" Bu sokak bilinmez kaldi, benden sana, benden baskalarina. / Questa strada rimasta sconosciuta, da me a te, da me agli altri. " Mario Luzi
https://pbs.twimg.com/media/FC2Qt_OW...jpg&name=large
Venedik
Printable View
" Bu sokak bilinmez kaldi, benden sana, benden baskalarina. / Questa strada rimasta sconosciuta, da me a te, da me agli altri. " Mario Luzi
https://pbs.twimg.com/media/FC2Qt_OW...jpg&name=large
Venedik
Alman skolastik filozof ve Tanri bilimci ( Albert von Lauingen ) Albertus Magnus’un olum yildonumu ( 15 Kasim 1280 )
“ Bircok dunya mi, yoksa tek bir dunya mi var acaba ? Doganin incelenmesinde bundan daha soylu ve seckin bir soru olamaz. ”
https://www.azquotes.com/picture-quo...-105-69-31.jpg
“ Gibt es viele Welten, oder gibt es deren nur eine einzige ? Dies ist eine der edelsten und erhabensten Fragen beim Studium der Natur. / Esistono molti mondi o ne esiste uno solo ? Questa è una delle domande più nobili ed esaltanti nello studio della Natura. ”
https://www.azquotes.com/picture-quo...-146-36-13.jpg
" Tanri'ya olan guveniniz ne kadar fazla ve kalici olursa, sordugunuz her seyi o kadar bol alacaksiniz. / Cuanto mayor y más persistente sea su confianza en Dios, más abundantemente recibirá todo lo que pida. "
Italyan ressam Francesco Curradi'nin dogum yildonumu ( 15 Kasim 1570 )
Betsabea al bagno, XVII secolo
https://media.mutualart.com/Images/2...161bb6926.Jpeg
L'Adorazione dei Magi, XVII secolo
https://media.mutualart.com/Images/2...43e6848_g.Jpeg
Italyan ressam ( Francesco Montelatici ) Cecco Bravo'nun dogum yildonumu ( 15 Kasim 1601 )
Riposo nella fuga in Egitto, 1640 - c. 1645
https://media.mutualart.com/Images/2...7d890dd_g.Jpeg
Agar e l'angelo ( Hagar and the Angel, 1650 )
https://upload.wikimedia.org/wikiped...el_mg_1780.jpg
Alman matematikci, astronom ve gokbilimci Johannes Kepler’in olum yildonumu ( 15 Kasim 1630 )
https://wikiimg.tojsiabtv.com/wikipe...epler_1610.jpg
“ Kuslarin sakimasindaki ise yarar amacin ne oldugunu sormuyoruz, cunku bunun icin yaratildiklarindan beridir sakimaktan keyif alirlar. Benzer sekilde, insanoglunun neden goklerin sirlarini anlama zahmetine girdigini de sormamaliyiz. Doga fenomeninin cesitliligi muazzam, ve onun goklerinde sakli olan hazineler cok zengin; ki insan akli taze gidadan asla yoksun kalmasin. ”
https://img.libquotes.com/pic-quotes...te-lbt8f5j.jpg
" Wie wir nicht fragen, zu welch nützlichem Zweck die Vögel singen, da sie zum Singen erschaffen worden und der Gesang für sie eine Lust; so sollten wir auch nicht fragen, warum sich der menschliche Geist damit müht, die Geheimnisse des Himmels auszuloten. Sind doch die Naturerscheinungen deshalb so mannigfaltig und die am Himmel verborgenen Schätze so reich, damit es dem menschlichen Geiste nie an frischer Nahrung mangle. / Non chiediamo per quale scopo utile gli uccelli cantano, perché il canto è il loro mestiere, inquanto furono creati per cantare.Similmente, non dovremmo chiederci perché lamente umana si sforzi di penetrare i segreti deicieli …La verità dei fenomeni della Natura è cosìgrande, ed i tesori nascosti nei cieli così ricchi,proprio perché alla mente umana non manchi maidi che nutrirsi. " Giovanni Keplero
“ Zeki bir insanin en sert elestirisini, kitlelerin suursuz takdirine tercih ederim. ”
https://www.azquotes.com/picture-quo...r-15-64-70.jpg
“ Ich ziehe die schärfste Kritik an einem einzelnen intelligenten Mann der gedankenlosen Zustimmung der Massen vor. / Preferisco di gran lunga la più acuta critica di un solo uomo intelligente all'approvazione sconsiderato delle masse. ”
Ingiliz - Hollandali filozof, politik iktisatci ve hiciv ustasi Bernard de Mandeville'in dogum yildonumu ( 15 Kasim 1670 )
https://upload.wikimedia.org/wikiped..._J_Ducreux.png
" Calisan bir kimseyi gayrete getirebilmenin biricik yolu, ona orta karar bir ücret vermektir. Cok dusuk bir ucret onu, kendi mizacina gore, bezginlestirir ya da umutsuzluga dusurur, cok fazla bir ucret ise kustah ve tembel yapar. " Arilarin Masali
https://kbimages1-a.akamaihd.net/0cf...the-bees-3.jpg
" The only thing then that can render the labouringc Man industrious, is a moderate quantity of Money; for as too little will, according as his Temper is, either dispirit or make him Desperate, so too much will make him Insolent and Lazy. / La sola cosa, dunque, che può rendere operoso il lavoratore, è una moderata quantità di denaro: troppo poco lo scoraggerà o lo renderà disperato, a seconda del suo temperamento, e troppo lo renderà insolente e pigro. "
" Mulkiyetin gerektigi kadar korundugu bir yerde, parasiz yasamak yoksulsuz yasamaktan daha kolay olurdu; cunku, aksi halde, isleri kim yapardi ? "
https://m.media-amazon.com/images/I/517muWSI6zL.jpg
“ It would be easier, where property is well secured, to live without money than without poor; for who would do the work ? / Là dove la proprietà è sufficientemente difesa, sarebbe più facile vivere senza denaro che senza poveri, giacché chi farebbe il lavoro ? "
' Modern egitimin babasi ' Cek ogretmen, bilim insani, egitimci ve yazar Jan Amos Comenius’un olum yildonumu ( 15 Kasim 1670 )
https://upload.wikimedia.org/wikiped..._1592-1671.jpg
" Disiplin olmadan okul susuz bir degirmen gibidir. / A school without discipline is like a mill without water. / Una scuola senza disciplina è un mulino senza acqua. "
https://www.azquotes.com/picture-quo...-124-78-17.jpg
“ Sadece zengin veya guclu cocuklar degil, tum sehirlerin ve kasabalarin, koylerin ve mezralarin, soylu ve soysuz, zengin ve fakir, her erkek ve kiz cocuk, okula gonderilmelidir. / Alle scuole debbono essere affidati non solo i figli dei ricchi, o delle persone più importanti, ma tutti alla pari, di stirpe nobile o comune, ricchi e poveri, bambini e bambine, in tutte le città, paesi, villaggi, caseggiati. ”
Hollandali ressam Aelbert Jacobsz Cuyp'in olum yildonumu ( 15 Kasim 1691 )
Piping Shepherds, 1643 – 1644 ( Metropolitan Museum of Art )
https://upload.wikimedia.org/wikiped..._of_Art%29.jpg
A View of the Maas at Dordrecht, 1645 – 1646
https://upload.wikimedia.org/wikiped...rt_Project.jpg