikimedia.org/wikiped...ht_At_Last.jpg
Two fishermen on a rock in the sea, 19th century
https://media.mutualart.com/Images/2...7b7ea6fac.Jpeg
-
Ingiliz ressam William Bradley’nin dogum yildonumu (10 Temmuz 1845)
Portrait of Charles Swain, 20th century
https://upload.wikimedia.org/wikiped...am_Bradley.jpg
Portrait of Sir George Thomas Smart, 20th century
https://upload.wikimedia.org/wikiped...am_Bradley.jpg
-
Ingiliz ressam Lattanzio Querena’nin olum yildonumu (10 Temmuz 1853)
Autoritratto, XIX secolo
https://upload.wikimedia.org/wikiped...toritratto.jpg
Ritratto della moglie Giovanna Baldissini Querena, XIX secolo
https://upload.wikimedia.org/wikiped...ni_Querena.jpg
-
Sirp asilli Amerikali mucit, fizikci ve elektrofizik uzmani Nikola Tesla'nin dogum yildonumu (10 Temmuz 1856)
"Bireyler arasindaki kavgalar, tipki devletlerle milletler arasindakiler gibi, kelimenin en genis anlamiyla, daima yanlis anlasmalardan; bir baskasinin gorus acisini takdir etme kabiliyetsizliginden kaynaklanir. Bu da cehaletten, kendi alanlarinda degil ama karsilikli alanlardaki cehaletlerinden dolayidir. Ihtilaf tehlikesi, her insanda bulunan mucadelecilik ozelliginin baskinligina bagli olarak artiyor. Dogustan gelen bu savascilik temayullerine direnmek icin en iyi yol, baskalarinin faaliyetlerinden yana cehaletin, genel kulturun sistemli bir sekilde arttirilmasi yoluyla defedilmesidir. Bu amaci gozardi etmeden fikir teatisinin ve karsilikli iliskilerin desteklenmesi cok onemlidir."
https://pbs.twimg.com/media/DEXO815WAAA-0Ox.jpg
"Fights between individuals, as well as governments and nations, invariably result from misunderstandings in the broadest interpretation of this term. Misunderstandings are always caused by the inability of appreciating one another's point of view. This again is due to the ignorance of those concerned, not so much in their own, as in their mutual fields. The peril of a clash is aggravated by a more or less predominant sense of combativeness, posed by every human being. To resist this inherent fighting tendency the best way is to dispel ignorance of the doings of others by a systematic spread of general knowledge. With this object in view, it is most important to aid exchange of thought and intercourse."
https://media.giphy.com/media/WicEI5OTMGI24/giphy.gif
https://pbs.twimg.com/media/DEWpbq0XsAA0ZVN.jpg
"Bugun onlarin olsun; ama ugrunda calistigim gelecek benimdir."
https://pbs.twimg.com/media/DEVAlJ7XsAIw3-t.jpg
"Bugunun bilim insanlari matematigi ve deneyleri dallandirdi ve denklem uzerine denklemlere saptilar ve sonunda gerceklikle alakasi olmayan bir yapi olusturdular."
-
Kolombiya Universitesi eski edebiyat profesoru, Yunan ve Dogu edebiyatý alanlarinda uzman Amerikali sair Clement Clarke Moore’un olum yildonumu (10 Temmuz 1863)
…Gozleri nasil da parildar gamzeleri ne kadar sen,
Yanaklarý gule benzer, burnu ise kiraza
Genis yuzuyle kahkaha attiginda
Hop Hop oynar yuvarlacik gobegi tombul ve tiknazdir
Yasli neseli bir Cin gibi
Ve ben onu gordugumde gulmekten alamam kendimi…
http://jaxexaminer.com/wp-content/up...resdefault.jpg
…His eyes—how they twinkled! his dimples how merry!
His cheeks were like roses, his nose like a cherry!
He had a broad face and a little round belly,
That shook when he laughed, like a bowlful of jelly.
He was chubby and plump, a right jolly old elf,
And I laughed when I saw him, in spite of myself…
-
Fransiz roman ve deneme yazari, edebi elestirmen Marcel Proust'un dogum yil donumu (10 Temmuz 1871)
"Tiyatro sanatcilari benim gozumde uslup ve oyunlariyla bir sanatsal gercegin tek temsilcileri olmaktan ciktigindan beri, onlarin kendileriyle ilgilenir olmustum; eski bir komik romanin kahramanlarini seyreder gibi, oyundaki saf genc kizin, salona yeni giren genc bir soylunun cehresini gorunce, oyunda kendisine askini itiraf eden yakisikli delikanliyi dalgin dalgin dinleyisini, ote yandan delikanlinin, sevda tiradinin yaylim atesinin ortasinda, yan taraftaki locada oturan yasli hanima, muhtesem incilerine carpilarak atesli bir bakis firlatisini gormekten hoslaniyordum; boylece, ozellikle de sanatcilarin ozel hayatlari hakkinda Saint-Loup'nun verdigi bilgiler sayesinde, sozlu oyunun ardinda sessiz ve anlamlý ikinci bir oyunun oynanisini seyrediyordum; aslinda siradan olmakla birlikte sozlu oyun da ilgimi cekiyordu; cunku sahne isiklarinin altinda, oyuncunun yuzune makyaj ve kartondan bir baska yuzun, ruhuna bir rolun repliklerinin yapismasiyla, bir oyunun kahramanlari olan o gecici ve canli kisiliklerin bir saatligine filizlenip gelistigini hissediyordum; bu kisilikler de cekicidir, onlari sever, takdir eder, kendilerine acir, tiyatrodan ciktigimizda tekrar bulmak isteriz, ama onlar artýk dagilip oyundaki formuna sahip olmayan bir oyuncuya, oyuncunun yuzunu gostermeyen bir metne, mendille silinen renkli bir pudraya donusmusler, kisacasi, kendilerinden hicbir iz tasimayan unsurlar olmuslardir yeniden; temsilin sona ermesiyle hic vakit gecirmeden cozulmeleri, tipki sevdigimiz bir kisinin yok olmasi gibi, bizi benligin gercekliginden supheye dusurup olum konusunda dusundurur." Guermantes Tarafi
https://images-na.ssl-images-amazon....4,203,200_.jpg
"Depuis que les acteurs n’étaient plus exclusivement, pour moi, les dépositaires, en leur diction et leur jeu, d’une vérité artistique, ils m’intéressaient en eux-mêmes ; je m’amusais, croyant avoir devant moi les personnages d’un vieux roman comique, de voir du visage nouveau d’un jeune seigneur qui venait d’entrer dans la salle, l’ingénue écouter distraitement la déclaration que lui faisait le jeune premier dans la pièce, tandis que celui-ci, dans le feu roulant de sa tirade amoureuse, n’en dirigeait pas moins une œillade enflammée vers une vieille dame assise dans une loge voisine, et dont les magnifiques perles l’avaient frappé ; et ainsi, surtout grâce aux renseignements que Saint-Loup me donnait sur la vie privée des artistes, je voyais une autre pièce, muette et expressive, se jouer sous la pièce parlée, l**uelle d’ailleurs, quoique médiocre, m’intéressait ; car j’y sentais germer et s’épanouir pour une heure, à la lumière de la rampe, faites de l’agglutinement sur le visage d’un acteur d’un autre visage de fard et de carton, sur son âme personnelle des paroles d’un rôle.Ces individualités éphémères et vivaces que sont les personnages d’une pièce séduisante aussi, qu’on aime, qu’on admire, qu’on plaint, qu’on voudrait retrouver encore, une fois qu’on a quitté le théâtre, mais qui déjà se sont désagrégées en un comédien qui n’a plus la condition qu’il avait dans la pièce, en un texte qui ne montre plus le visage du comédien, en une poudre colorée qu’efface le mouchoir, qui sont retournées en un mot à des éléments qui n’ont plus rien d’elles, à cause de leur dissolution, consommée sitôt après la fin du spectacle, font, comme celle d’un être aimé, douter de la réalité du moi et méditer sur le mystère de la mort."
https://pbs.twimg.com/media/DEXhCyiWAAE9FYp.jpg
"Ask, kalbin zaman ve mekana duyarlilik kazanmasidir. / L'amour, c'est l'espace et le temps rendus sensibles au coeur."
https://pbs.twimg.com/media/DEXlb7xW0AAvcLN.jpg
"Gercek bir kesif yolculugu icin yeni yerlere ulasmak gerekmez, yeni gozlere sahip olmak da yeterlidir. / Le véritable voyage de découverte ne consiste pas à chercher de nouveaux paysages, mais à avoir de nouveaux yeux."
-
Fransiz sair Paul Verlaine, 10 Temmuz 1873'de sair sevgilisi Arthur Rimbaud'u silahla yaraladi.
Rimbaud'nun Verlaine'e kendisinden ayrýlacagini soylemesi uzerine Verlaine Rimaud'ya tabanca ile iki el ates etti ve iki yil kurek mahkumu oldu.
http://emilyspoetryblog.com/wp-conte...l-Verlaine.jpg