-
-
Macaristan dogumlu Avusturyali cocuk kitaplari yazari (Siegmund Salzmann) Felix Salten'in olum yildonumu (8 Ekim 1945)
"Bambi ormanin kuytu bir kuytu bir kosesinde dunyaya geldi. Burasi, ancak annesine ve kendisine yetecek buyuklukteydi. Bugulu gozlerle etrafina bakindi. Henuz cevresindekileri net goremiyordu. Biraz zorlanarak da olsa once iki, sonra dort bacaginin uzerinde dikildi. Incecik bacaklari, tir tir titriyordu. Heyecanlandi; dusecegini sandi. Fakat dusmedi; ayakta durmayi basardi.
Az ilerideki agaca tunemis olan saksagan:
'Ne guzel bir yavru,' diye bagirdi. 'Ne kadar guzel cesur ve becerikli bir yavru! Ah! Yeni dogmus bir yavrunun hemen ayaga kalkabilmesi gercekten cok ilginc. Aferin sana minik karaca! Aferin sana minik karaca!' "ť
https://images-na.ssl-images-amazon....fd1D6l%2BL.jpg
"Er kam mitten im Dickicht zur Welt, in einer jener kleinen, verborgenen Stuben des Waldes, die scheinbar nach allen Seiten offenstehen, die aber doch von allen Seiten umschirmt sind. Es war denn auch nur wenig Platz da, knapp genug für ihn und seine Mutter. Hier stand er nun, schwankte bedenklich auf seinen dünnen Beinen, blickte mit trüben Augen, die nichts sahen, blöd vor sich hin, ließ den Kopf hängen, zitterte sehr und war noch ganz betäubt.
Nun saß die Elster auf einem Ast in der Nähe.
'Was für ein schönes Kind!' rief sie jetzt. 'Wie erstaunlich, daß es gleich stehen und gehen kann! Wie interessant! Ich habe das noch nie in meinem Leben gesehen. Nun freilich, ich bin ja noch jung, erst seit einem Jahr aus dem Nest, wie Sie vielleicht wissen werden. Aber ich finde es wunderbar. So ein Kind.' "ť
-
Amerikali punk rock grubu Ramones'in gitaristi ve soz yazari (John William Cummings) Johnny Ramone'nin dogum gunu (8 Ekim 1948)
https://wemanagelegends.com/wp-conte...nny-ramone.jpg
-
-
Ispanyol roman yazari ve gazeteci Julia Navarro'nun dogum gunu (8 Ekim 1953)
"Taksi San Pietro Meydani’nda durdugunda Roma’ya yagmur yagiyordu. Saat sabahin onuydu. Adam yol parasini odedikten sonra, ustunu beklemeden, koltugunun altina bir gazete SIKISTIRIP canli adimlarla kiliseye giren ziyaretcilerin kiyafetlerinin uygunlugunun surekli denetlendigi birinci denetim noktasina yaklasti. Oyle, sort, mini etek, tops ya da bermuda gibi kiliklara izin verilmezdi. Tapinaga girince, adam Vatikan’in hazinesindekiler arasinda onu etkileyen tek sanat eserinin Michelangelo’nun Pieta’sinin onunde durmadii bile.
Yonunu bulmak icin birkac saniye durakladiktan sonra gunah cikarma hucrelerine dogru yurudu. Farkli ulkelerden rahipler, bu saatte ulkenin dort bir yanindan gelen inananlari anadillerinde dinlerlerdi. Ayakta durup, bir sutuna yaslanarak, kendinden onceki adamin gunah cikarmasinin bitmesini bekledi. Kalktigini gorunce, hucreye dogru ilerledi. Giriste asili bir tabelada rahibin gorevini Italyanca yuruttugu yaziliydi..." Tabletteki Sir
https://www.librosdemario.com/covers/01/49/07/cover.jpg
"Llovía sobre Roma cuando el taxi se detuvo en la plaza de San Pedro. Eran las diez de la mańana. El hombre pagó la carrera y sin esperar el cambio, apretando bajo el brazo un periódico, se acercó con paso muy vivo hasta el primer control en el que rutinariamente se comprobaba si los visitantes entraban en la basílica correctamente vestidos. Nada de pantalones cortos, minifaldas, tops o bermudas. Ya en el interior del templo, el hombre ni siquiera se detuvo ante la Piedad de Miguel Ángel, la única obra de arte que entre las muchas que atesora el Vaticano lograba conmoverle.
Dudó unos segundos hasta orientarse y después se dirigió hacia los confesionarios, donde a esa hora sacerdotes de distintos países escuchaban en su lengua materna a fieles llegados de todas partes del mundo.De pie, apoyado en una columna, aguardó impaciente a que otro hombre acabara su confesión. Cuando le vio levantarse, se dirigió hacia el confesionario. Un letrero informaba de que **uel sacerdote ejercía su ministerio en italiano..."
-
Ingiliz ressam Henry Taylor Lamb’in olum yildonumu (8 Ekim 1960)
Death of a peasant, 1911
https://upload.wikimedia.org/wikiped...rt_Project.jpg
Irish Troops in the Judaean Hills Surprised by a Turkish Bombardment, 1919
https://upload.wikimedia.org/wikiped...IWMART2746.jpg
-
Ispanyol Surrealist ressam Remedios Varo Uranga'nin olum yildonumu (8 Ekim 1963)
Allegory of Winter, 1948
https://uploads7.wikiart.org/images/...inter-1948.jpg
La Huida, 1961
https://upload.wikimedia.org/wikiped...3895620%29.jpg
-
-
Rus yazar Aleksandr Isayevich Soljenitsin, 8 Ekim 1970 'Rus edebiyatinin vazgecilmez geleneklerini takip ettigi etik guc' gerekcesiyle Nobel Edebiyat Odulunu tarihinde kazandigi acikladi. (Ancak Soljenitsin, hukumetinin baskisiyla odulu almadi.)
"Tokluk, doygunluk, yedigimiz yemegin cokluguyla ilgili degil. Onemli olan nasil yedigimiz. Mutluluk da boyle, tipatip boyle. Mutluluk hayattan koparabildigimiz seylerden cok kopardiklarimiza karsi olan tutumumuza bagli." Ilk Cember
https://images-na.ssl-images-amazon....1.LZZZZZZZ.jpg
"Satiety depends not at all on how much we eat, but on how we eat. It's the same with happiness, the very same...happiness doesn't depend on how many external blessings we have snatched from life. It depends only on our attitude toward them."ť
-
Fransiz yazar Jean Giono’nun olum yildonumu (8 Ekim 1970)
“Bir insanin tek basina, kisitli maddi ve manevi imkanlarla, colden bu Kenan Ulkesi'ni yesertmeye kadri oldugunu dusundugumde, insanoglunun gidisatini herseye ragmen takdire deger buluyorum. Ve bu sonuca varabilmek icin, nasil da yuce bir ruhun sabrina ve eli aciklik konusundaki sebatkarligina ihtiyac duyuldugunu hesaba kattigimda, Tanri'ya mahsus bu esere rehberlik eden bu egitimsiz koyluye sonsuz bir saygi duyuyorum.” Agac Diken Adam
https://images-na.ssl-images-amazon....4,203,200_.jpg
“Quand je réfléchis qu’un homme seul, réduit ŕ ses simples ressources physiques et morales, a suffi pour faire surgir du désert ce pays de Canaan, je trouve que, malgré tout, la condition humaine est admirable. Mais, quand je fais le compte de tout ce qu’il a fallu de constance dans la grandeur d’âme et d’acharnement dans la générosité pour obtenir ce résultat, je suis pris d’un immense respect pour ce vieux paysan sans culture qui a su mener ŕ bien cette oeuvre digne de Dieu.”
-
Fransiz varoluscu filozof, oyun yazari ve elestirmen Gabriel Marcel'in olum yildonumu (8 Ekim 1973)
https://qqcitations.com/images-citat...cel-201566.jpg
"Birine 'Seni seviyorum' demek, ona 'Sen hic olmeyeceksin' demektir. / To tell someone, with fullness of heart, 'I love you,' is virtually the same as saying, 'You shall never die'. / Amare qualcuno significa dirgli: 'tu non morirai' "
"Soluk almak yasayan bir organizma icin neyse ruh icin umidin hemen hemen ayni sey oldugunu dusunuyorum. Umidin olmadigi yerde ruh kurur ve solar."
https://images-na.ssl-images-amazon....4,203,200_.jpg
"Je pense presque que l'espoir est pour l'âme ce qu'est la respiration pour l'organisme vivant. / I almost think that hope is for the soul what breathing is for the living organism. Where hope is lacking the soul dries up and withers."
-
The Jacksons, 5. albumleri Goin' Places'i 42 yil once bugun, 8 Ekim 1977 tarihinde Epic Records etiketiyle piyasaya surdu.
https://images-na.ssl-images-amazon....117PgBwo2L.jpg
-
Saint Luciali (Karayipler) sair, yazar ve ressam Derek Walcott, 8 Ekim 1992'de 'Tarihi bir vizyona sahip, cok kulturluluk vaadi iceren, fevkalade parlak siirsel eserleri icin' gerekcesiyle Nobel Edebiyat Odulunu kazandigi aciklandi.
https://carljungitalia.files.wordpre...o-verrc3a0.jpg
Zaman gelecek.
coskuyla.
kutlayacaksin kendini varinca
kendi kapina, kendi aynanda.
her biri gulumseyecek otekinin hos karsilayisina.
diyeceksin ki, suraya otur. Ye.
Kendin olan yabanciyi seveceksin yine.
Sarap sun. Ekmek sun. Yuregini sun
yuregine, yasadigin surece
seni seven yabanciya, baskasi icin
ihmal ettigin kendine, seni ezbere bilene.
indir kitapligin rafindan ask mektuplarini,
fotograflari, umutsuz notlari,
soy kendi yansimani aynadan.
Otur. Yasaminla bir ziyafet cek kendine.
-
Madonna'nin 1997 yilinda En Iyi Ozgun Sarki Akademi Odulu kazanacak olan You Must Love Me sarkisinin videosu 8 Ekim 1996 tarihinde MTV'de yayinlandi.
http://www.mad-eyes.net/music/evita/...st-love-me.jpg
https://www.youtube.com/watch?v=uvzcnx1fVYo
-
Portekizli yazar José Saramago, 8 Ekim 1998 tarihinde 'hayal gucu, merhameti, ironisi ve merak uyandiran calismalarindan' gerekcesiyle Nobel Edebiyat Odulunu kazandigi aciklandi.
"Insanlarin neler yapip yapamayacagi onceden hic belli olmaz, beklemek, zaman tanimak gerekir, her seye egemen olan zamandir, zaman kumar masasinda karsimiza oturan oteki kumarbazdir ve butun kartlar onun elindedir, bizler ancak yasam karsiliginda o masada bir seyler kazaniriz, kendi yasamimiz karsiliginda." Korluk
https://images-na.ssl-images-amazon....4,203,200_.jpg
“Nunca se sabe de antemano de qué son capaces las personas, hay que esperar, darle tiempo, es hora de que las reglas, el tiempo es nuestro compańero de juego en el otro lado de la mesa y tiene todas las cartas de la baraja en la mano, Tenemos que adivinar las cartas ganadoras de la vida, nuestras vidas.”
-
Avusturyali oyun ve roman yazari Elfriede Jelinek, 8 Ekim 2004 tarihinde, 'Roman ve oyunlarinda yer verdigi seslerin muzikal akisi, toplum kliseleri ve kliselerin baskin gucunun absurdlugunu ortaya koymasi' gerekcesiyle Nobel Edebiyat Odulunu kazandigi aciklandi.
“Fabrika ve onun altindaki toprak, mulk sahibine ait. Yine de fabrika oldukca memnun, cunku mutlu insanlar mutsuz insanlara nazaran daha cok uretir. Fabrikada calisan kadinlar mulk sahibine ait degiller. Burada calisan kadinlar tamamen ailelerine aittir. Sadece fabrika mulk sahibine ait. Herkes durumun boyle olmasindan gayet memnun.”
http://www.acflondon.org/media/image....width-900.jpg
“Die fabrik und das darunterliegende grundstück gehören dem besitzer, der ein konzern ist. Die fabrik freut sich trotzdem, wenn frohe menschen sich in sie ergießen, weil solche mehr leisten als unfrohe. Die frauen, die hier arbeiten, gehören nicht dem fabriksbesitzer. die frauen, die hier arbeiten, gehören ganz ihren familien. So sind alle zufrieden.”ť
-
Fransiz yazar Patrick Modiano, 8 Ekim 2014 tarihinde, ‘Hatira sanatini akil almaz insan hikayelerini dile getirmekte ve isgal altinda hayati ortaya cikarmakta kullanisindan' gerekcesiyle Nobel Edebiyat Odulunu kazandigi aciklandi.
"Bir onbes yil daha gecti. Hepsi ayni sis perdesi altinda birbiri icinde eriyip kayboldular. Thérése Caisley’den bir daha hicbir haber almadim. Bana verdigi telefon numarasi yanit vermedi, sanki Caisley’ler Majorca’dan hic donmemislerdi. Gecen yildan bu yana, belki olmustu. Belki gelecekte bir Pazar gunu, onu Corvisar sokagi civarinda gorecektim. Agustos ayi; saat gecenin on biri; tren banliyonun ilk duraklarini gecerken yavasladi. Burada, neon lambasinin mor isigi altindaki issiz peronlarda, Majorca’ya gitme hayalleri kurmustuk..." En Uzagindan Unutusun
https://cdn.vox-cdn.com/thumbor/FTjX...8119_n.0.0.jpg
“Another fifteen years have gone by, all running together in the fog, and I've heard nothing from Thérčse Caisley. There was no answer at the telephone number she'd given me, as if the Caisleys had never come back from Majorca. She might have died sometime in the past year. Maybe I would find her one Sunday on the Rue Corvisart. It's eleven o'clock at night, in August, and the train has slowed down to pass through the first suburban stations. Deserted platforms under the mauve fluorescent lights, where they used to dream of departures for Majorca…”
-
Belaruslu arastirmaci gazeteci, deneme yazari ve tarihci Svetlana Aleksandrovna Aleksiyevic, 8 Ekim 2015 tarihinde ‘Cagimizin acilari ve cesaretini anitlastiran cok sesli eserleri icin’ gerekcesiyle Nobel Edebiyat Odulunu kazandigi aciklandi.
“Kiz cocuklarindan biri bana, seksen alti yili sonbaharinda sinifca tarlaya gonderildiklerini anlatmisti. pancar ve havuc toplamak icin. Her adimda olu fareler cikiyormus karsilarina, onlar da gulusuyormus ; ‘Iste simdi fareler, bocekler ve solucanlar oluyor, sonra tavsanlarla kurtlar olecek. Onlarin ardindan da biz,’ diye gulusuyorlarmis. En son insanlar olecekti. Hayvanlarin ve kuslarin bulunmadigi bir dunyanin neye benzeyecegini hayal etmeye baslamislardi. Farelerin bulunmadigi bir dunya. Bir sureligine yasayan tek canli insan olacakti. Yapayalniz. Sinekler bile ucusmayacakti etrafta. O cocuklarin yaslari on iki ile on bes arasinda degisiiyordu. Ve tam da boyle bir gelecekleri olacagini dusunuyorlardi.”
https://cdnph.upi.com/svc/sv/i/12114...Literature.jpg
“One girl told me their class was sent out into the countryside in the autumn of 1986 to harvest the beetroots and carrots. They were constantly coming across dead mice, and they joked among themselves that the mice would die out, then the beetles and worms, then the hares and wolves, and then us. People would be the last to die out. They began imagining a world without animals and birds.Without mice. For a time, there would be only people alive, all alone. There would not even be flies buzzing around. Those children were aged between twelve and fifteen. That is how they saw their future.”
-
-
FilmNation Entertainment, Pedro Almodóvar imzali, Tilda Swinton’in basrolunu ustlendigi The Human Voice’un fragmanini yayinladi.
https://pbs.twimg.com/media/Ej0GIclU...pg&name=medium
https://youtu.be/oiS4EfoBhcc
-
Mads Mikkelsen’in basrolunde yer aldigi, Anders Thomas Jensen imzali Riders of Justice filminden ilk fragman yayinlandi.
https://youtu.be/Xd4XvCIr5Tk
-
Focus Features, José Zúńiga, Vincent Spano, Luis Gerardo Méndez’in basrollerini paylastig, Meksika'da yasayan bir erkek kardesiyle olan karmasik baglantisini konu edinen komedi Half Brothers'in fragmanini yayinladi.
https://youtu.be/nqszzchY1hs
-
15. yuzyil Italyan ressamlarindan Fra Filippo di Tommaso Lippi’nin olum yildonumu (23 Haziran 1469)
Nascita di santo Stefano,, 1452 - 1465)
https://upload.wikimedia.org/wikiped...is_born_01.jpg
Banchetto di Erode, XV secolo
https://upload.wikimedia.org/wikiped...o_di_erode.jpg
-
Italyan ressam Cesare Fracanzano’nun dogum yildonumu (9 Ekim 1605)
Martirio di Sant' Ignazio di Antiochia, XVII secolo (Roma Galleria Borghese)
https://upload.wikimedia.org/wikiped..._Antiochie.jpg
Drunken Silenus, c. 1630-1635 (Museo del Prado)
https://upload.wikimedia.org/wikiped...Fracanzano.jpg
-
Fransiz ressam Jean-Baptiste Regnault’nun dogum yildonumu (9 Ekim 1754)
L'Éducation d'Achille, 1782 (Paris, musée du Louvre)
https://upload.wikimedia.org/wikiped...gnault_001.jpg
La Liberté ou la Mort, 1795 (Kunsthalle de Hambourg)
https://upload.wikimedia.org/wikiped...ou_la_Mort.JPG
-
Hollandali romantik ressam Louis Meijer'in Napolyon Bonaparte'in Muiron fýrkateyniyle Misir'dan Fransa'ya gelisini tasvir ettigi 9 Ekim 1799 tarihli resmi.
https://pbs.twimg.com/media/EUb6G9kW...jpg&name=large
-
Alman ressam August Anton Tischbein'in dogum yildonumu (9 Ekim 1805)
View of Pola, 19th century
https://upload.wikimedia.org/wikiped...ew_of_Pola.JPG
Children on a Balcony, Trieste in the Distance, 19th century
https://www.1st-art-gallery.com/thum...?ts=1505655060
-
Belcikali ressam Alexis van Hamme'nin olum yildonumu (9 Ekim 1824)
Ein Junge am Fenster mit Hündchen und Papagei, 1846
https://upload.wikimedia.org/wikiped...nd_Papagei.jpg
Animated noble interior, 1873
https://upload.wikimedia.org/wikiped..._Hamme_001.JPG
-
Italyan ressam Carlo Ademollo'nun dogum yildonumu (9 Ekim 1824)
May 26, 1859, Pasquale Cova at Battle of Varese, 1861
https://upload.wikimedia.org/wikiped...llo-Varese.jpg
The goatherder's siesta, c.1900
https://upload.wikimedia.org/wikiped...emollo-Nap.jpg
-
Ingiliz ressam Simeon Solomon'in dogum yildonumu (9 Ekim 1840)
Dante's First Meeting with Beatrice, 1859 – 1863
https://upload.wikimedia.org/wikiped...h_Beatrice.jpg
A Prelude by Bach, 1868
https://upload.wikimedia.org/wikiped...%281868%29.jpg
-
Alman ressam Karl Friedrich Schinkel'in olum yildonumu (9 Ekim 1841)
The Banks of the Spree near Stralau, 1817
https://upload.wikimedia.org/wikiped...ar_Stralau.jpg
Schloß am Strom, 1820
https://upload.wikimedia.org/wikiped...rt_Project.jpg
-
Amerikali ressam Frank Duveneck'in dogum yildonumu (9 Ekim 1848)
The Turkish Page, 1876
https://upload.wikimedia.org/wikiped...rkish_Page.jpg
Water Carriers, Venice, 1884
https://upload.wikimedia.org/wikiped...rt_Project.jpg
-
Rus ressam (Nikolai Konstantinovich Rerikh) Nicholas Roerich'in dogum yildonumu (9 Ekim 1874)
Overseas Guests, 1901
https://upload.wikimedia.org/wikiped...m_Overseas.jpg
And we are opening the gates, 1922
https://uploads3.wikiart.org/images/....jpg!Large.jpg
-
Fransiz ressam Pierre-Joseph Dedreux-Dorcy’nin olum yildonumu (9 Ekim 1874)
Le Comte Charles-Edgar de Mornay, XIXe sičcle
https://upload.wikimedia.org/wikiped..._de_Mornay.jpg
Fille couronnée de roses, tenant un chien, XIXe sičcle (Barnard Castle, Bowes Museum)
https://upload.wikimedia.org/wikiped...ding_a_Dog.jpg
-
Rus ressam Pyotr Savvich Utkin’in dogum yildonumu (9 Ekim 1877)
Yalta, Crimea, 1904
https://images.fineartamerica.com/im...vich-utkin.jpg
Nightscape with a Twisted Tree, 20th century
https://media.mutualart.com/Images/2...787a369f2.Jpeg
-
Fransiz ressam Norbert Gśneutte'un olum yildonumu (9 Ekim 1894)
The First Tear, 1884
https://upload.wikimedia.org/wikiped...First_Tear.jpg
On the Jetty, Le Havre, 1887
https://upload.wikimedia.org/wikiped...C_Le_Havre.jpg
-
Yugoslav roman yazari Ivo Andric’in dogum yildonumu (9 Ekim 1892)
“Eger gittigin bir cehennemse daha agir gitmek daha hayirli olur. Eger Avusturyalilarin bu makineyi senin gidecegin yere cabuk gitmen ve isini daha cabuk gormen icin icat ettigine inaniyorsan aptalin birisin. Sen yalniz bir yerden obur yere gittigini goruyorsun. Ama makinenin seninle birlikte, senin gibilerden baska neler getirip goturdugunu hic sormuyorsun!.Trenle yolculuk et dostum. Istedigin kadar et. Insallah bir gun seni buyuk bir hayal kirikligina ugratmaz! Bir gun gelecek Avusturyalilar seni, trenleriyle istemedigin ve gitmeyi hic dusunmedigin yerlere de surukleyecekler.” Drina Koprusu
https://images-na.ssl-images-amazon....1C7uQhW3RL.jpg
“If you are going to hell, then it is better that you should go slowly. You are an imbecile if you think that the Schwabes have spent their money and brought their machine here only for you to travel quickly and finish you business more conveniently. All you see is that you can ride, but you do not ask what the machine brings here and takes away other than you yourself and others like you. That you can’t get into your head. Ride then, my fine fellow, ride as much as you like, but I greatly fear that all your riding will lead only to a fall one of these fine days. The time will come when the Schwabes will make you ride where you don’t want to go and where you never even dreamt of going.”
-
Brezilyali sair, romanci, muzikolog, sanat tarihcisi, elestirmen ve fotografci Mário Raul de Morais Andrade'nin dogum yildonumu (9 Ekim 1893)
https://jaimeasturias.files.wordpres...risa.jpg?w=700
Olgunluk donemimde, kalan yillarimi saydim ve yasadigimdan cok daha az zamanim kaldigini kesfettim.
Bir sekerleme paketi kazanmis kucuk bir cocuk gibi yillari buyuk bir zevkle ve istahla yedim, ama azalmaya basladiklarini hissedince artik teker teker, tadini cikararak yiyorum.
Artik yasalarin ve yonetmeliklerin tartisilip durdugu ve hicbir ise yaramayacagini bildigim sonsuz toplantilara ayiracak zamanim yok.
Takvim yaslarina ragmen hala buyumeyen aptal insanlara destek olmak icin de zamanim yok.
Vasatlikla ugrasmak icin de zaman ayiramam.
Sismis egolarin bulundugu toplantilara katilmayi hic istemiyorum.
Artik dalaverecilere ve cikarcilara tahammul etmiyorum.
Basarili olmus insanlarin yerine gecmeye can atan su kiskanc insanlara hic tahammulum kalmadi.
Ust duzey bir makam icin yapilan kavgalarin cirkin sonuclarina tanik olmaktan nefret ediyorum.
Insanlar icerige degil, sadece basliklara bakar oldular.
Benim zamanim ise, basliklarla ugrasmayacak kadar degerli artik.
Oz'u istiyorum, ruhumun acelesi var. Pakette simdi daha da az seker kaldi.
Insan onurunu ve gercekleri savunan, sorumluluktan kacmayan, basarilarindan dolayi sisinmeyen, kendi yanlislarina gulebilen, vaktinden once ‘oldum’ demeyen, insan olmayi anlamis insanlarla yasamak istiyorum.
Asil olan, yasami degerli kilmis eylemlerinizdir.
Yasamin sert darbelerinden yumusak bir ruh ile cikmayi basarabilmis ve baskalarinin yuregine dokunabilen insanlarla olmak istiyorum.
Evet, olgunlugun bana getirecegi o dolulugu hissetmek icin acelem var.
Elimde kalan tek bir sekerlemeyi bile yitirmek istemem.
Amacim, sevdiklerim ve vicdanimla baris icinde ve huzurla dolu olmaktir.
Umarim sizin icin de aynisi olur, cunku her halukarda yaslanacaksiniz…
-
Misirli onde gelen vizyoner yazar ve oyun yazari Tewfik El-Hakim'in dogum yildonumu (9 Ekim 1898)
KOCA: Onu goturup agacin dibine gomecegim. Pidman degilim, bos yere yasiyordu. Meyvesini dusurmustu ve anne olmak hayaliyle yasiyordu.
DERVIS: Madem ki agacina iyi bir besin olarak sunuyorsun, bosuna yasamamis demektir.
KOCA: Cok haklisin, bu acidan bakinca faydasi var.
DERVIS: Eger bosa harcanmis bir hayat varsa, o da agacin hayatidir.
KOCA: Nasil, agacin mi?
DERVIS: Kendi koklamadigi cicekler, kendi gormedigi renkler, kendi yemedigi meyveler— Ama yine de devam ediyor bu nafile islem.
KOCA: Nafile degil,bu faydali bir is
DERVIS: Seninle ilgili olunca degil mi?
KOCA: Tabi
DERVIS: Oyleyse bosuna dedigin seyin seninle ilgili olarak bosuna oldugunu kabul et.
KOCA: Karimin hayatinin bir manasi vardi mi demek istiyorsun?
DERVIS: Herseyin kendi konumuna gore bir manasi vardir, senin kafana gore degil.
KOCA: Fakat benim icin su agacin altina gomulmesinin bir manasi yok, boylece agac korkunc buyuyecek ve muthis meyveler verecek.
DERVIS: Kisin portakal, baharda kayisi, yazin incir ve guzun de nar.
https://images-na.ssl-images-amazon....4,203,200_.jpg
HUSBAND: I shall carry her and I shall bury her under the tree. T regretnothing — her life was useless. Her fruit had fallen and she lived only on theillusion of being a mother.
DERVISH: It is not in vain, so long as you present her as delectablesustenance to your tree.
HUSBAND: You're quite right. From this point of view she's of use
DERVISH: Ifthere's any futility it's in the life of the tree.
HUSBAND: How? The tree?
DERVISH: It produces flowers it doesn't smell, colours it doesn't see, andfruits it doesn't eat. Yet it repeats this futile procedure every year
HUSBAND: That is not in vain— it's a useful occupation.
DERVISH: In releations to yourself?
HUSBAND: Of course.
DERVISH: Admit, than, that what you call futility is in relation to yourself.
HUSBAND: You want to say that my wife's life had meaning?
DERVISH: The meaning of every being within its own framework— not within your own head!
HUSBAND: But for me she is without meaning except when I now present her as sustenance for the tree, and through her the tree grows enormously and produces its prodigious fruit.
DERVISH: Oranges in winter, apricots in spring, figs in summer and pomegranates in autumn.
-
Brezilyali ressam Ismael Nery’nin dogum yildonumu (9 Ekim 1900)
Namorados (Boyfriends, circa 1927)
https://upload.wikimedia.org/wikiped..._namorados.jpg
Figura, 1927 (Museu de Arte Contemporânea da Universidade de Săo Paulo)
https://upload.wikimedia.org/wikiped...figura1927.jpg