RSS olarak izle

pinky'nin yeri

  1. Gece karanlığında Gazi'nin Kağnıları...

    İbrahim Göktürk'ün 10 Kasım 1964 yılında Ulus gazetesinde yayımlanan
    yazısında Zihni Kavukçu'nun ağzından pek bilinmeyen bir Ankara gecesi
    anlatılıyor:
    "Ben Kurtuluş Savaşı sıralarında Ankara'nın Samanpazarı semtindeki bir
    askeri hastahanede sağlık memuru idim. Hastahane dediysem öyle ahım
    şahım bir bina ve kurum aklınıza gelmesin... Burası, o zaman ilk Rus
    Elçiliği binasının arkalarına düşen koca bir konak bozuntusu ve bozuk
    bir evdi. Odalar, koridorlar, ...
  2. Büyük taarruza İstanbul'dan bakarken

    Cumhuriyet Bayramı ile ilgili küçük bir çalışma yapıyordum... Cumhuriyete giden yolun o kadar kolay olmadığını, bir akşam "hadi cumhuriyet ilan edelim" diyerek bu temellerin atılmadığını anlatabilmek için... Yararlandığım kaynaklardan biri de Falih Rıfkı Atay'ın ünü malum "Çankaya" adlı eseriydi... Bir ara kitapta bir iki sayfalık öyle bir bölüme rastladım ki, mutlak bilinmesi gerekir diye düşündüm... Gerekirdi çünkü bugünlere nasıl geldiğimiz, kimlerle ve nelerle karşı karşıya olduğumuz açıkça ...
  3. Okul öğrencilerini güne başlatan 'Türküm doğruyum çalışkanım' andını kim yazmış?

    Çankaya sırtlarında oturan Ankaralılar, şehre Reşit Galip Caddesi'nden geçerek inerler. Pek azı bu ismin kim olduğunu bilir. Bu bilinmezlikte belki Dr. Reşit Galip'in 41 yaşında göçüp gitmesi rol oynamıştır, belki de İnönü’yle yıldızının hiç barışmaması...

    Rodos'ta doğan Reşit Galip, ortaokulu bitirince kardeşiyle bir sandala binip Marmaris'e gelmiş.

    Liseyi İzmir’de okumuşlar.

    Kardeşi Hüseyin Ragıp (Baydur) diplomatlığı seçip büyükelçilik yapmış.
    ...
  4. Türkçe'nin Matematiği

    Türkçe üzerine bir matematik modelleme ve bunun olası sosyal yansımaları üzerine bir zihin jimnastiği

    Victor Hugo şiirlerini 40.000 kelime ile yazdı. Türkçe'yi en zengin kullananlardan Yaşar Kemal'in romanları 3.500 kelimeyi geçmez" görüşü çok yaygındır. Bu görüş haklıdır zira Türkçe'nin Fransızca’ya oranla daha az sözcük içerdiği doğrudur. İngilizce'ye, Almanca’ya, İspanyolca’ya oranla da daha az sözcük içeriyor olması gerekir. Ne var ki bu Türkçe'nin daha yetersiz ...