-
Iskoc asilli Ingiliz deneme ve hiciv yazari, tarihci ve egitmen Thomas Carlyle'nin dogum yil donumu (4 Aralik 1795)
http://izquotes.com/quotes-pictures/...lyle-31799.jpg
"Eger hos bir kizi opup opmeme konusunda kuskuya dustuyseniz, kuskunun yararini verin ona."
https://www.picturequotes.me/quote_p...thing_5256.jpg
"Sagligi olanin, umudu vardir; ve umudu olan, her seye sahiptir."
-
Ingiliz yazar Samuel Butler’in dogum yil donumu (4 Aralik 1835)
“Hic kimse bir cocugun bildigini soyledigi seyleri bildigini ya da bilebilecegini dusunmez; ama dunya tavizlerle dolu ve dogruca yorumlanabilecek bir dogrulama yoktur. Insan dili dusuncenin oldukca bariz bir aracidir; dusunce ise kesin olarak cevrilemez. Bir dilden digerine anlamli bir dereceye kadar kisitlamayacak ya da genisletmeyecek bir ceviri olmayacagina gore, bir yerlerde dusunceyi sarsmadan ve sertlesmeden cevirilebilecek dil yoktur.”
http://t3.gstatic.com/images?q=tbn:A...obIWELNcAtSC-c
“No one, he answered, expected that the boy either would or could know all that he said he knew; but the world was full of compromises; and there was hardly any affirmation which would bear being interpreted literally. Human language was too gross a vehicle of thought— thought being incapable of absolute translation. He added, that as there can be no translation from one language into another which shall not scant the meaning somewhat, or enlarge upon it, so there is no language which can render thought without a jarring and a harshness somewhere.”
http://www.quote-coyote.com/album/sm...hip-quotes.jpg
“Dostluk para gibidir, elde edilmesi kolay korunmasi zordur.”
http://www.quotehd.com/imagequotes/a...-remain-on.jpg
“Insan, yiyecegi vakte kadar aviyla dostane iliskiler surdurebilen tek hayvandir.”
-
Avusturya asilli Alman lirik sair Rainer Maria Rilke’nin dogum yil donumu (4 Aralik 1875)
https://pbs.twimg.com/media/C_kFsTtXUAAfTAu.jpg
Ruhumu nasil tutacagim ki
etmeyecek ruhuna temas?
Otendeki seylere nasil asirtacagim onu senden?
Arzuluyorum, onu, karanlikta kayip herhangi
bir seyle, ah, senin derinliklerin titrerken
birlikte titremeyecek, yabanci, sessiz
bir yerde barindirmayi ben.
Fakat alir bizi beraberce, bir yay,
Yek ses veren bir yay gibi iki telinde,
bize, sana ve bana temas eden her şey.
Bizim gerildigimiz hangi calgi?
Ve tutuyor hangi calgici bizi elinde?
Ah, tatli sarki.
Aksam kitabimdir benim. Sam ipegi
kaplamasiyla etrafa isiltilar sacar,
mor kirmizi kapagi;
sakin ellerim, altin tokasini telassiız acar.
Ilk sayfasini okur, samimi havasinda
olurum keyifli, memnun,
sesim biraz kisilir ikinci sayfasinda,
coktan dusteyimdir ucuncu sayfasinda onun.
https://lh4.googleusercontent.com/-y...%2Bdipinto.jpg
La sera è il mio libro. Risplende
nella rilegatura di damasco rosso.
Sfiorando l'oro delle cuciture
la apro con le mani, adagio.
E leggo la sua prima pagina:
felice di trovare un tono calmo
leggo più sottovoce la seconda,
e la terza già la sogno.
https://pbs.twimg.com/media/C7cqwn2X0AEx5em.jpg
"Sevenler anlayabilseydiler bunu, gece vakti, buyulenmiscesine soylesebilirlerdi aralarinda.Cunku hersey gorunmekte bizi gizlermiscesine. Bak, agaçlar varolmaktalar; evler ki,barındigimiz iclerinde, varolmaya devam etmekteler." Rainer Maria Rilke, Duino Agitlari, Ikinci Agit
-
Italyan ressam Felice Casorati’nin dogum yil donumu (4 Aralik 1883)
Bambina con Bambola (Little girl with Doll, 1929)
http://www.blouinartinfo.com/sites/d...m-800x1047.jpg
Le signorine (The Young Maidens, 1912)
https://dg19s6hp6ufoh.cloudfront.net...peg?1394446535
-
-
Ispanyol sair Pedro Salinas’in olum yil donumu (4 Aralik 1951)
https://pbs.twimg.com/media/CkfTZ1wXIAEEFGR.png
Yuregin dort yandan
apacikti
ama bir turlu giremedim icine.
Denedim
en darini
en gecilmezini gecitlerin
Oysa genisti
sana uzanan yol.
Yuksek merdiven elimde
asilmaz duvarlar
dusleyerek
citsiz bekcisizdi
sereserpe gonul bahcen
Sikica kapali bir
kapi aradim
yuregine,
ama yoktu,
ictendi oylesine..
Nerden girilirdi?
Nerden cikilirdi?
Hep bekledim boyle
olmayan sinirlarin kalkmasini
bos yere.
http://4.bp.blogspot.com/-P0-fcK2osT...nu/Buscemi.jpg
Un'anima tu avevi
cosi chiara ed aperta
ch'io non potetti mai
nella tua anima entrare.
Andavo in cerca di aditi angusti,
d'alti e difficili passaggi...
Si andava alla tua anima
per aperti cammini.
Preparai un'alta scala
- sognavo di alte mura
che le fossero a guardia -,
però l'anima tua
era senza riparo
di muri e di recinti.
E ricercai la stretta porta
della tua anima,
ma non aveva accessi,
così franca com'era,
la tua anima.
Dov'è che cominciava?
Dov'è che aveva termine?
E rimasi per sempre seduto
sulle vaghe frontiere della tua anima.
-
-
Ingiliz rock grubu The Rolling Stones, 5.Amerika studyo albumu December's Children’i (And Everybody's) 4 Aralik 1965’de piayasaya surdu.
http://1.bp.blogspot.com/_wdDVA97bI_...l_cd-front.jpg