-
Amerikali yazar Danielle Steel, Uzun Metrajli Huzunler (Betrayal) romanini 27 Mart 2012’de Delacorte Press araciligiyla yayimladi.
“Tallie Jones basarili islere imza atmis guzel ve unlu bir Hollywood yapimcisidir. Sag kolu ve ayni zamanda en yakin arkadasi olan asistani Brigitte'in de onun bu basarisindaki payi buyuktur. Genc kadin meslegindeki onlenemez yukselisin aksine iliskilerinde aradigi mutlulugu uzun sure bulamaz. Ancak sonunda, kendisi gibi yonetmen olan sevgilisi Hunt'in onun icin dogru insan olduguna inanir.
Her seyin yolunda gittigini dusundugu sirada, yeni film icin yatirimcinin hesap denetimi istemesiyle, Tallie'nin hayatinda donum noktasi olacak gelismeler yasanir. Genc kadin ortaya cikan mali sorunun, deger verdigi bu iki insanla baglantisinin oldugunu ogrendiginde ise yikima ugrar ve kendini aklinin ucundan bile gecmeyecek olaylarin icinde bulur.”
http://daniellesteel.com/files/2012/03/betrayal.JPG
“Tallie Jones is a Hollywood legend. An ambitious and passionate film director, her award-winning productions achieve the rare combination of critical and commercial success. But she has little interest in the glitz and glamour of Los Angeles, instead focusing intently on her work and family.
She has close, loving relationships with her daughter, her elderly father and Hunter Lloyd - her co-producer and partner of four years. Completing her trusted circle is Brigitte Parker - Tallie's best friend and devoted personal assistant. They've been friends since film school, and Brigitte's polished glamour and highly organized style provides a perfect balance to Tallie's casual appearance and down-to-earth approach to life."
-
Amerikali sair, deneme yazari ve radikal feminist Adrienne Cecile Rich’in olum yildonumu (27 Mart 2012)
https://image.slidesharecdn.com/adri...?cb=1456119351
Bu kapidan
ya gececeksiniz
ya da gecmeyeceksiniz.
Gecerseniz,
her zaman adinizi hatirlamaniz
tehlikesi oldugunu unutmayin.
Her sey gozlerini dikecektir size
siz de onlara oyle bakin
ve birakin ne olursa olsun.
Eger kapidan gecemezseniz,
o zaman
saygin bir hayat yasamaniz
inanclariniza bagli
konumunuzu degistirmeden
kahramanca olmeniz mumkun
ama pek cok sey kor edecektir sizi,
pek cok sey sizi gormezden gelecektir,
kim bilir ne pahasina?
Kapinin kendisi
hicbir konuda soz vermiyor.
Kapi, sadece bir kapi iste.
Kipirdiyorsun, uc saat boyunca zincirleme
icilen sigaralarin ardindan.
Sundurmaya cikiyoruz,
iki arkaik figur: bir adam, bir kadin.
Ne yillanmis ustalarin, ne eski oykulerin
hicbir fikirleri yok, ne oldugumuza dair.
Titreyen sevgilileriz,
yari karanlik altmislarin ortasinda.
Asili kalmis zihinlerimiz o ezeli acmazda,
sarilmislar birbirlerine sikica.
Duyumsuyorum ellerini,
buzlu bir gecedeki parmaklik gibi.
Yaniyor evin duvari.
Sanki atesdikeni!
ve ilerliyor yavasca ay, putur putur.
https://images.gr-assets.com/books/1...27l/262467.jpg
Three hours of chain-smoking words
and you move on. We stand in the porch,
two archaic figures: a woman and a man.
The old masters, the old sources,
haven’t a clue what we are about,
shivering in the half-dark ‘sixties.
Our minds hover in a famous impasse
and cling together. Your hand
grips mine like a railing on an icy night.
The wall of the house is bleeding. Firethorn!
The moon, cracked every which-way,
pushes steadily on.
-
AMC ve BBC America, Luke Jennings'in romanindan uyarlanan, ajan olmanýn hayallerini kuran bir kadinin beklenmedik bir maceraya atilmaslni anlatan dizisi Killing Eve'in 3.sezon fragmanini yayinladi.
https://youtu.be/rUnj7cnLyFI
-
Italyan ressam ve mimar Raffaello Sanzio'nun dogum yildonumu (28 Mart 1483)
Scuola di Atene, Stanza della Segnatura, 1511
https://upload.wikimedia.org/wikiped..._da_Urbino.jpg
La Punizione di Elima (The Conversion of the Proconsul, 1515 - 1516)
https://upload.wikimedia.org/wikiped...%281515%29.jpg
-
Ispanyol Ronesans ressami Juan Fernández de Navarrete'nin olum yildonumu (28 Mart 1579)
Autorretrato (Self-portrait, 16th century)
https://upload.wikimedia.org/wikiped..._Navarrete.jpg
Baptism of Christ, 1567 (Museo del Prado)
https://upload.wikimedia.org/wikiped...te_el_Mudo.jpg
-
Modern egitimin babasi Cek ogretmen, bilim insani, egitimci ve yazar Jan Amos Comenius’un dogum yildonumu (28 Mart 1592)
https://quotefancy.com/media/wallpap...-or-of-the.jpg
“Sadece zengin veya guclu cocuklar degil, tum sehirlerin ve kasabalarin, koylerin ve mezralarin, soylu ve soysuz, zengin ve fakir, her erkek ve kiz cocuk, okula gonderilmelidir.”
-
Hollanda kokenli Ispanyol Barok ressam Juan van der Hamen y (Gómez de) León'un olum yildonumu (28 Mart 1631)
Still Life with fruits and Gassware, 1626 (Museum of Fine Arts, Houston)
https://upload.wikimedia.org/wikiped...2C_Houston.jpg
Offering to Flora, 1627( Museo del Prado, Madrid)
https://upload.wikimedia.org/wikiped...%2C_Prado..jpg
-
Hollandali ressam Arnold Houbraken’in dogum yildonumu (28 Mart 1660)
Portrayal of the Commemoration of King Mausolus by Queen Artemisia,second half of 17th century
https://upload.wikimedia.org/wikiped..._Artemisia.jpg
Pallas Athene Visiting Apollo on the Parnassus (1703)
https://upload.wikimedia.org/wikiped...us_-_1703.jpeg
-
Hollandali ressam Adam Christiaensz Pynacker’in olum yildonumu (28 Mart 1673)
Landscape with Sportsmen and Game, circa 1665
https://upload.wikimedia.org/wikiped...rt_Project.jpg
Landscape with enraged ox, 1665 - 1670
https://upload.wikimedia.org/wikiped...rt_Project.jpg
-
Yunan ressam Emmanuel Tzanes’in olum yildonumu (28 Mart 1690)
Miracle of Cincture, 17th c.
https://upload.wikimedia.org/wikiped...C_17_c.%29.jpg
Theodora, the wife of the Iconoclast Emperor Theophilos, 1671
https://upload.wikimedia.org/wikiped..._museum%29.jpg
-
Hollandali ressam Jan van der Heyden’in olum yildonumu (28 Mart 1712)
Crossroad in a Wood, circa 1660
https://upload.wikimedia.org/wikiped..._in_a_Wood.jpg
View of Oudezijds Voorburgwal with the Oude Kerk in Amsterdam, 1670
https://upload.wikimedia.org/wikiped..._Amsterdam.jpg
-
Italyan ressam Giacinto Diano’nun dogum yildonumu (28 Mart 1731)
Martirio di san Sebastiano, unknown date (Indianapolis Museum of Art)
https://upload.wikimedia.org/wikiped...rt_Project.jpg
Adorazione dei pastori, unknown date (Napoli, chiesa della Pietŕ dei Turchini)
https://1.bp.blogspot.com/-r5KPj3mTr...2BTurchini.JPG
-
Ingiliz ressam William Henry Hunt'in dogum yildonumu (28 Mart 1790)
Lobster, Crab, and a Cucumber, 1826 - 1827
https://upload.wikimedia.org/wikiped..._-_1891P32.jpg
Primroses and Bird's Nests, ca. 1850
https://www.tate.org.uk/art/images/w...3/N03564_9.jpg
-
Fransiz filozof, matematikci ve siyaset bilimci (Marie Jean Antoine Nicolas de Caritat) Marquis de Condorcet’nin olum yildonumu (28 Mart 1794)
“Pek aydin milletler, kanlarini, zenginliklerini istedikleri gibi harcama hakkini yeniden elde ederek, yavas yavas harbe pek ugursuz bir felaket, en buyuk bir cinayet gozuyle bakmayi ogreneceklerdir.”
https://pbs.twimg.com/media/EEpU59jX...pg&name=medium
“Les peuples plus éclairés, se ressaisissant du droit de disposer eux-męmes de leur sang et de leurs richesses, apprendront peu ŕ peu ŕ regarder la guerre comme le fléau le plus funeste, comme le plus grand des crimes.”
https://qqcitations.com/images-citat...cet-172924.jpg
“Bilginlerin aydinlatamadigi toplumlari sarlatanlar aldatir. / Any society that is not enlightened by philosophers is deceived by charlatans.”
-
Hollandali ressam Antoine de Saaijer Waldorp'un dogum yildonumu (28 Mart 1803)
The Merwede River with the Flight of Hugo Grotius, 1861
https://upload.wikimedia.org/wikiped..._Beuningen.jpg
Sailing ships in the harbor, 1862
https://upload.wikimedia.org/wikiped...e_im_Hafen.jpg
-
Avusturyali ressam Joseph Hickel’in olum yildonumu (28 Mart 1807)
Portrait of Joseph II / Holy Roman Emperor, 1776
https://upload.wikimedia.org/wikiped..._Joseph_II.jpg
Portrait de l'archiduc Charles, 1800
https://upload.wikimedia.org/wikiped..._Erzh_Karl.jpg
-
Norvecli ressam Knud Baade'nin dogum yildonumu (28 Mart 1808)
Trćna Island in Nordland, 1838
https://upload.wikimedia.org/wikiped...i_Nordland.jpg
Stormy Night, 1840s
https://upload.wikimedia.org/wikiped...ormnatt%29.jpg
-
Ingiliz ressam George Richmond’in dogum yildonumu (28 Mart 1809)
Christ and the Woman of Samaria, 1825
https://upload.wikimedia.org/wikiped...of_Samaria.jpg
An Old Calabrian Shepherd, 1838
https://upload.wikimedia.org/wikiped...n_Shepherd.JPG
-
Fransiz roman yazari ve sair Arsčne Houssaye'nin dogum yildonumu (28 Mart 1815)
https://i.pinimg.com/originals/48/3a...9c29b518be.jpg
"Eski anilarimiz, yeni umutlarimiz olmalidir. / Nous devons toujours avoir de vieux souvenirs et les jeunes espoirs."
https://fr.jarofquotes.com/citations/227325.jpg
"Kadinlar istikbalde yasamazlar, saltanatlari gunu gununedir. Cunku bu, guzellik saltanatidir ki, ilerledikce kiymetinden kaydeder. / Women do not live in the future ; their reign is from day to day ; it is the reign of beauty which can only lose by advancing."
-
Rus ressam Alexey Petrovitch Bogolioubov'un dogum yildonumu (28 Mart 1824)
Combat du Mercure russe contre la frégate suédoise Vénus en 1789 (1845)
https://upload.wikimedia.org/wikiped...y_vs_Venus.jpg
Le monastčre Saint-Ipatius ŕ Kostroma, 1861
https://upload.wikimedia.org/wikiped...skiy_monas.jpg
-
Fransiz ressam Jean Benner’in dogum yildonumu (28 Mart 1836)
Ecstasy, unknown date (Strasbourg Museum of Modern and Contemporary Art)
https://upload.wikimedia.org/wikiped...sbourg_%29.JPG
The Wreck or The Italian, 1879
https://upload.wikimedia.org/wikiped...%281879%29.jpg
-
Fransiz ressam Jean-Paul Laurens’in dogum yildonumu (28 Mart 1838)
La Mort de Tibere, 1864
https://upload.wikimedia.org/wikiped...f_Tiberius.jpg
Le Pape Formose et Etienne VII, 1870
https://upload.wikimedia.org/wikiped...e_VII_1870.jpg
-
Amerikali ressam De Scott Evans'in dogum yildonumu (28 Mart 1847)
Winter Evening in Lawnfield, c.1887
https://upload.wikimedia.org/wikiped..._Lawnfield.jpg
Grandfathers Clock, 1891
https://upload.wikimedia.org/wikiped...hers_Clock.jpg
-
Ispanyol ressam José Moreno Carbonero'nun dogum yildonumu (28 Mart 1860)
El príncipe don Carlos de Viana (The prince don Carlos de Viana, 1881) Museo del Prado
https://upload.wikimedia.org/wikiped..._del_Prado.jpg
Conversión del duque de Gandía (The Conversion of the Duke of Gandía, 1884) Museo del Prado
https://upload.wikimedia.org/wikiped..._del_Prado.jpg
-
Fransiz ressam Étienne Dinet’nin dogum yildonumu (28 Mart 1861)
Raoucha, 1901 (Musée des beaux-arts d'Alger)
https://upload.wikimedia.org/wikiped...et_Raoucha.jpg
La Dispute, 1904 (Musée des beaux-arts de Mulhouse)
https://upload.wikimedia.org/wikiped...04_%281%29.jpg
-
Rus yazar (Aleksey Maksimovic Peskov) Maksim Gorki'nin dogum yildonumu (28 Mart 1868)
“Aksam olup da batan gunesin kizil isinlari pencere camlarini tutusturunca, fabrikanin tas karni kusmuk gibi disari atardi oguttugu insanlari, ve yuzleri isten kararmis isciler ac insanlara ozgu parlak dislerini gostererek yeniden sokaklara dolar, ortaliga makine yagi kokulari yayarlardi eksi eksi. Artik sesler canli ve hatta neseli cikardi, cunku forsalik o gun icin son bulmustu, evde aksam yemegi yiyip dinleneceklerdi. Fabrika bir gun daha yutmustu. Makineler, insan kaslarindaki butun gucu kendi ihtiyaclari icin emmisti. O gun de gecip gitmisti hic iz birakmadan. Insan bir adim daha atmiasti mezarina dogru. Fakat dinlenmek tatli seydi, dumanli meyhane zevkliydi, ve insan seviniyordu isgununun son bulmasina.
Bayram gunleri, saat ona dek uyunurdu. Sonra, agirbasli ve evli kimseler en iyi elbiselerini giyip kilisedeki ayine giderler, dinsel gorevlere karsi gosterdikleri ilgisizlik yuzunden gencleri kinarlardi. Kilise donusu, yemek yenir ve aksama kadar yatilirdi. Yillar boyunca biriken yorgunluk istah birakmazdi. Yemek yiyebilmek icin, coklari icki icerler, midelerini kavurucu alkolle uyarirlardi.
Aksam olunca, sokaklarda tembel tembel dolasilirdi. Lastik cizmesi olan, kuru havada bile cizmesini giyerdi; semsiyesi olan, hava gunesli bile olsa, semsiyesini alirdi.
Birbirleriyle karsilasinca fabrikadan makinelerden soz ederler, ustabasilara verip veristirirlerdi. Sozler, dusunceler, hep calismayla ilgili konulari kapsardi. Gecip giden gunlerin renksiz tekduzeligi icerisinde tek tuk basit bir fikir kivilcimi parlarsa, o bile coktu. Erkekler eve donunce karilariyla kavga ederler, cogu zaman da sille tokat doverlerdi onlari. Gencler kahvehanede kalirlar, ya da birbirlerinin evinde toplanir, akordeon calar, rezil sarkilar soyler, dans eder, edepsizlikler anlatirlar ve icki icerlerdi. Calismaktan bitkin dusen erkekler kolayca sarhos olurlardi. Icki onlari yok yere sinirlendirir ve bu hastaliga varan sinirlilik, bir yerden patlak vermek isterdi. O zaman, bosalmak icin, yoktan bir bahane icat ederek hayvani bir ofkeyle birbirlerine girerler, kanli dogusler cikardi. Kimileri sakatlanir, arada sirada olenler olurdu.” Ana
https://pictures.abebooks.com/NEUHAUS7/10455074891.jpg
“In the evening, when the sun was setting, and red rays languidly glimmered upon the windows of the houses, the factory ejected its people like burned-out ashes, and again they walked through the streets, with black, smoke-covered faces, radiating the sticky odor of machine oil, and showing the gleam of hungry teeth. But now there was animation in their voices, and even gladness. The servitude of hard toil was over for the day. Supper awaited them at home, and respite. The day was swallowed up by the factory; the machine sucked out of men’s muscles as much vigor as it needed. The day was blotted out from life, not a trace of it left. Man made an other imperceptible step toward his grave; but he saw close before him the delights of rest, the joys of the odorous tavern, and he was satisfied.
On holidays the workers slept until about ten o’clock. Then the staid and married people dressed themselves in their best clothes and, after duly scolding the young folks for their in- difference to church, went to hear mass. When they returned from church, they ate pirogs, the Russian national pastry, and again lay down to sleep until the evening. The accumulated exhaustion of years had robbed them of their appetites, and to be able to eat they drank,long and deep, goading on their feeble stomachs with the biting, burning lash of vodka.”
In the evening they amused themselves idly on the street; and those who had overshoes put them on, even if it was dry, and those who had umbrellas carried them, even if the sun was shining.
Meeting one another they spoke about the factory and the machines, had their fling against their foreman, conversed and thought only of matters closely and manifestly connected with their work. Only rarely, and then but faintly, did solitary sparks of impotent thought glimmer in the wearisome monotony of their talk. Returning home they quarreled with their wives, and often beat them, unsparing of their fists. The young people sat in the taverns, or enjoyed evening parties at one another’s houses, played the accordion, sang vulgar songs devoid of beauty, danced, talked ribaldry, and drank. Exhausted with toil, men drank swiftly, and in every heart there awoke and grew an incom- prehensible, sickly irritation. It demanded an outlet. Clutching tenaciously at every pretext for unloading themselves of this disquieting sensation, they fell on one another for mere trifles, with the spiteful ferocity of beasts, breaking into bloody quarrels which sometimes ended in serious injury and on rare occasions even in murder.”
-
Yunan lirik sair ve oyun yazari Angelos Sikelianos’un dogum yildonumu (28 Mart 1884)
Acik pencereye yaslanmis bakiyorduk.
Her sey uyum icindeydi duygularimizla.
Tarlalarla baglari karartiyordu
kukurt rengi bulutlar
ve gizli bir calkantiyla
agaclarda inlerken ruzgar
gogsu otlari oksayarak
ucup gitti hizli kirlangic.
Sonra birden, buyuk bir gurultuyle
yirtildi gokler ve raksederek
bosandi yagmur.
Tozlar ucustu havada.
Bereketli topragin kokusuyla
titrerken burun deliklerimiz,
dudaklarimizi araladik
icimize islesin diye sular.
Sonra yan yana, yuzlerimiz
sutlegen ve zeytinler gibi
yagmurdan sirilsiklam,
“Nedir bu koku,” diye sorduk,
“bu ogul arýlar gibi havaya yayilan?
Belsem mi, cam mý, kenger mi,
yoksa kekik mi?”
oyle yogundu ki kokular,
soluk aldikca icime doldu hepsi
ve sonsuz bir meltemin oksadigi
bir saz gibi titredim
gozlerim gozlerini bulup
damarlarimdaki kanin
cigligini isitinceye degin.
Asmanin uzerine egilip
urperen yapraklardan bir bir
o tatlari tatmak cicekleri solumak istedim;
oysa aklim uzum salkimlari gibi yogun,
solugum bogurtlenlere takili
tatlarla kokulari tek tek secemedim
ve insan nasil ayni anda tadarsa
kaderin kadehinden aci ile sevinci,
ben de oyle tattim ayni anda hepsini;
ve kolumu beline doladigim anda,
bulbul gibi sakidi, irmaklar gibi akti
damarlarimda kanim.
http://deniseharveypublisher.gr/asse...s-cover_a4.JPG
We leaned out of the window.
Everything around us
was one with our soul.
Sulphur-pale, the clouds
darkened the fields, the vines;
wind moaned in the trees
with a secret turbulence,
and the quick swallow went
breasting across the grass.
Suddenly the thunder broke,
the wellhead broke,
and dancing came the rain.
Dust leaped into the air.
We, our nostrils quivering,
opened our lips to drink
the earth's heavy smell,
to let it like a spring
water us deep inside
(the rain had already wet
our thirsting faces,
like the olive and the mullen).
And shoulder touching shoulder,
we asked: "What smell is this
that cuts the air like a bee?
From balsam, pine, acanthus,
from osier or thyme?"
So many the scents that, breathing out,
I became a lyre caressed
by the breath's profusion.
Sweetness filled my palate;
and as our eyes met again
all my blood sang out.
I bent down to the vine,
its leaves shaking, to drink
its honey and its flower;
and—my thoughts like heavy grapes,
bramble-thick my breath—
I could not, as I breathed,
choose among the scents,
but culled them all, and drank them
as one drinks joy or sorrow
suddenly sent by fate;
I drank them all,
and when I touched your waist,
my blood became a nightingale,
became like the running waters.
-
Italyan ressam Oreste Albertini’nin dogum yildonumu (28 Mart 1887)
Macugnaga , 1925
https://www.artnet.com/WebServices/i...-macugnaga.jpg
Panorama da Viconago, 1928
https://upload.wikimedia.org/wikiped...A_VICONAGO.jpg
-
Amerikali yazar Nelson Algren’in dogum yildonumu (28 Mart 1909)
https://izquotes.com/quotes-pictures...ren-389813.jpg
“Sifati doktor olan biriyle sakin kagit oynamayin.Annemin yemekleri adli bir yerde sakin yemek yemeyin. Sizden dertli bir kadinla sakin yatmayin.”
-
Librettosu Luigi Illica tarafindan yazilan, Umberto Giordano'nun besteledigi 4 perdelik Andrea Chénier operasi promiyerini 28 Mart 1896 tarihinde Milano, Teatro alla Scala 'da yapti.
https://pbs.twimg.com/media/EULtGkPX...g&name=900x900
-
Amerikali sanatci, sair ve yazar Everett Ruess'un dogum yildonumu (28 Mart 1914)
(Gittigimde iz birakmam [When I go, I leave no trace] demisti ve soyledigi gibi, ciktigi bir yolculukta arkasinda hicbir iz birakmadan kayboldu.)
https://pics.me.me/i-have-always-bee...e-57210086.png
"Cogu insanin yasadigiý hayat beni nicedir tatminsiz kiliyor. Hep daha yogun, hep daha zengin yasamak istiyorum."
‘’Kolumun gucuyle gozumun gorusuyle / parmaklarimin yetenegiyle yemin ederim / Yasam benim icimde oynastikca, asla ben / ruzgarin yolundan baska hicbir yolu takip etmeyecegim.’’
https://images.ucpress.edu/covers/300/9780520265424.jpg
"By the strength of my arm, by the sight of my eyes, / By the skill of my fingers, I swear, / As long as life dwells in me, never will I / Follow any way but the sweeping way of the wind.”
‘’Tek siginagi muhim olmayan seyler, zihni dusunmekten uzak tutan emek ve arkadaslik egosuna eski erkekligini bir parca da olsa geri veren. Fakat ciplak guzellige uzun zaman bakan kisi asla donemeyebilir cihana ve ne kadar denese de, bos ve nafile bulacaktir elindeki ugrasi ve insan iliskisini maksatsiz ve abes.Tek basina ve kayip, olmek zorundadir o guzelligin sunaginda."
https://www.saltlakemagazine.com/wp-...e-portrait.jpg
"His only refuge is in insignificant things, in labor that keeps the mind from thought, and in companionship that gives back to the ego some of its former virility. But he who has looked long on naked beauty may never return to the world, and though he should try, he will find its occupation empty and vain, and human intercourse purposeless and futile. Alone and lost, he must die on the altar of beauty."
-
Cek yazar Bohumil Hrabal'in dogum yildonumu (28 Mart 1914)
"Kilometrelerce okunacak seyle yuklu tavanligin altinda sarhos, sirtustu uzanmis yatarken bazi seyleri, son derece nahos bazi seyleri dusunmeye korkarim, ornegin, ceketinin ters cevrilmis kolunda bir gelincik yakalayan ve tavuklari yaraladi diye adil bir sekilde oldurmeyip de hayvanin kafasina bir civi cakarak serbest birakan su korucuyu dusunmemeye calisirim. Hayvan avluda olene kadar uluyarak kosmus... Bir yil sonra korucunun oglu bir beton karma makinasini onarmaya calisirken elektrik carpmasindan olmus. Dun birdenbire kursun harcamak konusunda cimri davranan ormancinin, rastgeldigi butun kirpileri sivri bir kaziga gecirerek oldurdugunu hatirladim, ta ki gunun birinde karaciger kanserine yakalanana kadar; adam uc ayda oldu, karninda bir tumor ve beyninde dehsetle. Kitaplarin bana karsi komplo kurdugunu isittigimi sandigim zaman, bu tur dusunceler panige surukluyor beni, oyle dengemi bozuyor ki bu durum, pencerenin yaninda bir sandalyede uyumayi tercih ediyorum, once beni sivrisinek gibi ezip sonra da, tipki kafesli bir asansor gibi, yeri delerek mahzene kadar giden kitaplarin goruntusunden dehsete dusuyorum. insanin yazgisindan kacamadigini goruyorum: mahzende is ustundeyken kafama kitaplar, siseler, hokkalar, zimbalar yagar tavandaki acikliktan, evimde de her aksam kitaplar dusup oldurecek gibi olur beni, ya da en iyisinden agir yaralanmaktan kil payi kurtulurum. Tuvaletin ve odamin tavanina astigim o damokles'in kilici yuzunden cikip bira almak zorunda kalirim, o berbat sona karsi tek kalkanimdir bira..."
https://bulbynorman.files.wordpress....-fcx-700px.jpg
"I lie on my back half drunk under a canopy of miles and miles of texts, trying hard not to remember, but then I'll think of the time the local forester caught a marten in an inside-out sleeve lining and, instead of killing it, justly, for having gobbled up some chickens, he took a nail, hammered it into its head, and then let it go darting and howling around the yard until it died. And then I'll remember how a year later the forester's son was killed by a live wire while repairing a cement mixer. Just yesterday the figure of the forester came back to me, out of the blue, under my canopy, and I remembered him sharpening a stick each time he came across a hedgehog curled up in a ball and sinking that sharp stick into the hedgehog's stomach—he was too cheap to waste a bullet— until one day he took to bed with cancer of the liver and in return for all those hedgehogs he spent three long months curled up in a ball, a tumor in his stomach and horror in his brain, before he died. Such are the thoughts that make me panic when I hear the books above me plotting their revenge, and I am so terrified by the prospect of having them flatten me and then crash through each floor all the way to the basement, like an elevator, that I prefer sleeping in my chair by the window. The way I look at it, my life fits together beautifully: at work I have books -- and bottles and inkwells and staplers -- raining down on me through the opening in the cellar ceiling, and at home I have books above me constantly threatening to fall and kill or at least maim me. The swords of Damocles that I've hung from my bathroom and bedroom ceilings force me to make as many trips for beer at home as at work...."
https://www.azquotes.com/picture-quo...l-44-0-090.jpg
"Zira ben okurken, gercek anlamda okumam, agzima guzel bir cumleyi alir, bonbon gibi emerim, kucuk bir kadeh likor gibi yudumlarim, ta ki dusunce icimde alkol gibi eriyip dagilana kadar; sadece beynime, yuregime nufuz etmekle kalmaz, damarlarimin koklerine, kilcal damarlarin kokcuklerine kadar isler." Gurultulu Yalnizlik
-
Amerikali ressam Albert Pinkham Ryder'in olum yildonumu (28 Mart 1917)
The Lone Scout, c. 1885
https://upload.wikimedia.org/wikiped...ham_Ryder.jpeg
The Race Track / Death on a Pale Horse, 1895 – 1910) (Cleveland Museum of Art)
https://upload.wikimedia.org/wikiped..._Ryder_002.jpg
-
Italyan sair, muzisyen, muzikolog ve Ikinci Dunya Savasi sonrasinin en onemli yazarlarindan Amelia Rosselli'nin olum yildonumu (28 Mart 1930)
Ucsuz kadavralari sayiyoruz. Son insan turuyuz biz.
Kadavrayiz biz, istiraplarin ustunde curumus filo!
Beslemiyordu beni dinginlik yaz gunesiydi benim arzum.
Benim en cok arzum savasi kazanmak, kotuluk,
uzunc, palavralar, bilincsizlik, cogullugu kotulugun,
palavralar, bilincsizlik, karsilanan gereksinimleri her kotulugun,
her iyiligin, her savasin, her zorunlugun, her palavranin: bilincsizligin
yerlesik dalaveresinden ayri zalimlik. Ask, ask duser
ve sirt ustu uzanirsin yildizina, benim yuvamdir.
Dustum tek sira bir savas duzeninin uzerine. Bir nakaratti iyilik
beni degil kendi kendini aldatan! Zenginler ve yoksullar
arasindaki hudut.
https://www.illibraio.it/wp-content/...-300x494.jpg?2
Contiamo infiniti cadaveri. Siamo l'ultima specie umana.
Siamo il cadavere che flotta putrefatto su della sua passione!
La calma non mi nutriva il solleone era il mio desiderio.
Il mio pio desiderio era di vincere la battaglia, il male,
la tristezza, le fandonie, l'incoscienza, la pluralitŕ
dei mali le fandonie le incoscienze le somministrazioni
d'ogni male, d'ogni bene, d'ogni battaglia, d'ogni dovere
d'ogni fandonia: la crudeltŕ a parte il gioco riposto attraverso
il filtro dell'incoscienza. Amore amore che cadi e giaci
supino la tua stella č la mia dimora.
Caduta sulla linea di battaglia. La bontŕ era un ritornello
che non mi fregava ma ero fregata da essa! La linea della
demarcazione tra poveri e ricchi
-
Ferzan Ozpetek'in Serseri Mayinlar (Mine vaganti, 2010) filminde Buyukanne karakterine hayat veren Italyan aktris Ilaria Occhini'nin dogum yildonumu (28 Mart 1934)
https://upload.wikimedia.org/wikiped...hini_1965b.jpg
https://www.gazetemag.com/wp-content...ia_Occhini.jpg
-
2010 yilinda Nobel Edebiyat Odulu alan Perulu roman, oyku ve oyun yazari, gazeteci ve sair Mario Vargas Llosa’nin dogum gunu (28 Mart 1936)
"Edebiyat meslegi bir hobi, bir spor veya bos vakitlerde icra edilen kibar bir oyun degildir. Ayricalikli ve ayirici bir fedakarlik, onune baska hicbir seyin gecemeyecegi bir oncelik, kurbanlarini koleye donusturen ozgurce tercih edilmis bir usakliktir. "ťGenc Bir Romanciya Mektuplar
https://images-na.ssl-images-amazon....1ymBDMA8RL.jpg
"La vocación literaria no es un pasatiempo, un deporte, un juego refinado que se practica en los ratos de ocio. Es una dedicación exclusiva y excluyente, una prioridad a la que nada puede anteponerse, una servidumbre libremente elegida que hace de sus víctimas (de sus dichosas víctimas) unos esclavos."
“Flora tartisma sirasinda, Toulon'lu burjuvalarin, metreslerinin masraflarini karsilamak icin aralarinda gruplasma aliskanliklari oldugunu ogrendi. Dort bes tuccar, sanayici ya da cesitli mal sahibi, sayilari kadar metresin bakimini ustlenmek icin bir butce olusturuyordu; bu utanmaz arlanmazlar metreslerini de paylasiyordu. Boylelikle bakim masraflari aza indirgenirken, her biri minyatur bir haremin tadini cikarabiliyordu.” Cennet Baska Yerde
https://http2.mlstatic.com/el-parais...8_122017-F.jpg
“ Durante el debate, Flora se enteró de que los burgueses de Toulon tenían la costumbre de asociarse para mantener queridas en grupo. Cuatro o cinco comerciantes, industriales 0- rentistas hacían un fondo común para mantener a otras tantas amantes, a las que estos sinvergüenzas compartían. Así rebajaban los gastos de manutención y cada cual disfrutaba de un pequeńo harén. “
-
1941 yilinda En Iyi Film Akademi Odulu alacak olan, Daphne du Maurier’in romanindan uyarlanan, Alfred Hitchcock’in yonettigi, Laurence Olivier ve Joan Fontaine’in rol aldigi Rebecca, promiyerini 28 Mart 1940’da New York City’de yapti.
https://m.media-amazon.com/images/M/...yMjg@._V1_.jpg
https://66.media.tumblr.com/76b94b46...kjco1_500.gifv
"Dun gece ruyamda yine Manderley'ye gittim. / Last night I dreamt I went to Manderly again."
-
Ingiliz yazar ve romanci Virginia Woolf'un olum yildonumu (28 Mart 1941)
https://quotecatalog.imgix.net/asset...op&crop=middle
"Mevsimlerim ben, diye dusuyorum bazen, Ocak, Mayis, Kasim aylariyim; camurum, sisim, safagim. Sagđa sola firlatilamam, havada usulca suzulemem, baska insanlarin arasinda karisamam."
"Insanlarin mutlu gorunmelerini ne kadar da cok istedigini dusundu, dondu ve Bond Caddesi'ne dogru yururken sinirlendi cunku bir seyler yapmak icin baska nedenler aramak ne kadar aptalcaydi. Richard gibi kendileri icin bir seyler yapan o insanlardan biri olmayi istedigini dusundu karsiya gecmek icin beklerken, oysa yaptiklarinin yarisini yapilmasi gerektigi icin yapmiyorlardi; insanlarin sunu ya da bunu dusunmeleri icin yapiyorlardi; tam bir aptallik oldugunu biliyordu. Ah keske hayatimi yeni bastan yasayabilseydim diye dusundu kaldirima adim atarken, her sey o zaman bambaska olurdu!"ť
https://pbs.twimg.com/media/C_yZOc2XsAAkH8w.jpg
"How much she wanted it- that people should look pleased as she came in, Clarissa thought and turned and walked back towards Bond Street, annoyed, because it was silly to have other reasons for doing things. Much rather would she have been one of those people like Richard who did things for themselves, whereas, she thought, waiting to cross, half the time she did things not simply, not for themselves; but to make people think this or that; perfect idiocy she knew (and now the policeman held up his hand) for no one was ever for a second taken in. Oh if she could have had her life over again! she thought, stepping on to the pavement, could have looked even differently!"ť
"Her seyin icinden bir bicak gibi keserek geciyordu; ayni zamanda da disaridan bakiyordu her seye. Taksileri seyrederken disarida, uzakta, ta deniz kiyisinda ve bir basina oldugu duygusu vardi icinde surekli; bir tek gun yasamanin bile cok, cok tehlikeli oldugunu hissetmisti hep. / Affondava come una lama nelle cose e al tempo stesso ne rimaneva fuori, osservava. Aveva l'impressione costante, anche ora guardando i taxi, di essere lontana, lontanissima, in mare aperto, e sola.Sempre aveva l'impressione che vivere, anche un solo giorno, fosse molto, molto pericoloso." Virginia Woolf, Bayan Dalloway / Signora Dalloway
https://pbs.twimg.com/media/DUYP-yaWAAA1u2X.jpg
https://pbs.twimg.com/media/C76jmtXXgAAu5L3.jpg
"Dunyanin guzelligi solmadan az once, iki ayri cehreye sahiptir. Bir nesedir, oteki ise insanin yuregini delen aci."ť
-
20. yuzyil Ispanyol edebiyatinda ozel bir yeri olan sair ve drama yazari Miguel Hernández Gilabert’in olum yildonumu (28 Mart 1942)
http://cadenaser00.epimg.net/emisora...cia_normal.jpg
Gorundugu gibidir dunya
sergilenmis bes duyumun
ve seninkilerin onunde,
benimkilerin kiyilari olan.
Degil bizimkisi
otekilerin dunyasi:
Aynisi degil.
Ben yatagiysam suyun,
seninle irmagiz ikimiz
derinlestikce daha
usul ve kipirtisiz gorunen.
Goruntuleri yasamin:
ayni anda ulasir ikimize
ve kendimizi birakmis bulur bizi,
ikimiz birden ayni ritme.
Ama her sey bizim
kendi cilginligimizdan dogar.
Hava, onu soluyan
yuregimin buyuklugunde
ve gunes sanki ona
meydan okudugum isik gibi.
Gozumuz gormeden kimseyi
hep karanlik hep gonulsuz
yalnizca icimize cevirdik bakisi
en icerdekini gormeye.
Caba ve ask gerektiriyor
seni boyle benimle gormek;
nasil birlikteyse suyla kum
hep bir arada, oyle gorunmek.
Ne kimse beni gercekten gorecek
ne de kimse benim gordugume benzeyecek.
Gorundugumuzden bir fazlasiyiz,
dusunebildiklerimizden bir eksik.
Basimiza gelenlerden biri
fark edilmeden gelir gecer.
Ne kimse gordo bizi, ne de biz
kimseyi, gormeyen gozlerimizle.
https://pbs.twimg.com/media/DEdkcOpXUAARINX.jpg
El mundo es como aparece
ante mis cinco sentidos,
y ante los tuyos que son
las orillas de los míos.
El mundo de los demás
no es el nuestro: no es el mismo.
Lecho del agua que soy,
tú, los dos, somos el río
donde cuanto más profundo
se ve más despacio y límpido.
Imágenes de la vida:
cada vez las recibimos,
nos reciben entregados
más unidamente a un ritmo.
Pero las cosas se forman
con nuestros propios delirios.
El aire tiene el tamańo
del corazón que respiro
y el sol es como la luz
con que yo le desafío.
Ciegos para los demás,
oscuros, siempre remisos,
miramos siempre hacia adentro,
vemos desde lo más íntimo.
Trabajo y amor me cuesta
conmigo así, ver contigo:
aparecer, como el agua
con la arena, siempre unidos.
Nadie me verá del todo
ni es nadie como lo miro.
Somos algo más que vemos,
algo menos que inquirimos.
Algún suceso de todos
pasa desapercibido.
Nadie nos ha visto. A nadie
ciegos de ver, hemos visto.
-
Amerikali filozof, yazar ve bilissel bilimci Daniel (Clement) Dennett'in dogum gunu (28 Mart 1942)
"Konusmak bizi bir araya getirir. Norvecli bir balikci ya da Nijeryali bir taksi soforu, seksen yasinda bir rahibe ya da bes yasinda dogustan kor bir erkek cocugu, bir satranc ustasi ya da bir fahise ya da bir savas pilotu olmanin neye benzeyecegi hakkinda, hepimiz bir hayli bilgi sahibi olabiliriz. Bu konularda bildiklerimiz, ornegin bir yunus baligi, bir yarasa ya da hatta bir sempanze olmanin neye benzeyecegi hakkinda bildigimiz seylerden cok daha fazla olabilir. Dunya uzerinde degisik bolgelere yayilmis olan biz insanlar, birbirimizden ne kadar farkli olursak olalim, farkliliklarimizi arastirabilir ve bunlarla ilgili bilgi alisverisi yapabiliriz. Oysa bir suru icinde omuz omza duran gruplar, birbirlerine ne kadar benzerlerse benzesinler, farkliliklari bir yana, benzerlikleri hakkinda bile pek bir sey bilemezler. Isaretleri kiyaslayamazlar. Yan yana, benzer deneyimler edinebilirler, ama deneyimlerini bizim gibi gercek anlamda paylasamazlar." Aklin Turleri
https://www.bokkilden.no/servlet/Vis...6970&width=400
"Conversation unites us. We can all know a great deal about what it's like to be a Norwegian fisherman or a Nigerian taxi driver, an eighty-year-old nun or a five-yearold boy blind from birth, a chess master or a prostitute or a fighter pilot. We can know much more about these topics than we can know about what it's like (if anything) to be a dolphin, a bat, or even a chimpanzee. No matter how different from one another we people are, scattered around the globe, we can explore our differences and communicate about them. No matter how similar to one another wildebeests are, standing shoulder to shoulder in a herd, they cannot know much of anything about their similarities, let alone their differences. They cannot compare notes. They can have similar experiences, side by side, but they really cannot share experiences the way we do. Some of you may doubt this."