-
"Sarkilarda dedikleri gibi askin her seyin ustunden gelebileceginin dogru olup olmadigini sordu ona. 'Dogrudur' diye yanit verdi, 'ama yine de inanmasan iyi olur.' / Lei gli domandò in quei giorni se era vero, come dicevano le canzoni, che l'amore poteva tutto. 'È vero' le rispose lui ' ma farai bene a non crederci.' " Gabriel Garcia Marquez
https://pbs.twimg.com/media/ECSefUDW...g&name=900x900
Jean Seberg ve Jean-Paul Belmondo. Serseri Asiklar (À bout de souffle, 1960)
-
-
Romali sair Publius Vergilius Maro'nun olum yildonumu (M.O 21 Eylul 19)
"Atin korkuyu icinizden, atin endiseyi Troia'lilar! Guc durumdayiz biz de, devletimiz yeni kurulmakta, boyle davranmak zorundayim, gozculerle koruyorum butun sinirlarimizi. Kim tanimaz Aeneas'in soyunu, kim tanimaz kahraman Troia kentini, yigitlerini butun? Kim duymadi yanginini, onca unlu savasin? Oylesi kati degildir biz Pon'lerin yuregi. Gunes de atlarim, Tyrus'tan cok uzaklarda kosmaz arabaya. Ister buyuk Hesperia'ya, ya Saturnus ovasina, ya Eryx topragina ister kral Acestes'e gidin, sizi sag salim, ugurlarim oraya; elimden geleni yaparim; esit hakla kalmak isterseniz de bu krallikta, sizindir kurdugum kent. Gemilerinizi cekin, Troia ile Tyrus ayri olmayacak benim icin. Keske buraya atsa Aeneas'i kesisleme!"
https://images-na.ssl-images-amazon....130Fkr-v6L.jpg
"O miei Troiani, Toglietevi dal cuore ogni timore, Ogni sospetto. Gli accidenti atroci,La novità di questo regno a forza Mi fan sì rigorosa, e sì guardinga De’ miei confini. E chi di Troia il nome, Chi de’ Troiani i valorosi gesti, E l’incendio non sa di tanta guerra? Non han però sì rozzo core i Peni: Non sì lunge da lor si gira il sole, Che nè pietà nè fama unqua v’arrive. Voi di qui sempre, o de la grand’Esperia E di Saturno che cerchiate i campi, O che vogliate pur d’Aceste e d’Erice Tornare ai liti, in ogni caso liberi Ve n’andrete e sicuri. Ed io d’aita Scarsa non vi sarò, nè di sussidio: E se qui dimorar meco voleste, Questa è vostra città. Tirate al lito Vostri navili: chè da’ Teucri a’ Tiri Nulla scelta farò, nullo divaro."
https://images-na.ssl-images-amazon....4,203,200_.jpg
-
Italyan ressam (Lodovico Cardi) Cigoli'nin dogum yildonumu (21 Eylul 1559)
Adorazione dei Pastori (Adoration of the Shepherds)
https://pbs.twimg.com/media/EE-UsZ9W...g&name=900x900
Ecce Homo
https://www.wga.hu/art/c/cigoli/eccehomo.jpg
-
Hollandali Barok ressam Simon Pietersz Verelst'in dogu yildonumu (21 Eylul 1640)
Still Life with Dead Partridge and Kingfisher
https://upload.wikimedia.org/wikiped..._Fine_Arts.jpg
Eleanor ('Nell') Gwyn
https://d3d00swyhr67nd.cloudfront.ne...G_NPG_2496.jpg
-
Goethe ile Konusmalar romaniyla taninan Alman sair ve yazar Johann-Peter Eckermann’in dogum yildonumu (21 Eylul 1792)
“Biraz etrafima bakindiktan sonra, konuskan usakla merdivenleri cikarak birinci kata geldik; usak, icten karsilamanin on isareti olan esigin onundeki SALVE yazisinin uzerinden gecilerek girilen odayi acti. Beni bu odadan gecirip daha genis ikinci bir odaya aldi ve biraz beklememi soyleyerek, geldigimi bildirmek uzere efendisine gitti. Bu oda cok serin ve ferahti, yerde bir hali seriliydi, oda kirmizi renkteki kanepe ve ayni renkteki sandalyelerle cok ic acan bir doseme tarzina sahipti; bir tarafta kuyruklu bir piyano vardi, duvarlarda cesitli buyuklukte desen calismalari ve tablolar asiliydi.
Karsimdaki acik kapidan bir baska oda gorunuyordu, o oda da ayni sekilde tablolarla suslenmisti, usak o odadan gecerek geldigimi haber vermeye gitmisti.
Az sonra, Goethe uzerinde mavi redingotu, ayaginda ayakkabilariyla cikageldi; yuce bir insan! Biraktigi etki sasirticiydi. Oldukca icten sozleriyle tum sikilganligimi giderdi. Kanepeye oturduk. Bakislarinin etkisinden kurtulamiyordum, onun yaninda olmaktan dolayi mutluluktan saskin bir haldeydim, arada bir iki sey soyledim ya da hic konusmadim. Goethe hemen benim elyazmamdan soz etmeye basladi.”
https://images-na.ssl-images-amazon....4,203,200_.jpg
“Nachdem ich mich ein wenig umgesehen, ging ich sodann mit dem sehr gesprächigen Bedienten die Treppe hinauf zur ersten Etage. Er öffnete ein Zimmer, vor dessen Schwelle man die Zeichen SALVE als gute Vorbedeutung eines freundlichen Willkommenseins überschritt. Er führte mich durch dieses Zimmer hindurch und öffnete ein zweites, etwas geräumigeres, wo er mich zu verweilen bat, indem er ging, mich seinem Herrn zu melden. Hier war die kühlste erquicklichste Luft; auf dem Boden lag ein Teppich gebreitet, auch war es durch ein rotes Kanapee und Stühle von gleicher Farbe überaus heiter möbliert; gleich zur Seite stand ein Flügel, und an den Wänden sah man Handzeichnungen und Gemälde verschiedener Art und Größe.
Durch die offene Tür gegenüber blickte man sodann in ein ferneres Zimmer, gleichfalls mit Gemälden verziert, durch welches der Bediente gegangen war mich zu melden.
Es währte nicht lange.. so kam Goethe, in einem blauen Oberrock und in Schuhen; eine erhabene Gestalt! Der Eindruck war überraschend. Doch verscheuchte er sogleich jede Befangenheit durch die freundlichsten Worte. Wir setzten uns auf das Sofa. Ich war glücklich verwirrt in seinem Anblick und seiner Nähe, ich wusste ihm wenig oder nichts zu sagen. Er fing sogleich an von meinem Manuskript zu reden.”
-
Hollandali ressam Hendrik Reekers'in dogum yildonumu (21 Eylul 1815)
Still Life with Fruit, Vegetables and Poultry, 1844
https://upload.wikimedia.org/wikiped..._Beuningen.jpg
A still life with dahlias, hollyhocks and other flowers in a glass vase and fruit on a gilt tazza
http://www.wikigallery.org/paintings.../painting1.jpg
-
Fransiz ressam Auguste Toulmouche'un dogum yildonumu (21 Eylul 1829)
Dolce far niente, 1877
https://upload.wikimedia.org/wikiped...far_niente.jpg
The Love Letter, 1883
https://upload.wikimedia.org/wikiped...Toulmouche.jpg
-
Iskocyali sair, tarihci, tarihi roman ve oyun yazari ve Sir Walter Scott’in olum yildonumu (21 Eylul 1832)
“Cok eskiden Ingiltere'de Don nehrinin sulariyla beslenen bolgede, cok buyuk bir orman vardi. Bu orman oylesine buyuktu ki, Sheffield'le Doncaster sehri arasinda kalan daglarin ve vadilerin buyuk bir kismini kapliyordu.” Korkusuz Sovalye Ivanhoe
https://images.penguinrandomhouse.co.../9780679641872
“In that pleasant district of merry England which is watered by the river Don, there extended in ancient times a large forest, covering the greater part of the beautiful hills and valleys which lie between Sheffield and the pleasant town of Doncaster.”
https://izquotes.com/quotes-pictures...ott-332961.jpg
“Ah ne kadar da karisik bir ag orduk, ilk olarak aldatmayi ogrendik.”
https://izquotes.com/quotes-pictures...ott-265531.jpg
“Intikam, cehennemde pismis agizdaki en tatli lokmadir.”
-
Ingiliz ressam Edmund Blair Leighton'in dogum yildonumu (21 Eylul 1852)
How Liza Loved the King, 1890
https://upload.wikimedia.org/wikiped...d_the_King.JPG
In Time of Peril, 1897
https://upload.wikimedia.org/wikiped...rt_Project.jpg
-
Alman bir filozof ve yazar Arthur Schopenhauer'iin olum yildonumu (21 Eylul 1860)
https://www.the-tls.co.uk/s3/tls-pro...hopenhauer.jpg
"Okurken bir baska kimse bizim icin dusunur: Biz sadece onun zihin surecini takip etmekle yetiniriz. Nasil ki yazmayi ogrenirken ogrenci ogretmen tarafindan kalemle cizilmis cizgileri takip eder; okurken de tipki bunun gibidir; dusunme isinin buyuk bolumu zaten bizim icin bitirilmistir. Bunun icindir ki kendi dusuncelerimizle mesgul olduktan sonra elimize bir kitap almak her zaman bizi bir parca rahatlatir. Fakat okurken zihnimiz aslinda baska birisinin dusuncelerinin oyun alanindan baska bir sey degildir. Ve dolayisiyla oyle olur ki cok fazla okuyan ve arada dusunmeksizin gecirilen eglence yahut mesgale ile kendisini eglendiren kimse, yavas yavas kendi kendine dusunme yetenegini kaybeder, tipki at ustunden inmeyen bir adamin sonunda yurumeyi unutmasi gibi. Bircok egitimli insanin durumu bundan pek farkli degildir." Yasam Bilgeligi Uzerine Aforizmalar
https://images-na.ssl-images-amazon....4,203,200_.jpg
"Wann wir lesen, denkt ein Anderer für uns: wir wiederholen bloß seinen mentalen Proceß. Es ist damit, wie wenn beim Schreibenlernen der Schüler die vom Lehrer mit Bleistift geschriebenen Züge mit der Feder nachzieht. Demnach ist beim Lesen die Arbeit des Denkens uns zum größten Theile abgenommen. Daher die fühlbare Erleichterung, wenn wir von der Beschäftigung mit unsren eigenen Gedanken zum Lesen übergehn. Eben daher kommt es auch, daß wer sehr viel und fast den ganzen Tag liest, dazwischen aber sich in gedankenlosem Zeitvertreibe erholt, die Fähigkeit, selbst zu denken, allmälig verliert, - wie Einer, der immer reitet, zuletzt das Gehn verlernt. Solches aber ist der Fall sehr vieler Gelehrten: sie haben sich dumm gelesen. Denn beständiges, in jedem freien Augenblicke sogleich wieder aufgenommenes Lesen ist nicht geisteslähmender, als beständige Handarbeit, da man bei dieser doch den eigenen Gedanken nachhängen kann."
https://pbs.twimg.com/media/CsT_OZRW8AAHq2T.jpg
"Olumlulerin gozunu orten Maja onlara; oldugunu ya da olmadigini soylemenin mumkun olmadigi bir dunya gosterir. Cunku bu dunya, yolcunun uzaktan su sandigi kumun uzerindeki gunes yansimasina ya da yilan yerine koydugu yere atilmis ipe benzer."
-
Ingiliz yazar Herbert George Wells'in dogum yildonumu (21 Eylul 1866)
https://pbs.twimg.com/media/DKPBcwHWAAAVsZq.jpg
"Gunumuzun saglik kosullari ve tarimi, her sey bir yana, hala temel asamasindadir. Zamanimizin bilimi insan hastaliklari alaninin ancak kucuk bir bolumunde ise koyuldu, ama oyle bile olsa faaliyetlerini cok istikrarli ve israrci bir bicimde yaymakta. Tarimimiz ve bahceciligimiz orada burada bir yabani otu yok eder ve belki cok sayida saglikli bitkiler ekip, daha buyuk bir orani, bir denge olusturmak icin elinden geldigi olcude mucadele etmeye terk eder. En sevdigimiz bitki ve hayvanlari -ve bunlar o kadar az ki- yavas yavas, secici islah ile gelistiriyoruz. Bir gun yeni ve daha iyi bir cins seftali, bir gun cekirdeksiz uzum, bir gun daha hos kokulu, daha iri cicekler, bir gun daha faydali bir sigir cinsi. Onlari yavas yavas islah ediyoruz, cunku ideallerimiz belirsiz ve deneme kabininden, bilgimiz ise sinirli; cunku bizim beceriksiz ellerimizde doga da utangac ve hantal. Bu anafora ragmen akintinin surmesidir. Tum dunya zeki, egitimli ve isbirligi icinde olacak; her sey gitgide artan bir hizla doganin boyun egisine dogru gidecek. En sonunda akillica ve dikkatli bir sekilde, hayvan ve bitki dunyasinin dengesini insan ihtiyaclarina uyacak bir bicimde yeniden duzenleyecegiz." Zaman Makinesi
https://images-na.ssl-images-amazon....4,203,200_.jpg
"'After all, the sanitation and the agriculture of to-day are still in the rudimentary stage. The science of our time has attacked but a little department of the field of human disease, but even so, it spreads its operations very steadily and persistently. Our agriculture and horticulture destroy a weed just here and there and cultivate perhaps a score or so of wholesome plants, leaving the greater number to fight out a balance as they can. We improve our favourite plants and animals—and how few they are—gradually by selective breeding; now a new and better peach, now a seedless grape, now a sweeter and larger flower, now a more convenient breed of cattle. We improve them gradually, because our ideals are vague and tentative, and our knowledge is very limited; because Nature, too, is shy and slow in our clumsy hands. Some day all this will be better organized, and still better. That is the drift of the current in spite of the eddies. The whole world will be intelligent, educated, and co-operating; things will move faster and faster towards the subjugation of Nature. In the end, wisely and carefully we shall readjust the balance of animal and vegetable life to suit our human needs."
-
Rus ressam Pavel Fyodorovich Tchelitchew'in dogu yildonumu (21 Eylul 1898)
The Concert, 1930s
https://www.christies.com/img/LotIma...e_concert).jpg
Allegorical Composition
https://www.christies.com/img/LotIma...mposition).jpg
-
Ispanyol sair Luis Cernuda’nin dogum yildonumu (21 Eylul 1902)
https://www.buscapalabra.com/images/poemas/1173a.jpg
Ne huzundur o ses sevisirken iki bedenden cikan,
Sonbaharda kandiran bir ruzgar gibi
Sakat birakilmis cocuklarin ustunde,
Eller yagarken,
Hafif eller, bencil eller; ya da edepsiz eller,
El selaleleri ki bir zamanlar
Minicik bir cepteki bahcede cicektiler.
Cicekler kum tanesi ve cocuklar yapraklari,
Ve sesleri tabii ki hafif hos gelir kulaga
Gulduklerinde, sevdiklerinde, opustuklerinde,
Ta kendinin en derinlerine kadar
Genc ve yorulmus adam
Bir zamanlar gece gunduz cok dus kurmaktan.
Bir cocuk hicbir sey bilmez,
Ellerin yagmayacagindan baska bir sey, ona dedikleri gibi;
Haliyle, adam, dusleriyle basbasa birakilmis
Yakarirken kumun akip gittigi cebine
Kumu o ciceklerin
Hani bir gun olu simasini susleyecek olan.
-
-
21 Eylul 1917
"Felice buradaydi, beni ziyaret icin otuz saatlik bir yolculuk yapti, dogrusu, bunu onlemeliydim. Oyle anliyorum ki, baslica benim yukumden katlandigi mutsuzlugun esi yok.Bir turlu kendimi toparlayamiyorum. Tam bir duygusuzluk ve caresizlik icindeyim; rahatliklarimdan kimini yitirebilecegimi dusunuyor, tek odun olarak biraz komedi oynuyorum, o kadar."
https://www.fischerverlage.de/media/...96-18118-6.jpg
21. September 1917
"Felice war hier, fährt um mich zu sehn 30 Stunden, ich hätte es verhindern müssen. So wie ich es mir vorstelle, trägt sie, wesentlich durch meine Schuld, ein Äußerstes an Unglück. Ich selbst weiß mich nicht zu fassen, bin gänzlich gefühllos, ebenso hilflos, denke an die Störung einiger meiner Bequemlichkeiten und spiele als einziges Zugeständnis etwas Komödie."
-
Ingiliz filozof Bernard Williams'in dogum yildonumu (21 Eylul 1929)
http://www.azquotes.com/picture-quot...s-31-52-18.jpg
"Insan, asla insan ruhu kadar dayanikli herhangi bir materyalden yapilmamistir."
https://www.azquotes.com/picture-quo...s-52-52-89.jpg
"Her gece veya problem gunesin dogusuna ve umuda yenilmeye mahkumdur."
-
-
Turk yazar, gazeteci, tarihci ve milletvekili Ahmet Rasim'in olum yildonumu (21 Eylul 1932)
https://images.slideplayer.com/10/27...s/slide_16.jpg
“Manzaranin guzelligi huznunde yatar. / La bellezza del paesaggio risiede nella sua malinconia. / La beauté d'un paysage réside dans sa tristesse. / Die Schönheit der Landschaft liegt in ihrer Melancholie. / La belleza de un paisaje reside en su melancolía.”
-
Japon sair ve yazar Kenji Miyazawa’nin olum yildonumu (21 Eylul 1933)
Yagmura yenilmeksizin, ruzgara yenilmeksizin
Kara da yazin sicagina da yenilmeyen saglam vucuda sahip
Bencil olmayan, kizmayan her zaman sessizce gulen
Gunde dort tabak pirinc, miso ve biraz sebze yiyip
Hic bir seye kendi duygularini karistirmaksizin
Iyice bakip dinleyen anlayan ve unutmayan
Yaylalarda cam agaclarinin golgesinde kucuk bir barakada yasayip
Doguda hasta varsa gidip ilgilenen
Batida yorgun ana varsa gidip hasadina yardimci olan
Guneyde olmek uzere olan biri varsa gidip korkulacak bir sey olmadigini soyleyen
Kuzeyde kavga eden tartisan varsa gidip "aptalca, birakin" diyen
Kuraklikta goz yasi doken
Yaz sogugunda bos bos dolasan
Herkes tarafindan ise yaramaz diye cagrilan
Ovulmeyen, yerilmeyen
Boyle bir insan olmak istiyorum
http://www.bloodaxebooks.com/content...863e62f77f.jpg
Be not defeated by the rain, Nor let the wind prove your better.
Succumb not to the snows of winter. Nor be bested by the heat of summer.
Be strong in body. Unfettered by desire. Not enticed to anger. Cultivate a quiet joy.
Count yourself last in everything. Put others before you.
Watch well and listen closely. Hold the learned lessons dear.
A thatch-roof house, in a meadow, nestled in a pine grove's shade.
A handful of rice, some miso, and a few vegetables to suffice for the day.
If, to the East, a child lies sick: Go forth and nurse him to health.
If, to the West, an old lady stands exhausted: Go forth, and relieve her of burden.
If, to the South, a man lies dying: Go forth with words of courage to dispel his fear.
If, to the North, an argument or fight ensues:
Go forth and beg them stop such a waste of effort and of spirit.
In times of drought, shed tears of sympathy.
In summers cold, walk in concern and empathy.
Stand aloof of the unknowing masses:
Better dismissed as useless than flattered as a "Great Man".
This is my goal, the person I strive to become.
-
Kanadali yazar, sair, soz yazari ve muzisyen Leonard Norman Cohen'in dogum yildonumu (21 Eylul 1934)
https://pbs.twimg.com/media/DKPi499WkAAF7nM.jpg
https://p1.liveauctioneers.com/642/5...ion=1389576457
Her zaman istedigim
tek kadin olsan da
beni sevmek zorunda degilsin
her gece seni izlemek icin dogmusum ben
ve seni seven bircok adamdan
biriyim sadece
Bir yemekte bulusuyoruz seninle
avuclarini aliyorum ellerimin arasina
eski bir taksinin icinde
sonra uyaniyorum tek basima
Discipline Oteli'nde
ellerim yoklugunun uzerinde
Tum bu sarkilari senin icin yazdim ben
iki mum yaktim, biri kirmizi, digeri siyah
biri kadin, digeri erkek
iki sandal agacinin dumaniyla evlendirdim onlari
senin icin dua ettim
beni sevmen icin dua ettim
beni sevmemen icin dua ettim
https://pbs.twimg.com/media/DKPCefEX0AEfhTl.jpg
"Bir catlak var herseyde. Isik boyle siziyor iceriye."
https://pbs.twimg.com/media/DKKlY5YXoAAgAaJ.jpg
"Siir hayatin kanitidir. Eger hayatin alev alev yaniyorsa, icinden dokulen siir, bu hayatin kulleridir."
-
Ingiliz yazar, sair, filolog ve profesor J. R. R. Tolkien, Hobbit romanini 21 Eylul 1937 tarihinde Ingiltere’de George Allen & Unwin araciligiyla yayimladi.
https://pbs.twimg.com/media/DKPwi30WkAEMjME.jpg
“Bilbo ici huzunle dolarak tek dizinin uzerine coktu. ‘Elveda, Dagalti'nin Krali!’ dedi. ‘Boyle bitecekse, bu aci bir seruven oldu ve bir dag dolusu altin bile onu telafi edemez. Yine de tehlikelerinizi paylastigima memnunum -bu herhangi bir Baggins'in hak ettiginden fazlasidir-.’
‘Hayir!’ dedi. ‘Senin icinde bildiginden fazla iyilik var, sevecen Bati'nin evladi. Tam gereken miktarda, biraz cesaret, biraz da bilgelik. Daha cogumuz yemege, neseye ve sarkiya saklan altinlardan daha fazla deger verse idi, dunya daha neseli olurdu. Ama kederli de olsa neseli de simdi bu dunyadan ayrilmaliyim. Elveda!’
Sonra Bilbo arkasini dondu, tek basina gidip bir battaniyeye sarilarak oturdu ve ister inaninin ister inanmayin gozleri kizarana ve sesi kisilana kadar agladi."
https://images-na.ssl-images-amazon....4,203,200_.jpg
“Bilbo knelt on one knee filled with sorrow. ‘Farewell, King under the Mountain!’ he said. "This is a bitter adventure, if it must end so; and not a mountain of gold can amend it. Yet I am glad that I have shared in your perils - that has been more than any Baggins deserves."
‘No!’ said Thorin. ‘There is more in you of good than you know, child of the kindly West. Some courage and some wisdom, blended in measure. If more of us valued food and cheer and song above hoarded gold, it would be a merrier world. But sad or merry, I must leave it now. Farewell!’
Then Bilbo turned away, and he went by himself, and sat alone wrapped in a blanket, and, whether you believe it or not, he wept until his eyes were red and his voice was hoarse.”
-
Beverly Hills Cop, Top Gun, The Rock, Con Air, Crimson Tide, Armageddon, Devlet Dusmani, 60 Saniye, Kara Sahin Dustu, Pearl Harbor, Karayip Korsanlari, Kral Arthur gibi filmlerin yapimcisi, 10 Emmy Odullu Amerikali televizyon ve sinema filmi yapimcisi Jerome Leon 'Jerry' Bruckheimer'in dogum gunu (21 Eylul 1943)
https://pmcvariety.files.wordpress.c...mer.jpg?w=1000
-
Amerikali aktris, komedyen ve yazar (Patricia Neal) Fannie Flagg'in dogum gunu (21 Eylul 1944)
https://stmedia.stimg.co/flagg.JPG?a...es&dpr=1&w=525
"Durup yesil isigin yanmasini bekledi ve sonra Highland Bulvari'na girip dokme demirden yapilma siyah bahce kapisinin onunde durdu. Kapida sifreyi girdikten sonra parke taslariyla kapli genis avluya girdi.Yabanci biri olsa kaldirimlar boyunca uzanan gaz lambalarinin titresen isiklarini ve yan taraftaki duvarlari orten sarmasiklari gordugunde, ilk bakista buranin Birmingham sehir merkezine bes dakika uzakliktaki Mountain Brook degil de Londra'da, alt kisminda ahirlar bulunan sira sira evlerin uzandigi kucuk, antika bir sokak oldugunu dusunurdu. Mountain Brook gercekten de Guney Amerika'dan ziyade Ingiltere'ye ait bir yermis gibi gorunuyordu ve bu durum Maggie'nin sehir disindan gelen musterilerini her zaman sasirtirdi. Fakat burayi kuran demir, komur ve celik baronlarinin cogu ya Ingiltere'den ya da Iskocya'dan gelmisti. Red Mountain'in tam tepesinde bulunan ve sehri kusbakisi goren Crestview, Maggie'nin bu mahalledki en sevdigi evdi. Iskocyali bir adam tarafindan insa ettirilen bu ev aslinda Edinburgh'da yer alan bir evin birebir kopyasiydi."
https://images-na.ssl-images-amazon....1M0J0z1qtL.jpg
"She sat and waited for the red light to change and then turned off Highland Avenue and pulled up to the black wrought iron gates, pushed her gate code, and drove into the large cobblestone courtyard. At first glance, seeing the tall, flickering gas lamps lining the sidewalks and the ivy growing up the sides of the walls, a stranger might have guessed they were in a quaint little mews somewhere in London, instead of in Mountain Brook, just five minutes from downtown Birmingham. Mountain Brook had always looked more English than southern, something that had always surprised her out-of-town buyers, but most of the iron, coal, and steel barons who had settled it had been from either England or Scotland. Crestview, her very favorite house, that stood atop Red Mountain and overlooked the city, had been built by a Scotsman and was an exact replica of a house in Edinburgh."
"Inan ki insanlarin artik beyin yerine ne kullandiklarini anlamiyorum. / I swear, I don't know what people are using for brains anymore."
"Eger gercek mutluluk diye bir sey varsa o da insanin dogru yerde oldugunu bilmesiydi. / If there is such a thing as complete happiness, it is knowing that you are in the right place.”
https://images-na.ssl-images-amazon....ztYS%2BvQL.jpg
"Sudan cikarana dek nasil bir balik tuttugunu bilemezsin. / You never know what kind of fish you've got till you pull it out of the water."
"Gunun en karanlik saati gorkemli safak vaktinden hemen onceki saattir. / It's always the darkest just before the glorious dawn."
-
Gerilim ve korku romanlari yazari Amerikali yazar (The King - The King of Horror - The Master of Mystery) Stephen Edwin King'in dogum gunu (21 Eylul 1947)
https://pbs.twimg.com/media/DKOqBxaWsAEWOvu.jpg
https://pbs.twimg.com/media/DKP-WitXkAAgqD2.jpg
"Bazen ilkbaharda goge bakip da bir kus gorunce mutlu olabiliyordu, ama icinde bir sey kuculuyormus ve kirilmak uzereymis gibi hissedip uzulebiliyordu da.Oyle hissetmek kotu diye dusunuyordu, oyle hissedeceksem kuslara filan hic bakmayayim. Ama yine de bazen goge baktigi oluyordu." Yuzyilin Suclusu Blaze
https://images.gr-assets.com/books/1...47l/349473.jpg
"Sometimes he would look at the sky in the spring and see a bird, and it might make him happy, but just as often it felt like something inside him was getting small and ready to break.It's bad to feel like that, he would think, and if I do, I shouldn't be watching no birds. But sometimes he would look up at the sky anyway."
"Yoruldum, patron. Yollarda yagmurdaki bir serce kadar yalniz olmaktan yoruldum.Yanimda hic arkadas olmamasindan biktim. Nereye gidecegimizi, nereden geldigimizi soyleyecek biri. Insanlarin birbirine kotu davranmasindan biktim. Her gun dunyada hissettigim ve duydugum acilardan biktim. Cok fazla var, sanki her an icin kafama cam parcalari batiyor. Anliyor musun?" Yesil Yol
https://images-na.ssl-images-amazon....1K5HPVH2RL.jpg
"I'm tired, boss. Tired of being on the road, lonely as a sparrow in the rain. I'm tired of never having me a buddy to be with to tell me where we's going to, coming from, or why. Mostly, I'm tired of people being ugly to each other. I'm tired of all the pain I feel and hear in the world...every day. There's too much of it. It's like pieces of glass in my head...all the time. Can you understand?
"Masallarin en guzel yanlarindan biri, olaysiz zamanlarin boyle cabuk gecebilmesidir zaten. Gercek hayat hicte oyle degildir, olmadigi da iyidir. Zaman ancak tarihte cabuk gecer. Tarih de zaten kocaman bir masaldan baska nedir ki? Yalnizca gecen yillarin yerine, gecen yuzyillar konmustur, masallar tarih olup cikmistir." Ejderhanin Gozleri
https://static.tvtropes.org/pmwiki/p...dragon_169.jpg
"Now let many long years pass, all in a twinkling-one of the great things about tales is how fast time may pass when not much of note is happening. Real life is never that way, and it is probably a good thing. Time only passes faster in histories, and what is a history except a grand sort of tale where passing centuries are substituted for passing years?"
https://pbs.twimg.com/media/DKP_CX5XcAAnT8E.jpg
"Canavarlar gercek, hayaletler de. Icimizde yasiyorlar ve bazen, onlar kazaniyor. / Monsters are real, and ghosts are real too. They live inside us, and sometimes, they win. / I mostri sono reali e anche i fantasmi sono reali. Vivono dentro di noi e, a volte, vincono."
https://pbs.twimg.com/media/EE-sxXEX...jpg&name=small
"Kitaplar esi benzeri olmayan tasinabilir sihirdir."
https://theyearofhalloween.files.wor...xxiv-20131.gif
"Cehenneme giden yol zarflarla doselidir. / The road to hell is paved with adverbs."
-
Amerikali senarist, oyun, roman ve televizyon yazari Marsha Norman’in dogum gunu (21 Eylul 1947)
https://i3.wp.com/lh3.googleusercont...GAs/s0/184.jpg
“Ruyalar illustrasyonlardir, ruhunuzun sizin hakkinizda yazdigi kitaptan.”
-
Amerikali yonetmen kardeslerden (Coen Biraderler) Ethan Jesse Coen'in dogum gunu (21 Eylul 1957)
https://pbs.twimg.com/media/DKPX1pSV4AMkhKb.jpg
-
-
Fransiz yazar ve elestirmen Frédéric Beigbeder’in dogum gunu (21 Eylul 1965)
“Partilerde bir kadini bastan cikarmak esas olarak bir mesafe alma isidir. Fazla dikkat cekmeden, santim santim mevzi kazanmayi bilmek gerekir. Hosunuza giden bir kiz gorurseniz ona yaklasmaniz gerekir (2 metre). Eger bu mesafeden hala hosunuza gidiyorsa onunla konusmaya baslayin (1 metre). Sacma sapan laflariniza gulumsuyorsa dansa ya da bir kadeh icmeye davet edin (50 santim). Sonra yanina oturun (30 santim). Gozleri parlar parlamaz bir tutam sacini ozenle kulaginin arkasina atin (15 santim) Eger sacini duzeltmenize izin veriyorsa biraz daha yakindan konusun (8 santim). Nefesi hizlaniyorsa dudaklarinizi dudaklarina yapistirin (0 santim). Tabii, butun bu stratejinin hedefi, yabanci bir cismin bu kisinin icine sokulmasiyla eksi bir mesafe elde etmek (Fransa ortalamasi 12 santim). Askin Omru Uc Yildir
http://www.strategies.fr/sites/defau...ge-177885.jpeg
“Séduire dans une fête consiste essentiellement à réduire les distances. Il faut parvenir à gagner du terrain, centimètre par centimètre, sans que cela se remarque trop. Si vous voyez une fille qui vous plaît, il faut s'en approcher (à 2 mètres). Si elle vous plaît toujours à cette distance, vous vous mettez à lui parler (à 1 mètre). Si elle sourit à vos balivernes, vous l'invitez à danser ou à boire un verre (à 50 centimètres). Vous vous asseyez ensuite à ses côtés (à 30 centimètres). Dès que ses yeux brilleront il faudra soigneusement ranger une mèche de ses cheveux derrière son oreille (à 15 centimètres). Si elle se laisse recoiffer, parlez-lui d'un peu plus près (à 8 centimètres). Si elle respire plus fort, collez vos lèvres sur les siennes (à 0 centimètre). Le but de toute cette stratégie est évidemment d'obtenir une distance négative due à la pénétration d'un corps étranger à l'intérieur d'une personne (à environ moins 12 centimètres en moyenne nationale)." :):)
“Iste size, asik olup olmadiginizi anlamaniz icin cok basit bir test: yaninizda sevgiliniz olmadan gecirdiginiz dort ya da bes saatin sonunda onu ozlemeye basliyorsaniz, asik degilsiniz demektir-asik olsaydiniz on dakikalik ayrilik hayatinizi kesinlikle katlanilmaz hale getirmeye yeter de artardi bile.”
https://images-na.ssl-images-amazon....4,203,200_.jpg
“Voici un test très simple pour savoir si vous êtes amoureux : si au bout de quatre ou cinq heures sans votre maîtresse, celle-ci se met à vous manquer, c'est que vous n'êtes pas amoureux - si vous l'étiez, dix minutes de séparation auraient suffi à rendre votre vie vigoureusement insupportable.”
-
Fransiz deneme, roman ve oyun yazari Henry (Marie Joseph Frédéric Expedite Millon) de Montherlant’nin olum yildonumu (21 Eylul 1972)
"Kadin bir erkek icin yaratilmis, erkek ise hayat icin ve bilhassa butun kadinlar icin. Kadin bir yere ulasmak ve orada civilenip kalmak icin yaratilmis; erkekse girismek ve birakmak icin: o bitirdigi zaman kadin sevmeye baslar, hep yakici kadin derler de niye yakici erkekler demezler! Erkek alir ve atar; kadinsa kendini verir, bir kere verilmis olani da bir daha almazlar. Kadin askin, yalniz kendi askinin degil, erkegin kendine olan askinin da her seye muktedir oldugunu sanir, her seyi sisirir; tumturakli laflar eder, askin sinirsiz oldugunu soyler; erkek kadina olan askinin da kadinin ona olan askinin da sinirlarini gorur, askin butun zavalliligini bilir. Erkegin kadin icin arzudan baska bir seyi olamaz; bu, kadini oldurur; kadinin da erkek icin sevgiden baska pek bir seyi olamaz, bu da erkegi oldurur."
https://images.fr.shopping.rakuten.c...87834582_L.jpg
"La femme est faite pour un homme, l’homme est fait pour la vie, et notamment pour toutes les femmes. La femme est faite pour être arrivée, et rivée ; l’homme est fait pour entreprendre, et se détacher : elle commence à aimer, quand, lui, il a fini ; on parle d’allumeuse, que ne parle-t-on plus souvent d’allumeurs ! L’homme prend et rejette ; la femme se donne, et on ne reprend pas, ou reprend mal, ce qu’on a une fois donné. La femme croit que l’amour peut tout, non seulement le sien, mais celui que l’homme lui porte, qu’elle s’exagère toujours ; elle prétend avec éloquence que l’amour n’a pas de limites ; l’homme voit les limites de l’amour, de celui que la femme a pour lui, et de celui qu’il a pour elle, dont il connait toute la pauvreté. L'homme ne peut guère avoir pour la femme que du désir, qui assomme la femme; la femme ne peut guère avoir pour l'homme que de la tendresse, qui assomme l'homme."
“Korkunc! Ama belki de on dakika once karsilasmalari yetecekken bu kadini yitirmek de korkunc. Bir memura sormak icin ondan uzaklasiyor (hayir, Fransa treni degil bu), sonra ona donuyor, kosuyor neredeyse. Bu sirada, rihtimin otesinde baska bir tren beliriyor. Solange'in vagonu duruncaya dek kac saniye gecer? Otuz bes mi?” Iyilik Seytani
https://img.livraddict.com/covers/21...uv45353551.jpg
“Horrible! Mais il est horrible aussi de perdre cette femme, alors qu'il eût suffi qu'ils se rencontrassent dix minutes plus tôt. Il s'éloigne d'elle pour interroger un employé (non, ce n'est pas le train de France), puis revient vers elle, en courant presque. A ce moment, un autre train apparaît dans le lointain du quai. Combien de temps mettra-t-il avant que le wagon de Solange s'arrête ? Trent-cinq ?”
-
Amerikali yazar ve aktris Jacqueline Susann'in olum yildonumu (21 Eylul 1974)
http://photos.vanityfair.com/2015/01...326d_image.jpg
" ‘Tom, bensiz yasayamayacagini soylemistin. Sadece sozde mi kaldi onlar?’
‘Pekala biliyorsun ki o zaman buna inanarak soylemistim.’
‘O zaman mi?’
Garson su bardaklarini doldurmaya geldi. Ikisi de susarak onun uzaklasmasini beklediler. Tom uzanip onun iki elini birden tuttu….’Simdi beni dinle... Soylediklerimi inanarak soyledim. O zaman oyleydi ve inanmistim buna. Ama zamanla her sey degisiyor.’
January, ‘Degisen bir sey yok,’ diye gergin bir sesle cevap verdi.
‘Peki o zaman, sadece ben degistim diyelim. Ya da bir yil sonra aramizda birtakim seyler degisti. Cok gencsin, onunde upuzun bir omur var. Ask icin, hayaller kurmak icin, kacamaklar yapmak icin daha cok vaktin var...Ben de bunlardan biriydim.’
‘Hayir!’ “
https://3.bp.blogspot.com/-R6dyeOdpu...Not+Enough.jpg
" ‘Tom, once you said you could never be without me. Were they just words?’
‘You know damn well I meant them at the time.’
‘At the time?’
The busboy came by to fill their water glasses. They were both silent until he left.Then Tom reached out and took both her hands. ‘Now listen . . . What I said . . . I meant. At the time. And they weren't lying-on-top-of-a-dame words. I meant them. But things charge.’
‘Nothing's changed,’ she said tensely.
‘Okay. Let's say I've changed. Let's say just the one more year changed things. Honey, at your age, you've got the world ahead, you've got time. God, that's great word - time. And you've got it. Time for love, time for dreams, time for crazy escapades . . . And I've just been one of them.’
‘No’ "
-
Turk ressam, yazar ve sair Bedri Rahmi Eyuboglu’nun olum yildonumu (21 Eylul 1975)
https://pbs.twimg.com/media/DQyVq2dVAAAydhm.jpg
You need to know at least three languages
At least in three languages
You need to swear like a sailor
You need to know at least three languages
In at least three languages you need to dream and think
At least three languages
One your mother tongue
It's yours as your arm and foot
As sweet as mother's milk
As free as mother's milk
Besides are yours cradlesongs, fairy tales and oaths
The other ones unfamiliar like a rooster in a hen house
Each word in a lion's mouth
With your nail and teeth
You need to pull out each word like getting blood out of stone
With each word you will rise a brick higher
With each word you will grow once more
At least three languages you need to know
In three languages at least you need to know
To say, my sweetheart
To say, never a rose without the prick
To say, one might as well be hanged for a sheep as for a lamb
To say, it is a pinch of weed that makes a goat forget its lover
To say, it is the biggest shame
Man exploiting others
For God's sake, forget saying things
You need to know how to boom like a thunder
You need to know at least three languages
At least in three languages
You need to swear like a sailor
At least three languages
Because you are not history nor geography
Nor this nor that
My little Mernus
You are the child of a nation who has missed the bus
-
Turk sinema yonetmeni ve yapimci Ertem Egilmez'in olum yildonumu (21 Eylul 1989)
https://img-s1.onedio.com/id-5cdeb0d...f1ad988909.jpg
-
Amerikali alternative rock grubu Nirvana, ucuncu ve son albumu In Utero'yu 21 Eylul 1993 tarihinde DGC etiketiyle piyasaya surdu.
https://media.giphy.com/media/XAHxdwg9WTnVe/200.gif
-
Ganali sair Kofi Awoonor'un olum yildonumu (21 Eylul 2013)
Agosu, gidersen onlara soyle
soyle Nyidevu, Kpeti ve Kove
bize kotuluk ettiler onlar
soyle onlarin evleri yikilmis
ve citlerle cevrili agaclar
akkarincalarca yenilmis
soyle tanrilar lanetler onlari
Sor onlara nicin dikilip duruyorlar orada
Burada aci cekerken biz, ve kum yerken.
Ve karga ile akbaba
Dolanip duruyor kirik citlerimiz uzerinde
Ve yabancilar payimiza konuyor.
https://www.latimes.com/resizer/HZQO...FICEDHPPDQ.jpg
Agosi, si tu t’en vas là-bas, dis-leur,
Dis à Nyidevu, Kepti et Kove
Qu’ils nous ont fait du mal ;
Dis-leur que leur maison s’écroule
Et les arbres dans la clôture
Ont été mangés par les termites ;
Que le marteau les poursuit.
Demande-leur pourquoi ils se prélassent là-bas
Pendant que nous souffrons et mangeons la poussière.
Et le corbeau et le vautour
Tournent sans fin sur nos clôtures brisées
Et l’étranger marche sur notre parcelle.
-
You know the chicken walk?
https://66.media.tumblr.com/3e9e98bc...no2_r1_540.gif
Mavi Kadife (Blue Velvet 1986) Yon: David Lynch
-
"Her ne kadar kimse cimlerin ustundeki ihtisam anini geri getirmese de cicegin gorkemi icin yas tutmayacagiz.Cunku geride kalanlar bize guc verecek... / Of splendor in the grass, of glory in the flower; we will grieve not, rather find strength in what remains behind; in the primal sympathy..."
https://pbs.twimg.com/media/EE-bXtHW...jpg&name=small
Ask Bahcesi (Splendor in the Grass 1961) Yon: Elia Kazan
-
"Io non sono misogino. Sono misantropo. / I'm not a misogynist, I'm a misanthrope." Jep Gambardella
https://journalabsurdo.files.wordpre...al-film-ii.jpg
Muhtese Guzellik (La Grande Bellezza, 2013) Yon: Paolo Sorrentino
-
Italyan ressam Alessandro Allori'nin olum yildonumu (22 Eylul 1607)
Ratto di Proserpina (The Abduction of Proserpine, 1570)
https://upload.wikimedia.org/wikiped...tty_Museum.jpg
La venere disarmante Cupido (Venus disarming Cupid, 1570)
https://upload.wikimedia.org/wikiped...28LACMA%29.jpg
-
Fransiz oyun yazari Molière tarafindan yazilan Tabibi Ask (L'Amour médecin -L'amore medico) oyunu ilk kez Paris, Théâtre du Palais-Royal'de 22 Eylul 1665 tarihinde sahnelendi.
http://i66.servimg.com/u/f66/14/26/36/24/amour_11.jpg
http://utpictura18.univ-tlse2.fr/Images/A/8/A8850.jpg