-
Danimarkali ressam Vilhelm Peter Carl Petersen’in dogum yildonumu (17 Aralik 1812)
View of the Parish of Østerlars, 1838
https://upload.wikimedia.org/wikiped...rt_Project.jpg
A Beach by the Sound, 19th century
https://upload.wikimedia.org/wikiped..._for_Kunst.jpg
-
Fransiz edebiyatinin kardes romancilari Edmond ve Jules de Goncourt kardeslerden Jules de Goncourt’un dogum yildonumu (17 Aralik 1830)
https://qqcitations.com/images-citat...urt-166640.jpg
“Kadinin icinde iki kadin vardir. Salt kadin ve adetli kadin. Ilki yumusak, iyi, dogasi geregi ozverili bir hayvandir; ikincisi ise cilgin, kotu, yasamini paylasanin cektigi acilardan buruk bir zevk alan bir hayvandir. / There are two women in the woman. The first is an animal, gentle, devoted by nature; the second a mad animal, wicked, finding a bitter pleasure in the sufferings of what is associated with it in life.”
-
Isvecli ressam Nils Forsberg’in dogum yildonumu (17 Aralik 1842)
Family of Acrobats before the Circus Director, 1877
https://upload.wikimedia.org/wikiped...t%C3%B6ren.jpg
Gustav II Adolf before the Battle of Lutzen of 1632, in which the king died, 1900 (Gothenburg Museum of Art)
https://upload.wikimedia.org/wikiped...v_II_Adolf.jpg
-
Italyan ressam Ettore Tito’nun dogum yildonumu (17 Aralik 1859)
Chioggia, XX secolo
https://www.settemuse.it/pittori_ope...oggia_1898.jpg
Pescheria, XX secolo
https://www.stilearte.it/wp-content/...ia-768x958.jpg
-
Fransiz ressam Paul César Helleu'nun dogum yildonumu (17 Aralik 1859)
Madame Marthe Letellier Sitting on a Sofa, Holding a Fan, circa 1895
https://upload.wikimedia.org/wikiped...te_of_Arts.jpg
Trois femmes dans le parc de Versailles, circa 1908
https://upload.wikimedia.org/wikiped...Versailles.jpg
-
Ingiliz roman yazari, sair, elestirmen ve dergi editoru (Ford Madox Hueffer) Ford Madox Ford’un dogum yil donumu (17 Aralik 1873)
"Erkek bir kadinla, onunla konusabilmek icin yatar. Erkek icin bir kadini metres yapmak sadece birinci adimdir; esas onemli olan ikinci adimdir, yani onu arkadas yapmak. Yatmadiginiz bir kadinla arkadas olmaniz pratikte imkansizdir cunku konusulmamis bircok sey cevrenizde dolanip durur." Gecit Toreninin Sonu
https://images-na.ssl-images-amazon....4,203,200_.jpg
"That one goes to bed with a woman in order to be able to talk to her. Implication: that turning a woman into a mistress is only a first step; the second step, turning her into a friend, is the one that matters; but being friends with a woman you haven't slept with is in practice impossible because there is too much unspoken in the air."
"Hicbir sey -su dunyada hicbir sey- bilmiyorum insan yuregine dair. Yapayalniz oldugumu biliyorum bir tek- korkunc yalniz. Hicbir somine basi bir daha benim dostca iliskime taniklik etmeyecek. Butun sigara odalari bir daha benim icin duman celenkleri arasinda sayisiz hayaletlerden olusmus bir kalabaliktan baska sey olmayacak. Oysa, Tanri askina, butun omrum bu yerlerde gectigine gore somine basindaki, sigara odasindaki omru tanimiyorsam neyi taniyabilirim ben?"
https://images-na.ssl-images-amazon....1pIegTCsqL.jpg
“I know nothing--nothing in the world--of the hearts of men. I only know that I am alone--horribly alone. No hearthstone will ever again witness, for me, friendly intercourse. No smoking-room will ever be other than peopled with incalculable simulacra amidst smoke wreaths. Yet, in the name of God, what should I know if I don't know the life of the hearth and of the smoking-room, since my whole life has been passed in those places?”
"Duydugum en acikli hikaye bu. Ashburnhamlari Nauheim kentinde son dokuz mevsimdir oldukca yakindan- ya da hem yarim yamalak ve ustunkoru hem de elinize giydiginiz guzel bir eldiven kadar yakin bir ahbapligimiz vardi diyelim- taniyorduk. Esimle ben, Yuzbasi ve Bayan Ashburnham'i insanlari ne kadar taniyabilirseniz o kadar taniyorduk ve gene de baska bir acidan dusununce, kendileriyle alakali hicbir sey bilmiyorduk."
https://publishingperspectives.com/w...addox-ford.png
“This is the saddest story I have ever heard. We had known the Ashburnhams for nine seasons of the town of Nauheim with an extreme intimacy – or, rather, with an acquaintanceship as loose and easy and yet as close as a good glove’s with your hand. My wife and I knew Captain and Mrs. Ashburnham as well as it was possible to know anybody, and yet, in another sense, we knew nothing at all about them.”
-
Sinifsal temelli politik tiyatro turunun kurucusu ve cagdas anlamda Epik ve Belgesel Tiyatro turlerinin Bertolt Brecht ile birlikte ilk temsilcilerinden Alman tiyatro yonetmeni, yazar ve yapimci Erwin Friedrich Maximilian Piscator’un dogum yildonumu (17 Aralik 1893)
“Takvimim 4 Agustos 1914’te basliyor. O gunden itibaren barometre hizla yukselmeye basladi. 13 milyon olu, 11 milyon sakat, 50 milyon asker cephede, 6 milyar tufek, 50 milyar metrekup zehirli gaz. Bu durumda 'kisisel gelisim' ne anlama gelir? Hic kimse boylesi kosullarda kendisini kisisel olarak gelistiremez. Onu baska seyler gelistirir. O yillarda yirmi yas kusagi savasla yuz yuze gelmis ve kader baska herhangi bir egitmeni gereksiz kilmisti...”
https://media.bloomsbury.com/rep/bj/9780413411501.jpg
"Meine Zeitrechnung beginnt am 4. August 1914. Von da ab stieg das Barometer: 13 Millionen Tote, 11 Millionen Krüppel, 50 Millionen Soldaten, die marschierten, 6 Milliarden Geschosse, 50 Milliarden Kubikmeter Gas. Was ist da‚ persönliche Entwicklung’? Niemand entwickelt sich da ‚persönlich’. Da entwickelt etwas anderes ihn. Vor dem Zwanzigjährigen erhob sich der Krieg. Schicksal. Es machte jeden anderen Lehrmeister überflüssig...“
-
Turk felsefe ogretmeni, eski Milli egitim bakani, Koy Enstituleri'nin kurucusu ve sair Can Yucel’in babasi Hasan Ali Yucel’in dogum yildonumu (17 Aralik 1897)
https://caliskanokul.com/wp-content/...1-1024x576.png
It is he
Who saved the Turk from death,
It is he
Who gave the Turk back his identity.
The army he built
Threw back the enemy,
It is he
Who created the nation and the land.
His aim
Is the Turk’s desire,
His great heart
A homeland for the Turk.
With his soul
He gave us this country and
The republic
As a gift to us.
You are our father,
We take our name from you.
He who believes in you
Follows in your footsteps.
Let my country march on,
Let Turkishness grow.
You are Ataturk
Oh! Great Leader!
Hasan Ali Yucel