-
Fransiz realist ressam François Bonvin'in dogum yildonumu ( 22 Kasim 1817 )
La Charité, 1851 (Niort, musée Bernard-d'Agesci )
https://upload.wikimedia.org/wikiped...is_bonvin.jpeg
Nature morte aux asperges, 1867 ( Otterlo, musée Kröller-Müller )
https://upload.wikimedia.org/wikiped...Bonvin_001.jpg
-
George Eliot takma ismiyle yazan Victoria doneminin en unlu Ingiliz yazarlarindan Mary Anne Evans’in dogum yildonumu ( 22 Kasim 1819 )
https://upload.wikimedia.org/wikiped...ert_Durade.jpg
" Biz olumluler, ister kadin olalim ister erkek, kahvaltiyla aksam yemegi arasinda bircok hayal kirikligini sindiriveririz; gozyaslarimizi geriye itip biraz solgun dudaklarla oylece bakar ve yoneltilen sorulara, ' Ah, yok bir sey! ' deriz. Gurur da bize yardim eder ki gurur da bizi karsimizdakileri incitmeye degil, acilarimizi gizlemeye yonelttiði zaman iyi bir aeydir. "
https://images-na.ssl-images-amazon....1EkE0xDzRL.jpg
" We mortals, men and women, devour many a disappointment between breakfast and dinner-time; keep back the tears and look a little pale about the lips, and in answer to inquiries say, "Oh, nothing!" Pride helps; and pride is not a bad thing when it only urges us to hide our hurts. "
“ Hayat, hatiralar olmadan bile buyume ve curumeye bagimli bir hatta ilerler ama kesif hafiza, insani suclanmayi hak eden mazisine iter. Acik yara misali yanan bir hafizayla, insanin mazisi olu bir tarihten ibaret degildir, yasanan zamana donk ama o zamanin sartlarina uymayan bir hazirliktir; pisman olunarak hayattan silkelenip atilmis bir hata degil, benligin hak edilmis bir utancin urpertilerini, keskin tatlarini ve karincalanmalarini titreserek tasimaya devam eden bir parcasidir. ”
https://m.media-amazon.com/images/I/51kJAGG8yHL.jpg
“ Even without memory, the life is bound into one by a zone of dependence in growth and decay; but intense memory forces a man to own his blameworthy past. With memory set smarting like a reopened wound, a man's past is not simply a dead history, an outworn preparation of the present: it is not a repented error shaken loose from the life: it is a still quivering part of himself, bringing shudders and bitter flavors and the tinglings of a merited shame. ”
" Hepimiz dunyayi ust benliklerimizi besleyecek bir meme olarak gormemize neden olan ahlaki bir aptallikla dogariz. "
https://images-na.ssl-images-amazon....10RcD8n-EL.jpg
“ We are all of us born in moral stupidity, taking the world as an udder to feed our supreme selves. / Todos nosotros nacemos en la estupidez moral, tomando al mundo como una ubre para alimentarnos a nosotros mismos. ”
-
Flaman ressam Pieter-Frans De Noter’in olum yildonumu ( 22 Kasim 1842 )
Le marché, XIXe siècle
https://media.mutualart.com/Images/2...1b0c5c239.Jpeg
Landscape with a mill, 19th century
https://media.mutualart.com/Images/2...a5b6c2a84.Jpeg
-
Kuba dogumlu Fransiz Parnasyan sair José María de Heredia'nin dogum yildonumu ( 22 Kasim 1842 )
https://upload.wikimedia.org/wikiped...redia_1896.jpg
https://i44.photobucket.com/albums/f...dia1937006.jpg
Eskiden niceleri Bourgueil bahcelerinde,
Adlarini kazdilar agaclara sevdiklerinin
Niceleri, yaldizinda, yuce tavanli Louvre’un,
Burunlari havada gulup eglendiler delice.
N’oldu peki? Simdi kim biliyor onlari, kimse;
Hepsi gocup gittiler ardisira birbirinin.
Adlarini bilen yok bakin bugun hic birinin
Bunlar da yasadi bir zaman demiyor hic kimse.
Her sey bu hesap. Marie, Cassandre, siz Helena
Eriyip giderdi o canim tenleriniz toprakta,
— Bir gunluktur saltanati zambaklarin, gullerin
Gelip Ronsard, Seine’de ya da sari Loire’da,
Olumsuz etmeseydi sizi bu dunyada, acaba
Kim ederdi lafini sizin de yasadiginizin.
-
Ingiliz roman yazari George Robert Gissing’in dogum yildonumu (22 Kasim 1857)
https://upload.wikimedia.org/wikiped...ge_Gissing.jpg
“ Yirmi sekiz yaslarinda, kahverengi sade bir sapka takmis, terzi elinden cikan bir elbise giymis, elinde mukemmel bir semsiyeyle genc kadin, Wattleborough’daki herkesten daha hizli yurumesine ragmen acelesi varmis gibi gozukmuyordu ve camurlu caddeyi gecerken etekleri umurunda bile degildi, yine de hic camur sicratmadi, sanki evindeymis gibi, basini kaldirmis, SIK SIK kendi kendine gulumsuyordu. Onu tanimayanlar kim oldugunu sordular, yeterince ahbaplik kurmus olanlarsa lisenin bu yeni ogretmeniyle bayagi bir sohbet ettiler. Ismi Bayan Rodney’di. Sehre gelisinden bir hafta sonra, Wattleborough’lu hanimlar kadinin fikirlerinden soz etmeye ve konusmaya baslamislardi. Kadin beraberinde universitenin havasini da getirmisti, bir suru onemli kisi taniyordu, konusmalari ve tavirlari Wattleborough’nun salonlarinda oldukca etkileyici bulunmustu. Okul mudiresi de kadin hakkinda ovguyle soz etmisti ve St. Luke’li papaz kadinin ailesini taniyordu ve onun cok zeki oldugunu belirtmisti.
Sehirde bir yabanci olmasi sebebiyle bayan Rodney’e, kilise memurunun dul esi bayan Ducker’in evini tavsiye etmislerdi. Fakat kadin o evde sadece bir, iki hafta kaldi. Kadinin evin tipini, ozelliklerini begenmedigi icin ciktigi anlasilmisti. Bazilarina gore bu bayan Ducker’i tohmet altinda birakmisti ve bu yuzden sasirmislardi. Bayan Rodney’i bilenler ise kadinin ‘ kaprisli ’ oldugunu dusunmuslerdi. Kadinin son sectigi ev ise herkes icin surpriz oldu. Evin oldugu cadde Wattleborough’un mutena bir semtinde olmasina ragmen, Bayan Rodney’in St. Luke papazindan da ( ki, ev onun cemaatinin oldugu yerdeydi ) ogrenebilecegi gibi evin pek cok olumsuz yanlari vardi. Her Pazar ayine katilan Bayan Turpin hakkinda kimse onemli bir iddiada bulunamazdi ama marangoz olan kocasi ' Ýki Boyunlu Kugu ' meyhanesine pek SIK gidiyordu. Bir de semttekilerin hakkinda cok sey duydugu, genc kiraci Bay Rawcliffe vardi. Kadinin evi kiralamasiyla ilgili bu tur yorumlar uzerine Bayan Rodney onlari aydinlatti: Odalarda tuhaf bir hosluk bulmustu ve cok begenmisti. Bayan Grundy’ye gelince, kadin onun hakkinda ' je m’en fische ' ( hic umurumda degil ) demisti ki, belli kulture sahip hanimefendilerin kibarca hakaretiydi. ”
https://media.s-bol.com/rQwB8NpPRpL/550x726.jpg
“ A young woman of about eight-and-twenty, in tailor-made costume, with unadorned hat of brown felt, and irreproachable umbrella; a young woman who walked faster than any one in Wattleborough, yet never looked hurried; who crossed a muddy street seemingly without a thought for her skirts, yet somehow was never splashed; who held up her head like one thoroughly at home in the world, and frequently smiled at her own thoughts. Those who did not know her asked who she was; those who had already made her acquaintance talked a good deal of the new mistress at the High School, by name Miss Rodney. In less than a week after her arrival in the town, her opinions were cited and discussed by Wattleborough ladies. She brought with her the air of a University; she knew a great number of important people; she had a quiet decision of speech and manner which was found very impressive in Wattleborough drawing-rooms. The headmistress spoke of her in high terms, and the incumbent of St. Luke's, who knew her family, reported that she had always been remarkably clever.
A stranger in the town, Miss Rodney was recommended to the lodgings of Mrs. Ducker, a churchwarden's widow; but there she remained only for a week or two, and it was understood that she left because the rooms ' lacked character. ' Some persons understood this as an imputation on Mrs. Ducker, and were astonished; others, who caught a glimpse of Miss Rodney's meaning, thought she must be 'fanciful.' Her final choice of an abode gave general surprise, for though the street was one of those which Wattleborough opinion classed as 'respectable,' the house itself, as Miss Rodney might have learnt from the incumbent of St. Luke's, in whose parish it was situated, had objectionable features. Nothing grave could be alleged against Mrs. Turpin, who regularly attended the Sunday evening service; but her husband, a carpenter, spent far too much time at ' The Swan With Two Necks '; and then there was a lodger, young Mr. Rawcliffe, concerning whom Wattleborough had for some time been too well informed. Of such comments upon her proceeding Miss Rodney made light; in the aspect of the rooms she found a certain ' quaintness ' which decidedly pleased her. 'And as for Mrs. Grundy,' she added, ' je m'en fiche ? which certain ladies of culture declared to be a polite expression of contempt. ”
-
Ispanyol ressam Cecilio Plá y Gallardo'nun dogum yildonumu ( 22 Kasim 1860 )
Luna de miel ( Honeymoon, 1900 )
https://www.epdlp.com/fotos/cpla4.jpg
Dia De Playa ( A Day At The Beach, 20th century )
https://media.mutualart.com/Images/2...d4aa19f_g.Jpeg
-
Librettosunu Francesco Maria Piave'nin Ispanyol Ángel de Saavedra'nin dramasi Don Álvaro o la fuerza del sino'dan uyarlayarak yazdigi, sahne uyarlamasi Alman Friedrich Schiller'in Wallensteins Lager'indan yapilan, Italyan Giuseppe Verdi'nin besteledigi Kaderin Gucu ( La forza del destino - The Force of Destiny ) 4 perdelik operasi ilk kez 22 Kasim 1862'de Saint Petersburg, Bolsoy Kamenny Theatre'da sahnelendi.
https://www.fiorellaspadone.com.ar/i...les-Lecocq.jpg
-
Avusturyali ressam Wilhelm Franz List’in dogum yildonumu ( 22 Kasim 1864 )
Bild in Weiß Schwarz, 1904
https://upload.wikimedia.org/wikiped...lhelm_List.jpg
Kinderbildnis, 1915
https://upload.wikimedia.org/wikiped...derbildnis.jpg