-
Ingiliz yazar Catherine Cookson’in olum yildonumu (11 Haziran 1998)
“Dehsetten donmus bir halde otururken, onunden gecen insanlarin ve kendisine yoneltilen bakislarin farkindaydi. Sabah saat dortte uyandigindan beri yukseliyordu bu icindeki korku. Zaman kazanabildigine sukrediyordu, boylece adliyeye geldiginden beri guc toplamisti. Gozlerini kirpmadan onune bakarken, kendi kendine tekrar neden burada oldugunu sordu. Nasil olmustu bu? Onun, Harry Blenheim'ýn basina nasil gelmisti boyle bir sey? Iyi bir adamdi, Harry Blenheim. Birkac ay oncesine, kendisine olan saygisini yitirene dek o da ayni kanidaydi.”
https://images-na.ssl-images-amazon....4,203,200_.jpg
“He sat encased in frozen terror aware of people passing him and the looks they cast on him as they went into the Court. The terror had been rising in him since he awoke at four o'clock this morning. He was grateful even for this respite because, gathering force as it had done since he entered the Court-house. His eyes unblinking, he stared before him and again asked himself why he was here, how had it come about? How had it happened to him, Harry Blenheim? He was a nice man, was Harry Blenheim. It had been his own opinion up till a few months ago, at which time he had been full of selfrespect.”
-
https://2.bp.blogspot.com/-RD0NWmp5U...eyrederdim.jpg
Your hair would waver in the wind.
Nearby, I used to watch you.
The sun would burn, the sea be burnt.
You’d talk, I’d listen.
Ozdemir ASAF
http://www.resimlisiirler.net/wp-con...ir-950x534.jpg
Who is it, don't ask needlessly..
It's I, it's me.
Yet a me who comes to your door;
You entirely.
-
Bu bakis seni gormek icindir.
Senden baska birsey var mi
Denizlere bakiyorum, denizlere..
Denizler bu kadar mi?
Bakiyorum baska seyler goreyim diye
Tabiat ezilip buzuluyor karsimda.
Manzaralarin omro birer saniye
Bulutlar ayagimin dibinde, sen basimda.
Yildizlara bakiyorum, yildizlara..
Bir sen varsin benimle bakan.
Ne oldu diyorum, oteki insanlara..
Hani sozleri vardi, hayati aydinlatan.
https://im.haberturk.com/2019/01/28/...17_810x458.jpg
Questo sguardo è per vedere te,
vedere se c’è altro oltre te
Il mare, guardo il mare
sono questi, tutti i mari?
Guardare, solo per vedere altro
La natura mi si china di fronte
Il panorama vive un secondo solo
Le nuvole ai miei piedi, tu nella mia testa
Le stelle, guardo le stelle…
E poi tu a guardare insieme a me
Che cosa sarà successo all’altra gente?
Avevano le parole a rischiarare la vita.
-
Italyan ressam Orazio Samacchini’nin olum yildonumu (12 Haziran 1577)
Annunciazione, 1572
https://upload.wikimedia.org/wikiped...1572%2C_01.jpg
Madonna col Bambino in gloria e santi, 1575 circa
https://upload.wikimedia.org/wikiped...1575_circa.jpg
-
Flaman ressam Adriaan van Stalbemt’in dogum yildonumu (12 Haziran 1580)
Classical landscape with nymphs bathing in a grotto, 1620s
https://upload.wikimedia.org/wikiped...n_a_grotto.jpg
Landscape with fables, 1620
https://upload.wikimedia.org/wikiped...ables_1620.jpg
-
Alman ressam Tobias Pock’un olum yildonumu (12 Haziran 1683)
Self portrait with his family, 1669 - 1670
https://upload.wikimedia.org/wikiped...his_family.jpg
Zacharias gibt Johannes den Namen, 1672
https://upload.wikimedia.org/wikiped...ollections.jpg
-
Italyan ressam Alessandro Longhi’nin dogum yildonumu (12 Haziran 1733)
Carlo Goldoni, 1757
https://upload.wikimedia.org/wikiped...ni_Venezia.jpg
Bartolomeo Ferracina, 1777
https://upload.wikimedia.org/wikiped...dro_Longhi.jpg
-
Fransiz ressam Pierre -Henri Révoil’in dogum yildonumu (12 Haziran 1776)
The Convalescence of Bayard, 1817
https://upload.wikimedia.org/wikiped...Lyon_2014.jpeg
Deux chatelaines, XIX e siècle
https://upload.wikimedia.org/wikiped...hatelaines.jpg
-
Isvicreli ressam Jean-Étienne Liotard’in olum yildonumu (12 Haziran 1789)
A Turkish Lady and her Servant, 1750
https://upload.wikimedia.org/wikiped...rt_Project.jpg
Dutch Girl at Breakfast, ca. 1756
https://upload.wikimedia.org/wikiped..._Chocolate.jpg
-
Avusturyali ressam Johann Christian Brand’in olum yildonumu (12 Haziran 1795)
Ideale Landschaft mit Bäumen und befestigtem Dorf (Der Abend), circa 1770 – 1780
https://upload.wikimedia.org/wikiped..._Belvedere.jpg
Landschaft bei Kalksburg, 1790 (Österreichische Galerie Belvedere)
https://upload.wikimedia.org/wikiped..._Belvedere.jpg
-
Ingiliz sosyal teorisyen ve sosyolog Harriet Martineau’nun dogum yildonumu (12 Haziran 1802)
https://www.azquotes.com/picture-quo...u-89-85-56.jpg
“Bagimsizlik Bildirgesi’nde yer alan ilkelerin insanligin yarisiyla hicbir iliskisinin olmamasi akil alir bir sey mi?”
-
Isvecli ressam Nils Jakob Olsson Blommér’in dogum yildonumu (12 Haziran 1816)
Freya and Heimdall, 1846
https://upload.wikimedia.org/wikiped...by_Blommer.jpg
Idunn and Bragi, 1846
https://upload.wikimedia.org/wikiped...by_Blommer.jpg
-
Heidi’nin Isvicreli yazari (Johanna Louise Heusser) Johanna Spyri’nin dogum yildonumu (12 Haziran 1827)
“Cok gecmeden hava tam kararmadan Buyukbaba da yatagina yatti, sabah erkenden gunesin dogmasiyla disariya cikacakti. Bu yaz mevsiminde gunes kendini daglarin uzerinde cok erken gosteriyordu. O gece ruzgar cok siddetlendi, butun kulube titredi ve butun kirisler catirdadi. Bacadan ugultu ve inilti sesleri yukseldi. Ayni sizlanma sesleri gibiydi. Disarida yasli camlarin orada cok buyuk bir gurultu koptu, basi yerlerden dallar catirdayip kirildi. Buyukbaba ayaga kalkti ve sessizce kendi kendine ‘Heidi herhalde korkmustur’dedi. Merdivenlerden cikti ve Heidi’nin yatagina yaklasti.”
https://images-eu.ssl-images-amazon....1E2aaGj6JL.jpg
"Nicht lange nachher, noch eh es völlig dunkel war, legte auch der Großvater sich auf sein Lager, denn am Morgen war er immer schon mit der Sonne wieder draußen, und die kam sehr früh über die Berge hereingestiegen in dieser Sommerszeit. In der Nacht kam der Wind so gewaltig, dass bei seinen Stößen die ganze Hütte erzitterte und es in allen Balken krachte; durch den Schornstein heulte und ächzte es wie Jammerstimmen, und in den alten Tannen draußen tobte es mit solcher Wut, dass hier und da ein Ast niederkrachte. Mitten in der Nacht stand der Großvater auf und sagte halblaut vor sich hin: 'Es wird sich wohl fürchten.' Er stieg die Leiter hinauf und trat an Heidis Lager heran.
https://readerjanedavis.files.wordpr...aspyri1000.jpg
“Not long after, and while it was still twilight, the grandfather also went to bed, for he was up every morning at sunrise, and the sun came climbing up over the mountains at a very early hour during these summer months. The wind grew so tempestuous during the night, and blew in such gusts against the walls, that the hut trembled and the old beams groaned and creaked. It came howling and wailing down the chimney like voices of those in pain, and it raged with such fury among the old fir trees that here and there a branch was snapped and fell. In the middle of the night the old man got up. "The child will be frightened," he murmured half aloud. He mounted the ladder and went and stood by the child's bed.”
-
Fransiz ressam Merry-Joseph Blondel’in olum yildonumu (12 Haziran 1853)
La France victorious at Bouvines, XIXe siècle
https://upload.wikimedia.org/wikiped...chambre_-1.JPG
La Circassienne au Bain, 1814
https://upload.wikimedia.org/wikiped...er_Blondel.JPG
-
Ingiliz ressam Henry Scott Tuke’in dogum yildonumu (12 Haziran 1858)
Ruby, Gold and Malachite, 1902 (Guildhall Art Gallery, London)
https://upload.wikimedia.org/wikiped...te%2C_1902.jpg
Return from fishing, 1907
https://upload.wikimedia.org/wikiped...%281907%29.jpg
-
Fransiz sair ve edebi elestirmen (Isaac Félix Suarès) André Suarès’in dogum yildonumu (12 Haziran 1868)
“Iztirap bu adamin butun cizgilerinin arkasindadir. Dostoyevski'nin yuzu, gulerse bir maskedir. Fakat adaleleri rahatlikta iken, dusundugu zaman, Dostoyevski'nin yuzu, ice donuk bir baska yuzun golgede belirmis aksidir.”
https://images-na.ssl-images-amazon....1DkJANWxPL.jpg
“La douleur est derrière tous les traits de cet homme. Pour saisissant qu’il soit, son aspect me séduit moins par ce qu’il montre de l’homme, que par ce qu’il en cache. Le visage de Dostoïevski est un masque, s’il rit. Mais au repos des muscles, quand il médite, le visage de Dostoïevski est le reflet, surgi dans l’ombre, d’un autre visage tourné au dedans.”
“Dostoyevski, butun istiraplarin piridir; ucurumun butun anahtarlarini elinde tutar, yoklugun kapilarini kapatir. Her turlu inkarla denenmis olan Dosyoyevski hicbir seyi yikmaz; onaylar ve ispat eder. Ben Dostoyevski'de yeniden satin alinmis bir Nietzsche' takdir ederim.”
https://www.kitantik.com/product/ima...ltjhi4c2go16ho
“Dostoïevski, maître en toutes passions, et tenant toutes les clés de l’abîme, ferme les portes du néant. Tenté de toutes négations, il ne détruit rien et il affirme. En Dostoïevski, j’admire un Nietzsche racheté.”
-
Amerikali romantik sair William Cullen Bryant’in olum yildonumu (12 Haziran 1878)
https://www.poemhunter.com/i/poem_im...9/mutation.jpg
Kisa-omurlu zevkten konusurlar onlar—birakin o kisa olsun—
Aci da hizlica olur onun kadar: sap gibi, kati yuzlu acinin
Hukmu gecer, ve yorgun tutsagini birakir gitsin diye.
En kisadir hukmu en azgin isdiraplarin;
Ve korkulu dusler bittikten sonra gelir yine
Hos geldin diyen sabah, isik izleriyle huzurun.
Unutmak, lekeyi cikarirken yavasca,
Guclu gizemli sancilarini dindirmeye girisir utancin.
Vicdan azabi kokudur erdemli olusun; onun dosdogru artisi
Meyveleridir masumiyetin ve kutsanmisligin:
Sevinc, boylece, agir basan ve baglanmis, serbest birakir hala
Onun taze dallarini zincirlerden, onun etrafina baski yapan.
Dunya degisiyor diye aglama —o devam ettirseydi
Sarsilmadan degismez bir hal, o aglamaya neden olurdu gercekten.
-
Italyan ressam Giacomo Favretto’nun olum yildonumu (12 Haziran 1887)
The Poultry Seller, 1880
https://upload.wikimedia.org/wikiped...llivendola.jpg
Traveling Musicians, 19th century
https://upload.wikimedia.org/wikiped...ambulantes.jpg
-
Avusturyali Ekspresyonist ressam Egon Schiele'nin (Egon Leon Adolf Schiele) dogum yildonumu (12 Haziran 1890)
Atto d’amore, studio (Liebesakt - Coitus, 1915)
https://upload.wikimedia.org/wikiped...chiele_040.jpg
Casa su un Fiume (Vecchia Casa I), House on a River (Old House I), 1915
https://uploads8.wikiart.org/images/....jpg!Large.jpg
-
Amerikali modernist yazar Djuna Barnes’in dogum yildonumu (12 Haziran 1892)
"Yalnizca imkansiz sonsuza kadar surer. Zamanla ona erisebilirsin. Robin'in aski ve benimki bastan beri imkansizdi ve birbirimizi sevmekle artik sevemez olduk. Hayati bir yemek zili gibi calsan da bir tek saat hic cinlamaz-kopus saati. Herkes sonunda o yuregi agzinda olmak denen zehirden oluyor." Geceyi Anlat Bana
https://ndbooks.imgix.net/9780811216715.jpg
“Only the impossible lasts forever; with time, it is made accessible. Robin's love and mine was always impossible, and loving each other, we no longer love. Yet we love each other like death. Beat life like a dinner bell, yet there is one hour that won't ring--the hour of disentanglement. Oh well, he sighed, every man dies finally of that poison known as heart-in-the-mouth.”
“Nora herkesin yaninda kendini soyuyor. Kendini ikaz etmeyi beceremedigi icin, donup baktiginda hep azalmis oldugunu goruyordu. Her zaman uygun bir fiyata satilabildigi icin dunyanin her tarafindaki yoldan cikmislar onu cok karli buluyorlardi cunku kendi ihanetinin parasini kendi cebinde tasiyordu.”
https://images.gr-assets.com/books/1...48l/894659.jpg
“Nora robbed herself for everyone; incapable of giving herself warning, she was continually turning about to find herself diminished. Wandering people the world over found her profitable in that she could be sold for a price forever, for she carried her betrayal money in her own pocket.”
-
Italyan sair Sandro Penna'nin dogum yildonumu (12 Haziran 1906)
Yasam... safak vakti bir trende
animsamaktir uzunclu bir uyanisi
disarda olgun isigi gormus olmaktir
isirgan havanin kizoglankiz ve buruk huznunu
duymus olmaktir kirik dokuk bedende
Daha bir tatli animsamak
apansiz kurtulusu oysa
yanibasimda genc bir denizci
ve mavisi ve beyazi giysisinin
ve disarda bir deniz
bastan sona renk tazesi
https://pbs.twimg.com/media/DCHDefnXcAAAzGq.jpg
La vita… è ricordarsi di un risveglio
triste in un treno all’alba: aver veduto
fuori la luce incerta: aver sentito
nel corpo rotto la malinconia
vergine e aspra dell’aria pungente.
Ma ricordarsi la liberazione
improvvisa è più dolce: a me vicino
un marinaio giovane: l’azzurro
e il bianco della sua divisa e fuori
un mare tutto fresco di colore.
"Askimiza tutkuyla yagmur yagdi butun yaz. O yuzden guzellesti rengi, kirlarin. / Piovve nel nostro amore ardentemente tutta l'estate. Indi mutò colore in bello, la campagna." Erotica
https://pbs.twimg.com/media/DBWHoZBXsAI1cQm.jpg
"Uykuya dalip yasamak isterim, yasamin tatli gurultusu icinde. / Io vivere vorrei addormentato entro il dolce rumore della vita."
https://pbs.twimg.com/media/DCG28pnXUAASNj8.jpg
-
Munih Okulu uyesi ve savas eserleriyle taninan Polonyali ressam Józef Brandt’in olum yildonumu (12 Haziran 1915)
Jan Karol Chodkiewicz during the battle of Khotyn, 1867
https://upload.wikimedia.org/wikiped..._Chocimiem.jpg
Stefan Czarniecki during the Battle of Kolding, 1870
https://upload.wikimedia.org/wikiped...dyng%C4%85.jpg
-
Japon sair Noriko Ibaragi’nin dogum yildonumu (12 Haziran 1926)
Kisadir hayat,
cok ama cok kisadir;
diyelim, altmis ya da yetmis yildir.
kac pirinc yetisecek bu kadar surede bir tarlada?
kac ekmek pisecek tas ocaklarda?
ogretmenler ayni seyi kac defa tekrarlayacak?
gramer ve matematikle, baligin ve
ivir zivirin ekolojisiyle dolusturulacak
gercek dunyaya hazirlanan cocugun kafasi.
sonra sira gelecek tum o eleyici secimlere;
korkunc kurallarla bogusacak
adaletsizlikle carpisacak
anlamsiz bir savasin ardindan
angarya ile ezilecek ruhlar.
ve sonra okul, is, evlilik gelecek.
minik bir bebek dogacak ve ardindan
endise kaplayacak her yani.
kendine dair her sey bir lukse donusecek.
dunyadaki sayili gunlerin sonuna geldiginde
hayatini gozden gecirirken fark edeceksin
gercekten yasadigin gunlerin ne kadar az oldugunu
ve hayrete duseceksin.
birkac taneden fazla olmayan o yasam dolu isigi
belki sadece kiz arkadasinin
ilk bakisinda bulacaksin.
elbette vardir hepimizin sahiden yasadigi gunler.
hatta bir mucevher pariltisini andirir bazilari:
hayat dolu kizil bir sabah
atolyede gecen sessiz bir gece
bahcenin ortasinda bir oglen vakti
ya da belki safak oncesi baslayan karmasa...
https://4.bp.blogspot.com/-g6gMgJ58w...%2BIbaraki.png
Life’s short
Very, very short
sixty or seventy years
How many rice seedlings will the farmer plant?
How many pies will the baker bake?
How many times will the teacher repeat the same things?
Grammar, math, the ecology of fish and whatnot
are dinned into the child’s head
in preparation for the real world
And then along come selective breeding
strife against vicious rule
charges against miscarriage of justice
soul-crushing drudgery
the picking after of a senseless war,
then scholarship, progress, marriage
One little baby’s birth, and then
worry, the desire for self-renewal
will all turn into luxuries
On your last day of this earthly sojourn
astonishment will strike
as you review your life
how few the days were
that you were truly alive–
only as many as your fingers can count;
haply among them is a fierce shaft of light
of the first glace at your girlfriend
Sure, we all have our own truly-lived days
among those days of diamond’s glaring scintillance:
a red morning of blazing guns
a night at your atelier
a mid-day on your orchard
or perhaps a scrum before day-peep…
-
Meksikali sair ve siyasetci (Salvador Antonio Edmundo Espiridión y Francisco de Paula Díaz Ibáñez) Salvador Díaz Mirón’un olum yildonumu (12 Haziran 1928)
Orada, aciklikta, ormanliga yakin,
golgelik olan incirin altinda,
bir kulube vardi, artik olmayan
bir ailenin yasadigi.
Baba, oldu: anne, oldu;
olduler dort cocuk da:
baba, yorgunluktan; anne, kederden;
cocuklar, soguktan, acliktan, susuzluktan.
Cok zaman oldu, kulubeye son gideli
ve oyle geliyor ki bana, dunmus gibi.
Bahtsizlar! Bur'da cekerlerdi aciyi,
araliksiz, vahsi iskenceyi.
Ve bosuna kaldirarak bulanik gozlerini,
sordular onlar bana, Beyim, ne icin?
ve yer yoktu siginacak, yuce affindan baska
dagiticisi tum iyiliklerin.
Ah Tanrim! Tapiyor siradan insanlar
ismine senin ve gucune:
senden iyilik ister yoksullar,
uzgunler, senden diler merhamet;
ise yaramadigi anlasilan niyazlar gibi
düusunuyorum bir gun -bir hayli yakin-
olmayacak, diz cokturen izdiraplar,
olmayacak, inandiklari tum o acilar!
Proleterya dikiyor butun o duvarlari,
kaziyor tuneli, isletiyor atolyeyi,
ekip biciyor tarlayi, isitiyor firini,
oduyor tum vergiyi, sirtlaniyor tufegi;
ve kanli carpismada ve buyuk,
savuruyor silahi, vatan ya da kral icin,
gosteriyor ondere soylu gururlari ile
nasil borc odenir, vazife ile.
Ama, ah, ne elde eder kahramanlikla?
Nedir odulu onun; sani, serefi nedir?
Isirganlar topluyor bahtsizlar
ve supuyorlar tabagi, son kirintisina degin.
Cuzamli, solgun, bicimsiz, sefih,
katlanir degismez yasaya guclukle
ve gectiler mi bi', gormeden gogu
titrer yeryuzu, ayaklari altinda!
https://www.imer.mx/wp-content/uploa...miron_efem.jpg
Allá en el claro, cerca del monte
bajo una higuera como un dosel,
hubo una choza donde habitaba
una familia que ya no es.
El padre, muerto; la madre, muerta;
los cuatro niños muertos también:
él, de fatiga; ella de angustia;
¡ellos de frío, de hambre y de sed!
Ha mucho tiempo que fui al bohío
y me parece que ha sido ayer.
¡Desventurados! Allí sufrían
ansia sin tregua, tortura cruel.
Y en vano alzando los turbios ojos,
te preguntaban, Señor, ¿por qué?
¡Y recurrían a tu alta gracia
dispensadora de todo bien!
¡Oh Dios! Las gentes sencillas rinden
culto a tu nombre y a tu poder:
a ti demandan favores lo pobres,
a ti los tristes piden merced;
mas como el ruego resulta inútil
pienso que un día —pronto tal vez—
no habrá miserias que se arrodillen,
¡no habrá dolores que tengan fe!
Rota la brida, tenaz la fusta,
libre el espacio ¿qué hará el corcel?
La inopia vive sin un halago,
sin un consuelo, sin un placer.
¡Sobre los fangos y los abrojos
en que revuelca su desnudez,
cría querubes para el presidio
y serafines para el burdel!
El proletario levanta el muro,
practica el túnel, mueve el taller;
cultiva el campo, calienta el horno,
paga el tributo, carga el broquel;
y en la batalla sangrienta y grande,
blandiendo el hierro por patria o rey,
enseña al prócer con noble orgullo
¡cómo se cumple con el deber!
Mas, ¡ay! ¿qué logra con su heroísmo?
¿Cuál es el premio, cuál su laurel?
El desdichado recoge ortigas
y apura el cáliz hasta la hez.
Leproso, mustio, deforme, airado
soporta apenas la dura ley,
y cuando pasa sin ver al cielo
¡la tierra tiembla bajo sus pies!
-
Soykirimdan kurtulan Alman – Hollandali yazar Annelies Marie ‘Anne’ Frank'in dogum yildonumu (12 Haziran 1929)
https://pbs.twimg.com/media/DCDFWVUWAAAcWuu.jpg
"Neden her gun savas icin milyonlar harcaniyor da, sagliga, ve yoksullara bir sent bile yok? Neden dunyanin baska yerlerinde bolluktan yiyecekler cururken insanlar aclik cekiyor? Neden insanlar bu kadar deli? Savasin sadece buyuk adamlar, hukumetler, ve kapitalistler tarafindan yapildigini sanmiyorum. Hayir, kucuk adamlar da savas yanlisi, yoksa butun halklar coktan ayaklanirdi! Insanlarin icinde yikma durtusu var, sayet tek bir istisna kalmayana dek tum insanlar bir metamorfoz gecirmezlerse savas devam eder. Insa edilmis, bakilmis ve buyutulmus her sey kesilecek, yok edilip sonra yine basa donulecek."
https://images-na.ssl-images-amazon....4,203,200_.jpg
"Warum gibt es jeden Tag Millionen an Geld für den Krieg und keinen Cent für die Heilkunde, für die Künstler, für die armen Menschen? Warum müssen die Menschen Hunger leiden, wenn in anderen Teilen der Welt die überflüssige Nahrung wegfault? Oh warum sind die Menschen so verrückt? Ich glaube nicht, dass der Krieg nur von den Großen, von den Regierenden und Kapitalisten gemacht wird. Ich glaube nicht, dass der Krieg nur von den Großen, von den Regierenden und Kapitalisten gemacht wird. Nein, der kleine Mann ist ebenso dafür. Sonst hätten sich die Völker schon längst dagegen erhoben! Im Menschen ist nun mal ein Drang zur Vernichtung, ein Drang zum Totschlagen, zum Morden und Wüten, und solange die ganze Menschheit, ohne Ausnahme, keine Metamorphose durchläuft, wird Krieg wüten, wird alles, was gebaut, gepflegt und gewachsen ist, wieder abgeschnitten und vernichtet, und dann fängt es wieder von vorne an.”
https://pbs.twimg.com/media/DCCJ2WZXkAAiLtu.jpg
“Eger yalniz ve mutsuzsan, o zaman guzel havalarda, catidan gokyuzunu seyretmeyi dene. Gokyuzunu korkusuz seyrettigin surece icinin temizliginden emin olacak ve tekrar mutlu olacagina inanacaksin."
-
Amerikali film alimi ve yazar (Rodney William Whitaker) Trevanian'in dogum yildonumu (12 Haziran 1931)
"Bildigin gibi sibumi, siradan, olagan gorunumlerin altinda yatan gizli ustunlukleri anlatir. Soyle dusun. O kadar dogru bir soz ki, cesaretle soylenmesine gerek yok. O kadar dokunakli bir olay ki, guzel olmasina gerek yok. O kadar gercek ki, sahici olmasina gerek yok. Sibumi demek, bilgiden cok anlayis demek. Ifade dolu bir sessizlik demek. Kendini kanitlama geregi duymayan bir alcak gonulluk demek. Sanatta sibumi zarif bir basitligi ifade eder. Buna sabi denir. Felsefedeyse kendini wabi olarak gosterir. Buyuk bir ruhsal rahatliktir ama pasiflik degildir. Bir insanin kisiligindeyse... nasil soylemeli... Hakimiyet pesinde olmayan otorite mi? Onun gibi bir sey."
https://images.gr-assets.com/books/1388187747l/1059.jpg
“As you know, shibumi has to do with great refinement underlying commonplace appearances. It is a statement so correct that it does not have to be bold, so poignant it does not have to be pretty, so true it does not have to be real. Shibumi is understanding, rather than knowledge. Eloquent silence. In demeanor, it is modesty without pudency. In art, where the spirit of shibumi takes the form of sabi, it is elegant simplicity, articulate brevity. In philosophy, where shibumi emerges as wabi, it is spiritual tranquility that is not passive; it is being without the angst of becoming. And in the personality of a man, it is . . . how does one say it? Authority without domination? Something like that.”
"O andan baslayarak Nicholai'in hayattaki en buyuk amaci, sibumi duzeyinde bir insan olmakti. Son derece sakin bir kisilik. Bu alan ona acikti. Kokenleri, egitimi ve ruhsal yapisi nedeniyle diger bircok meslek ve alan ona kapali oldugu halde, bu acikti."
https://images-na.ssl-images-amazon....4,203,200_.jpg
"From that moment, Nicholai’s primary goal in life was to become a man of shibumi; a personality of overwhelming calm. It was a vocation open to him while, for reasons of breeding, education, and temperment, most vocations were closed."
-
Cek Cumhuriyeti dogumlu Avusturyali yazar, gazeteci, elestirmen ve sair Karl Kraus’un olum yildonumu (12 Haziran 1936)
“Guvenin alcak, suphenin daha yuksek turden bir safdilligi vardir. Biri aldatilir, otekiyse kendini aldatacak kadar yigittir. Birincisi ketenpereye getirilmistir. Ikincisi bilen kisidir; omzunun ustunden kendine baktiginda, bilginin oyunbozanlik yapmasina izin vermeyen biri. (O kadinin, bir kartpostal uzerinde imzasini gormek istiyordum. Imzayi taklit etmesi icin bir dostuma ricada bulundum. Eger dostum, yanina imzanin gercek oldugunu da yazsaydi, kuskusuz inanacaktim buna.) Onceleri, henuz inanan biri oldugumdan, safdilligimi hic tasavvur edememisim. Simdi kendime hazýrladigim surprizlere ve surprizlerle karsilasmis olmama sasiriyorum cogu kez. Guvensizligim arttigindan bu yana, ne denli inandigimi biliyorum.”
https://exlibris.azureedge.net/cover...8015678xxl.jpg
“Es gibt eine niedrige Leichtgläubigkeit des Vertrauens und eine höhere Leichtgläubigkeit der Skepsis. Der eine wird betrogen, der andere ist Manns genug, sich selbst zu betrügen. Jener ist ein Gefoppter, dieser ein Wissender, der sich vom Wissen nicht das Spiel verderben läßt, wenn er sich über die eigene Schulter guckt. (Ich wollte ihre Unterschrift auf einer Ansichtskarte. Ich bat einen Freund, sie zu fälschen. Wenn er dann noch dazu schriebe, daß sie echt sei, würde ich's sicher glauben.) Von meiner Leichtgläubigkeit hätte ich mir früher, da ich noch glaubte, keine Vorstellung machen können. Jetzt bin ich oft verblüfft von den Überraschungen, die ich mir bereite, und von meinem Überraschtsein. Seitdem mein Mißtrauen gewachsen ist, weiß ich, wie sehr ich glaube.”
“Gercek bohem, dar kafalilara, kizmalari icin firsat vermez artik; gercek cingeneler de, calinmis olmasi bile gerekmeyen bir saate gore yasarlar. Yoksulluk hala utanilacak bir sey degil; ama pislik de bir onur degil artik. ‘Sokak ana’ oz cocuklarini yadsiyor; cunku simdi o da daha bakimli.”
https://pictures.abebooks.com/1047806/16814400206.jpg
“Die wahre Boheme macht den Philistern nicht mehr das Zugeständnis, sie zu ärgern, und die wahren Zigeuner leben nach einer Uhr, die nicht einmal gestohlen sein muß. Armut ist noch immer keine Schande, aber Schmutz ist keine Ehre mehr. ‘Mutter Landstraße’ verleugnet ihre Söhne; denn auch sie ist heute schon gepflegter.”
-
Turk sair ve yazar Sennur Sezer’in dogum yildonumu (12 Haziran 1943)
Hey!
Bir sabahin uc kapisi var goge.
Biri umut
Al umudu ver cocuga buyutsun
Buyutsunde yurusun.
Hey! Hey!
Bir sabahin uc kapisi var goge.
Biri emek ellerinde isiyan
Isit gitsin
Yol boyu
Turesin
Hehey de hey!
Bir sabahin uc kapisi var goge.
Biri korku cal yere
Emek senin umut senin
Korku ne?
Yeter ki ellerin ellere kavussun
https://ekmekvegul.net/storage/image...0y9fwtHlw.jpeg
Listen!
The morning has three doors in the sky.
One of them is hope.
Take it and give it to the child
Let him grow with it
Let him grow tall and walk tall.
Listen, listen!
The morning has three doors in the sky.
One of them is the daily berad
shining in your hands.
Let it shine on and increase
all the bright way long.
Listen, I say, listen!
The morning has three doors to the sky.
One of them is fear.
Silence it!
The bread is yours, the hope is yours.
What can fear do
when hends can speak unto other hands?
-
Fransiz yazar Jean-Michel Riou’nun dogum gunu (12 Haziran 1953)
“Bonaparte ve bilginleri. Askerler ve Misir’in fethi. Gunes, kum, kan, veba, korku, savas, bilim ve buyu. Firavun’un yazisini cozecek olan ve sonuclari 19. Yuzyilin basinda buyuk guclerin eline gecebilecek bir arastirma. Bir ortalkik: Uc dost, oryantalistler ve bir matematikci. Ne pahasina olursa olsun hiyeroglifleri cozmeye ve sirlarini ogrenmeye ant icmislerdi. Krallar Vadisi’ndeki Rosette Tasi’nda karsilasmalarý ve onlari bekleyen tehlikeler. Ve unlu sifre cozucu Champollion. Ingiliz rakipler, Vatikan casuslari, ic dusmanlar, bir Italyan asik kadin. Zehirler, kabbalacilar, her seyin sona erdigi bir gece. Ve bes asir boyunca sakli tutulan bir el yazmasi kitap. Kitabin ozelligi butun sirlari icinde tasiyor olmasi...” Champollion'un Sirri
https://images-na.ssl-images-amazon....1Gh4vPSZzL.jpg
“Bonaparte et ses savants. Des soldats et la conquête de l’Égypte. Du soleil, du sable, du sang, la peste, la peur, la guerre, la science et la magie. Une quête : décrypter l’écriture de Pharaon, celle dont on dit, au début de ce XIXe siècle, qu’elle mène au plus puissant des pouvoirs. Un pacte : celui de trois amis, orientalistes et mathématiciens, qui décident coûte que coûte de rechercher la vérité et de décoder le mystère des hiéroglyphes. La rencontre de la vallée des Rois, de la pierre de Rosette, du danger aussi. Et celle du déchiffreur, le fameux Champollion. Des adversaires anglais, des espions du Vatican, des ennemis de l’intérieur, une Italienne amoureuse et énigmatique, du poison, des cabales, une nuit où tout bascule. Et un manuscrit, caché pendant cent cinquante ans, qui dit tout. Pour qu’enfin se lève le voile et soit révélé…”
-
Elizabeth Taylor, Richard Burton ve Rex Harrison'in basrollerini paylastigi Cleopatra, 12 Haziran 1963 tarihinde New York'ta gosterime girdi.
https://images-na.ssl-images-amazon....5,1000_AL_.jpg
https://68.media.tumblr.com/7ddd5157...rhhpo1_500.gif
-
Sean Connery'nin basrolunu ustlendigi aksiyon-macera Insan Iki Kere Yasar (You Only Live Twice), 12 Haziran 1967 tarihinde Londra'da vizyona girdi.
https://pbs.twimg.com/media/DCH1txPXYAA5bjK.jpg
http://files.digitaltrends.com/images/rocket%20cig.gif
-
Roman Polanski'nin yonettigi, Mia Farrow, John Cassavetes ve Ruth Gordon'in basrollerini paylastigi Rosemary'nin Bebegi (Rosemary's Baby) 12 Haziran 1968 tarihinde vizyona girdi.
https://media.giphy.com/media/MiOVVs0hNn1rW/giphy.gif
https://68.media.tumblr.com/e71276d6...0mydo1_500.gif
-
Amerikali yazar ve edebiyat elestirmeni Edmund Wilson’in olum yildonumu (12 Haziran 1972)
“1823'te kendini vurmayý denedi; kurtuldu. 1825'e kadar calisti durdu. Kendi de sasirdi bu ise; ‘Kafasina yedi kursun gomulmus dururken, bir insanin hala yasamasini, dusunebilmesini aklin aliyor mu senin?’ diye sorar bir arkadasina. 1825'te olum doseginde, dusunmesinin hiziniý keser diye, kendisini ziyarete gelmis bir akrabasini kapidan cevirttirdi.
Can cekisirken basinda bulunan bir tilmizinin anlattiginina gore, son sozu su olmus: ‘Butun hayatim, ama butun hayatim, su kaygiyla ozetlenebilir: Butun insanlara yeteneklerini, vergilerini gelistirme olanagi saglamak. Kitaplarimizin ikinci baskisi ciktiktan kirk sekiz saat sonra, iþsci partisi orgutlenecektir; gelecek bizimdir! . . . " Elini basina goturdu ve oldu.” Lenin - Tarihi Yazanlar ve Yapanlar
https://images-na.ssl-images-amazon....1LvnQQwpWL.jpg
“He tried to shoot himself in 1823, but survived and went on writing till 1825, an eventuality which caused him surprise: “Can you explain to me how a man with seven balls of buckshot in his head can go on living and thinking?” When he was dying in 1825, he declined to receive one of his relations for fear of breaking his train of thought.
‘All my life,’ he is reported to have said by one of his disciples who was present at his deathbed, ‘all my life may be summed up in one idea: to guarantee to all men the free evelopment of their faculties. Forty-eight hours after our second publication, the party of the workers will be organized: the future belongs to us! . . .’ He put his hand to his head and dead.”
-
Kutsal Hazine Avcilari (Indiana Jones Raiders of the Lost Ark), 12 Haziran 1981 tarihinde vizyona girdi.
https://25.media.tumblr.com/tumblr_l...sgmjo1_500.gif
-
Amerikali yazar ve motivasyon kocu Felice Leonardo 'Leo' Buscaglia'nin olum yildonumu (12 Haziran 1998)
"Resim ogretmeni obur siniftan bize kosarak gelir, ancak basini biraz egerek selam verme firsati bulur ve konusmaya baslardi: 'Cocuklar, bugun bir agac resmi cizecegiz. Kara tahtaya yaklasir, buyuk bir yesil top ve kucuk bir kahverengi govde halince kendi agacini cizerdi. Elma sekeri bicimindeki o agaclari dusunun. Yasamim boyunca ben bu bicimde bir agaci hic gormedim. Oysa ogretmen agacini boyle cizer ve 'Haydi cocuklar, siz de cizin' derdi. Herkes ugrasmaya baslar, resmi cizerdi.
O kucuk yasta bile bir sagduyunuz varsa, kadin ogretmenin sizden onun agacini cizmenizi istedigini sezinlerdiniz. Cunku cizimde onun agacina yakinlastikca daha iyi notlar alirdiniz. Eger bu durumu daha birinci inifta sezinlemisseniz, kucuk bir elma sekeri sekli cizer ve ogretmen de, 'Oh! Bu cok guzel olmus. Neredeyse Tanrisal bir agac!' derdi. Oysa siniftan, bu ogretmenin yasaminda hic agac gormemis oldugunu anlayacak kadar agaclari taniyan ogrenciler de cikardi. Boyle ogrenciler agaca tirmanmis, govdesini kollariyla sarmis, dalindan yere dusmus ve agacin yapraklari arasinda esen ruzgarin sesini dinlemis cocuklar olurdu. Bunlar agaci gercekten tanir ve elma sekeri olmadýigini bilirlerdi! Bu yuzden once ellerine mor, sari, turuncu, yesil ve morumsu kirmizi renkleri alir; sonunda guzel ve farkli bir resim cizip ogretmene verirlerdi. Kadin boyle bir resme bakar bakmaz cocuga haykirýidi: Beyni arizali cocuk seni!"
https://images-na.ssl-images-amazon....4,203,200_.jpg
"The art teacher comes racing in from another class and has time only to nod to the teacher, turn around and say, 'Boys and girls, today we are going to draw a tree.' She goes to the blackboard, and she draws her tree which is a great big green ball with a little brown base. Remember those lollipop trees? I never saw a tree that looked like that in my life, but she puts it up there, and she says, 'All right, boys and girls, draw.' Everybody gets busy and draws.
If you have any sense, even at that early age, you realize that what she really wanted was for you to draw her tree, because the closer you got to her tree, the better your grade. If you already realized this in grade one, then you handed in a little lollipop, and she said, 'oh, that’s divine.' But here’s Junior who really knows a tree as this little woman has never seen a tree in her life. He’s climbed a tree, he’s hugged a tree, he’s fallen out of a tree, he’s listened to the breeze blow through the branches. He really knows a tree, and he knows that a tree isn’t a lollipop! So he takes purple and yellow and orange and green and magenta crayons and he draws this beautiful freaky thing and hands it in. She takes one look and shrieks. 'Brain damaged!' ”
-
Baskanlik Ozgurluk Madalyasi sahibi, Akademi Odullu Amerikali aktor Eldred Gregory Peck'in olum yildonumu (12 Haziran 2003)
https://myfilmviews.files.wordpress....egory-peck.jpg
https://static.tumblr.com/c04040ba6c...4osg0s_640.gif
-
Sen ruzgardan sirilsiklam
iniyorsun kara merdivenlerini meyhanenin
benim uzakcil bir gogumde
guzel saclarin diri gozlerine dokulmus.
Liman ve ruzgar kokusu simdi
dumanli meyhanede
ve oylumlayip bedenleri
beyaz denizciler sevindiren
ozgur ruzgar
https://www.repstatic.it/content/naz...7646bec57d.jpg
Le nere scale della mia taverna
tu discendi tutto intriso di vento.
I bei capelli caduti tu hai
sugli occhi vivi in un mio firmamento remoto.
Nella famosa taverna
ora è l’odore del porto e del vento.
Libero vento che modella i corpi
e muove il passato ai bianchi marinai.
Sandro Penna
-
Nisan gogu altinda kuskuludur dirligim
kimildar simdi acik yesiller
gelisi guzel esen ruzgarda,
uyur sular hala
ama acik gibidir gozleri
Kosar cocuklar cayirda
dagitir sanki hepsini ruzgar
ne ki yuregimdir tek daginik benim
kala kala bu yurege
yesile iz birakmis beyaz gomleklerinden
(ah genclik) bir simsek kalir canli mi canli
http://www.flaneri.com/wp-content/up...aneri.com_.jpg
Sotto il cielo di aprile la mia pace
è incerta. I verdi chiari si muovono
sotto il vento a capriccio.Ancora dormono
l'acque ma, sembra, come ad occhi aperti.
Ragazzi corrono sull'erba,e pare
che li disperda il vento. Ma disperso
solo è il mio cuore cui rimane un lampo
vivido(oh giovinezza) delle loro
bianche camicie stampate sul verde.
Sandro Penna
-
Italyan ressam Giovanni Antonio de Groot’un dogum yildonumu (13 Haziran 1664)
Roman spoils laid at the feet of Claudius Civilis, 1697 - 1698
https://upload.wikimedia.org/wikiped...rt_Project.jpg
The Peace Negotiations between Claudius Civilis and Quintus Petillis Cerialis, 1697 - 1698
https://upload.wikimedia.org/wikiped...rt_Project.jpg
-
Italyan ressam, heykeltiras ve mimar Domenico Antonio Vaccaro’nun olum yildonumu (13 Haziran 1745)
Madonna and Child with Saints Roch, 1730
https://upload.wikimedia.org/wikiped...cis_Xavier.jpg
Martyrium des heiligen Prokop, circa 1741 - 1747 (Österreichische Galerie Belvedere)
https://upload.wikimedia.org/wikiped..._Belvedere.jpg