Ingiliz aktor Timothy Leonard Dalton Leggett'in dogum gunu ( 21 Mart 1946 )
https://i.redd.it/qoshwf59ywp51.jpg
Printable View
Ingiliz aktor Timothy Leonard Dalton Leggett'in dogum gunu ( 21 Mart 1946 )
https://i.redd.it/qoshwf59ywp51.jpg
Sloven Marksist sosyolog, filozof ve kultur elestirmeni Slavoj Zizek'in dogum gunu ( 21 Mart 1949 )
https://upload.wikimedia.org/wikiped...ol_cropped.jpg
" Kadinlara tecavuz etmenin dogru olmadigini ifade edeceginiz bir devlette yasamak istemem. Bu degerlerin tartismaya acildigi bir toplum nasil bir toplumdur? Tecavuz fikrinin kesinlikle mide bulandirici ve cilginca bulundugu bir toplumda yasamak isterim. Ve aynisi irlcilik, fasizm ve digerleri icin de gecerli.
Toplumdaki ahlaki durumun olcusunun tartisilan belirli seylere degil, fakat yazili olmayan kurallar olarak basitce kabul edilen belirli seylere baglidir. Ornegin, Avrupa' da size, 'Yere tukurme. Etrafa yiyecek atma' diyen tabelalar yoktur. Fakat Cin' de bu turden tabelalar oldugu bana soylendi. Fakat Avrupa' da bunu otomatik olarak anlarsiniz. Duvara yazmaniza gerek bile yok. Bence bu, toplumun 'ahlaki' standardi. Neye yasaklanip neye izin verildigine kabul edilen hicbir olcude deginmenize gerek bile yok. "
https://images-na.ssl-images-amazon....4,203,200_.jpg
" I wouldn't like to live in a state where you have to argue that it is not right to rape women. It's obscene . What kind of society is this where these values need to be debated ? I would like to live in the society where there is no question that the very idea of rape is considered absolutely disgusting and crazy. And the same goes for racism, fascism, and so on.
The measure of ethical status in society depends not on certain things that are debated, but on certain things that are simply accepted as unwritten rules. For example, in Europe you don't get to see signs telling you, 'Don't spit on the floor. Don't throw food around.' I'm not being disparaging, but I was told that they have such signs in China. But in Europe it's automatically understood. You don't even have to write it on the wall. This is, I think, the ethical standard of society. Not what is explicitly prohibited or allowed, but what is to such an extent accepted that you don't even have to refer to it. "
" Ikinci Dunya Savasi'nda bir Alman subay Picasso'yu Paris'teki studyosunda ziyaret eder. Guernica'yi gorur, resmin modernist 'kaos'u karsisinda soke olarak ' Bunu sen mi yaptýn ? ‘ diye sorar. Sogukkanlilikla cevap verir Picasso: ' Hayir bunu siz yaptiniz! ' " Siddet
https://images-na.ssl-images-amazon....1DpAunm0JL.jpg
“ A German officer visited Picasso in his Paris studio during the Second World War. There he saw Guernica and, shocked at the modernist 'chaos' of the painting, asked Picasso: ' Did you do this ? ' Picasso calmly replied: ' No, you did this! ' ”
Amerikali eski asker ve bilim kurgu yazari Cyril M. Kornbluth'un olum yildonumu ( 21 Mart 1958 )
https://www.bilimkurgukulubu.com/wp-...-Kornbluth.jpg
" Hukumet sinirsiz sureyle olaganustu hal ilan ettiginde tarih 14 Subat'i gosteriyordu. Bu karara neden olan olay ise, New York City'deki Fort George Tepesi'nde yer alan 27. Zirhli Alay'a bagli B Bolugu'nun bir hava bombardimani sonucunda yerle bir edilmesiydi. Yerel Teskilat liderleri, ogrencilerin, ogretmenlerin ve bolge sakinlerinin de coskun isbirligi sayesinde George Washington Lisesi'ni isgal ve tahkim etmislerdi. Elebaslari olan Cleveland'li Thomas, bilinen adiyla 'Numaraci', kendisini otuz besinci hizmet yilinda sehrin polis teskilatýinin en onemli simalarindan biri haline getiren sogukkanliligini ve orgutcu dehasini bu olay sirasinda da sergilemisti.
27. Zirhli Alay'a bagli 1. Tabur sabah saat 5.15'te su bolgelerde mevzilenmis durumdaydi: Okulun, IRT metro istasyonundan takviye edilmesini engellemekle gorevli A Bolugu, 190. Cadde'de ve St. Nicholas Bulvari'nda; B, C ve D Bolukleri de Fort George Tepesi'nin eteklerinde her an saldiriya hazir bir sekilde bekliyorlardi. Saat 5.25'te B Bolugu'ne ait on alti Patton tanki okula dogru harekete gecti. Bu sirada C ve D Bolukleri de yedekte bekliyordu. Plana gore B Bolugu'ne ait tanklar okulu uc yandan kusatacak –zira okulun bir yani ucurumdu– ve Cleveland kendisi ile yapilacak telefon gorusmesi sonucunda kayitsiz sartsiz teslim olmayi kabul etmedigi takdirde ates acacaklardi... " Teskilat
https://m.media-amazon.com/images/I/...1000_QL80_.jpg
" It was not until February 14th that the Government declared a state of unlimited emergency. The precipitating incident was the aerial bombardment and destruction of B Company, 27th Armored Regiment, on Fort George Hill in New York City. Local Syndic leaders had occupied and fortified George Washington High School, with the enthusiastic co-operation of students, faculty and neighborhood. Chief among them was Thomas 'Numbers' Cleveland, displaying the same coolness and organizational genius which had brought him to pre-eminence in the metropolitan policy-wheel organization by his thirty-fifth year.
"At 5:15 A.M. the first battalion of the 27th Armored took up positions in the area as follows: A Company at 190th Street and St. Nicholas Avenue, with the mission of preventing reinforcement of the school from the I.R.T. subway station there; Companies B, C, and D hill down from the school on the slope of Fort George Hill poised for an attack. At 5:25 the sixteen Patton tanks of B Company revved up and moved on the school, C and D Companies remaining in reserve. The plan was for the tanks of B Company to surround the school on three sides—the fourth is a precipice—and open fire if a telephone parley with Cleveland did not result in an unconditional surrender. "
1 Akademi ( Darkest Hour, 2017 ), 1 Golden Globe, 3 BAFTA Odulu sahibi Ingiliz aktor Gary ( Leonard ) Oldman’in dogum gunu ( 21 Mart 1958 )
https://galeri13.uludagsozluk.com/65...an_1178695.jpg
https://i.pinimg.com/originals/c5/61...f20050ec61.gif
Formula 1 Dunya Birinciligini 3 kez kazan Brezilyali otomobil yaris pilotu Ayrton Senna da Silva'nin dogum yildonumu ( 21 Mart 1960 )
https://cdn.24.co.za/files/Cms/Gener...fe12d1ffa6.jpg
" Eger bir kisinin hayalleri yoksa, artik yasamak icin de herhangi bir sebebi kalmamistir. / Si una persona no tiene sueños no tiene razón para vivir. Soñar es necesario aún cuando el sueño va más allá de la realidad. / If a person has no dreams, they no longer have any reason to live. "
Tony Odullu Amerikali aktor ve sarkici Matthew John Broderick'in dogum yildonumu ( 21 Mart 1962 )
https://s.newsweek.com/sites/www.new...image-00_1.jpg
Turk halk ozani Asik Veysel Satiroglu'nun olum yildonumu ( 21 Mart 1973 )
https://www.okulposterleri.com/img/p...22_f278cf6.jpg
Et de mes deux bras j'ai serré tant de vide
Que je sais n'avoir au monde qu'une amie...
Je sais que je me suis démené en vain, car
Ma seule amie fidèle, c'est elle, la terre nue!
A tant de jeunes beautés je me suis attaché.
N'y ai vu profit, n'y ai trouvé constance.
Mais à ma faim, ma soif, le sol a répondu :
Ma seule amie fidèle, c'est elle, la terre nue.
Brebis, lait, agneau, elle m'a tout donné.
Herbe, blé, chair, elle m'a tout fourni.
Lorsque je délaissai la pelle, elle me bouda :
Ma seule amie fidèle, c'est elle, la terre nue. ,
Elle a depuis Adam porté tous mes aïeux.
Elle a porté pour moi des fruits dans ses flancs.
Elle m'a porté moi, comme un fardeau précieux.
Ma seule amie fidèle, c'est elle, la terre nue.
Avec le râteau, j'ai déchiré sa chair.
De mes griffes acérées lacéré sa surface.
Elle, elle m'a tendu des gerbes de roses.
Ma seule amie fidèle, c'est elle, la terre nue.
A ch**ue tourment nouveau, c'était sourire frais,
(Je hais le mensonge, j'eus tort, je l'avoue).
Pour un seul noyau, elle donne tout un verger.
Ma seule amie fidèle, c'est elle, la terre nue.
Si tu prends soin de l'air, tu respires l'air pur.
Si tu prends soin du sol, tu respires la prière.
Si tu t'éloignes d'elle, où pourrais-tu donc vivre?
Ta seule amie fidèle, c'est elle, la terre nue.
Lorsque tu adresses ta prière au Seigneur,
Adresse-la sans jamais t'éloigner de la terre.
Le Seigneur l'a dotée de mille âmes généreuses.
Ta seule amie fidèle, c'est elle, la terre nue.
Je sais qu'elle boira un jour toutes mes hontes.
Et qu'elle sera un batime pour les plaies de ma vie.
Elle m'ouvre les bras, elle guette mon retour.
Ma seule amie fidèle, c'est elle, la terre nue.
Si jamais tu cherchais l'âpre vérité,
Son trésor est caché sous la terre profonde,
Seul sous la terre l'homme est si près de Dieu,
Ta seule amie fidèle, c'est elle, la terre nue.
Qui connaît ce secret pourrait peut-être un joui
Léguer au monde entier une œuvre immortelle.
Et honorera Veysel qui a chanté la terre, ^
La terre toute nue, comme seule amie fidèle.
https://slideplayer.biz.tr/slide/939...day%C4%B1m.jpg
On a long and narrow road
Walking all day and all night
Unaware of the condition I am in
Walking day and night
From the moment I was born
I started walking right away
In an inn with two gates
Walking day and night
Walking even in my sleep
Seeking a reason for staying
Eyeing those who are leaving
Walking day and night
Forty-nine years on these roads
On the plains, mountains, and deserts
Stuck in these foreign lands
Walking day and night
Veysel is bewildered to this situation
It makes him cry some, smile some
Trying to reach a destination
Walking day and night
Dallas dizisinin ( A House Divided ) Bolunmus Bir Ev bolumunde, J.R. Ewing 21 Mart 1980 gecesi ofisinde calisirken ekranda gorulmeyen bir kisi tarafindan vuruldu.
https://www.parislike.com/ckfinder/u...r_Nice_Guy.jpg
( Donemin Amerika Baskani Jimmy Carter o meshur bolumun hemen ardindan dizinin yapimcisi Lorimar'a telefon ederek J.R. Ewing'i kimin oldurdugunu sordu, ancak cevap alamadi. )
https://www.telegraph.co.uk/content/...srYGFUB4E.jpeg
https://media.tenor.com/UZDfEpLRUcEA...tin-jockey.gif
Amerikali kurgu yazari Lauren Kate’in dogum gunu ( 21 Mart 1981 )
https://i.dr.com.tr/pimages/Content/...tist__7815.jpg
" ‘ Korkuyorum,’ diye fisildadi Luce.
‘ Sana ne soylemistim ? ‘
Luce onunla tum zamanlardaki konusmalarini - iyi, kotu, cirkin - aklýndan gecirdi. Bir tanesi zihnindeki bulutlarýn uzerine yukseldi.
Titriyordu. ‘ Beni her zaman bulacagini soylemistin. ‘
‘ Evet. Her zaman. Ne olursa olsun. ‘
https://m.media-amazon.com/images/W/...1000_QL80_.jpg
" ‘ I'm afraid,’ she whispered.
‘ What did I tell you ? ‘
She sifted through the million exchanges she and Daniel had ever shared-the good, the sad, the ugly. One rose above the clouds of her mind.
She was shaking. ‘ That you will always find me. ‘
‘ Yes. Always. No matter what. ‘
“ Luce el salladi. ‘ Tesekkur ederim, diye fisildadi. Sekerlemeler ve bamya icin. Butun gunu burada gecirdiginiz icin. Penn'i kanatlariniz altina hicbir soru sormadan aldiginiz icin. Sizi korkuttugum halde beni hala sevmeye devam ettiginiz icin. ’ ”
https://images-na.ssl-images-amazon....4,203,200_.jpg
“ Luce waved back. ‘ Thank you,' she whispered. For the pralines and the okra. For spending all day here. For taking Penn under your wing, no questions asked. For still loving me despite the fact that I scare you. ’ “
Fransiz filozof Jean Guitton’un olum yildonumu ( 21 Mart 1999 )
https://wp.fr.aleteia.org/wp-content...iter-paris.jpg
“ Doganin temel degismezleri ve yasamin ortaya cikmasina neden olan ilk kosullar, sasirtici bir kesinlikle ayarlanmistir. Evrenin ne denli akil almaz bir incelikle ayarlanmis gibi gorundugu hakkinda bir fikir vermek icin Yer’den Mars gezegeni uzerinde bir cukura topunu gondermeyi basarabilen bir golf oyuncusunun becerisini dusunmek yeter! ” Tanri ve Bilim
https://www.grasset.fr/sites/default...46424116-T.jpg
“ Les constantes fondamentales de la nature et les conditions initiales qui ont permis l’apparition de la vie paraissent réglées avec une précision vertigineuse. Pour donner une idée de la finesse inconcevable avec laquelle l'univers paraît avoir été réglé, il suffit d'imaginer la prouesse d'un joueur de golf qui, depuis la Terre, parviendrait à loger sa balle dans un trou situé quelque part sur la planète Mars. ”
Federico Fellini, Michelangelo Antonioni, Vittorio de Sica, Marco Bellecchio, Andey Tarkovski gibi unlu yonetmenlerin basarilarinin arkasindaki senaryo doktoru, Italyan sair, senaryo yazari ve yazar Tonino Guerra'nin olum yildonumu ( 21 Mart 2012 )
Bir evin ne demek oldugunu bilmiyorum.Bir ceket mi ? Ya da semsiye eger yagmur yagarsa ?
Siselerle, yirtik pirtik giysilerle, tahta ordeklerle, perdelerle, vantilatorlerle doldurdum icini
Sanki hic ayrilmak istemiyorum. O zaman bir kafes ?
Ugrayan herkesi esir eden
Senin gibi bir kusu bile, kardan kirlenmis.
Ama birbirimize soyledigimiz
O kadar acik ki sir olarak kalamaz.
http://museotoninoguerra.com/wp-cont...bio-Lovino.jpg
Io non so che cos'è una casa. Un cappotto ? O è un ombrello se piove ?
L'ho riempita di bottiglie stracci anatre di legno tende ventagli.
Sembra che non voglia uscire mai. Allora è una gabbia ?
Che chiude tutti quelli che passano
anche un uccello come te sporco di neve.
Ma la roba che ci siamo detti
è così leggera che non resta chiusa qui
Nijeryali roman yazari, sair, profesor ve elestirmen Chinua Achebe'nin olum yildonumu ( 21 Mart 2013 )
Modern bir is haninin
Yuksek penceresinden bakarken
Yeni cikmis mango fidesi gordum
Genis beton cikintinin uzerinde
Iki kat asagidaki,
Mor, iki yaprakli, duruyordu ikiye yarilmis
Kara yumurtasinin uzerinde. El ediyordu nese icinde
ruzgara ve gunese
Iki saganak arasinda-ziyafet cekiyordu her gun kendine
Bol bol tohumundaki nisastasiyla
Ne kadar surer ?
Ne kadar, yagmurlarin yikadigi bu tas gomut
ucurumundan bu mutlu el sallayis ?
Ne kadar surer toprak tencerenin
dibinde kalmis unla doyunmak ?
Belki de inanci hic olmeyen
Bir pencere gibi durmus bekliyordu
Ormandan gelecek, o posteki sacli
Gucuyle tohumu sonsuza dek dondurabilen kutsal adami.
Ya da belki kocaman bir seyin sebze kasesine yerlestirilmis
Hindistancevizi yumrusunun durmadan yenilenen lekesi uzerinde
Yasli kaplumbaganin tansik sofrasini umuyordu
Bu masaldan uzak, inanctan uzak gunlerde ?
https://images.gr-assets.com/books/1...288l/37773.jpg
Through glass window pane
Up a modern office block
I saw, two floors below, on wide-jutting
Concrete canopy a mango seedling newly sprouted
Purple, two-leafed, standing on its burst
Black yolk. It waved brightly to sun and wind
Between rains—daily regaling itself
On seed-yams, prodigally.
For how long ?
How long the happy waving
From precipice of rainswept sarcophagus ?
How long the feast on remnant flour
At pot bottom ?
Perhaps like the widow
Of infinite faith it stood in wait
For the holy man of the forest, shaggy-haired
Powered for eternal replenishment.
Or else it hoped for Old Tortoise’s miraculous feast
On one ever recurring dot of cocoyam
Set in a large bowl of green vegetables
These days beyond fable, beyond faith ?
" Ve sonunda yagmur kati, donmus su damlaciklari halinde dusmeye basladi; halk doluya 'cennet suyundan findik' diyordu. " Ruhum Yeniden Dogacak
https://images.gr-assets.com/books/1...5l/6490587.jpg
" When the rain finally came, it was in large, solid drops of frozen water which the people called 'the nuts of the water of heaven. ”
Misirli feminist yazar, aktivist ve psikiyatrist Nevâl es-Saadavi’nin olum yildonumu ( 21 Mart 2021 )
https://static01.nyt.com/images/2021...superJumbo.jpg
" Ait olmadigi buyulu bir dunyada yuruyen bir kadin gibiydim. Bu kadinin caninin istedigini yapma, istemedigini yapmama ozgurlugu vardi. Ender rastlanan o kimseye bagli olmama, her seyden vazgecme, cevredeki dunyayla butun iliskilerini kesme, tamamen bagimsiz olma ve bagimsizliginin hakkini vererek yasama; bir erkege, evlilige, ya da aska baglanmadan ozgur olma; tum kural ve yasalarin sinirlandirmasindan kopma hazzini yasiyordu bu kadin. Onune ilk cikan erkek onu istemezse, ikincisi, ucuncusu gelecektir. Tek bir adami bekleme gereksinimi duymayacaktir. O donmedigi zaman uzulmeyecek, bir sey beklemeyecek, umutlarý suya dustugunde aci cekmeyecektir. Hicbir sey umut etmeyecektir artik, hicbir sey arzulamayacaktir. Hicbir seyden korkmayacaktir, cunku onu incitebilecek her seyi zaten yasamistir. " Sifir Noktasindaki Kadin
https://upload.wikimedia.org/wikiped...1st_eng_ed.jpg
“I was like a woman walking through an enchanted world to which she does not belong. She is free to do what she wants, and free not to do it. She experi-ences the rare pleasure of having no ties with anyone, of having broken with everything, of having cut all relations with the world around her, of being completely independent and living her independence completely, of enjoying freedom from any subjection to a man, to marriage, or to love; of being divorced from all limitations whether rooted in rules and laws in time or in the universe. If the first man who comes along does not want her, she will have the next, or the one after. No need to wait any longer for just one man. No need to be sad when he does not turn up, or to expect anything and suffer when one’s hopes are razed to the ground. She no longer hopes for anything or desires anything. She no longer fears anything, for everything which can hurt her she has already undergone. ”
22 Mart Dunya Su Gunu
https://media.giphy.com/media/A6jxzGD6qH8DC/giphy.gif
https://st1.latestly.com/wp-content/...y-Image-HD.jpg
“ Binlercesi asksiz yasadi ama susuz yasayan bir kisi yok.”
https://i.pinimg.com/originals/dc/98...536d97598f.png
“ Tek bir damla su, okyanuslarin tum sirrini icinde barindirir. “
Flaman Barok ressam Antoon Van Dyck'in dogum yildonumu ( 22 Mart 1599 )
L'imperatore Teodosio e sant'Ambrogio, 1619 – 1620
https://upload.wikimedia.org/wikiped...n_Dyck_005.jpg
Amore e Psiche, 1638 circa
https://upload.wikimedia.org/wikiped...n_Dyck_001.jpg
Italyan ressam Giuseppe Zais'in dogum yildonumu ( 22 Mart 1709 )
Capriccio con rovine,
https://upload.wikimedia.org/wikiped..._1735-1740.jpg
Paesaggio con fiume, ponte e armenti, 1740 ( Gallerie dell'Accademia, Venezia )
https://upload.wikimedia.org/wikiped...and_Bridge.jpg
Alman edebiyatci, politikaci, ressam ve dogabilimci Johann Wolfgang von Goethe'nin olum yildonumu ( 22 Mart 1832 )
https://upload.wikimedia.org/wikiped...er_1828%29.jpg
4 Mayis 1771.
“ Ne mutluyum, gitmekten! Can dost, insan kalbi ne tuhaf! Oylesine sevdigim senden hic ayrilamazken, seni birakip da yuregi hos olmak. Diger butun iliskilerim, benimki gibi bir yuregi korkutmak icin, yazginin cilveleri degil miydi ? Zavalli Leonore! Yine de ben sucsuzdum. Kiz kardesi kendince cekimiyle gonlumu hosca eglendirirken, bu zavalli yurekte bir tutkunun kivilcimlanmasi karsisinda elimden ne gelirdi! Yine de - salt sucsuz muyum ? Ben de onun duygularini beslemedim mi ? Bizi hic guluncluge dusmeden oylesine cok gulduren doganin o pek sahih anlatimlariyla kendim gonenmedim mi, ben yapmadim mi - Hey, insan ne ki, kendinden yakinabiliyor! Istiyorum, sevgili dost, sana soz veriyorum, daha iyi olmak istiyorum, yazginin bize sundugu bir parca kotulugu, hep yaptigim gibi, artik gevis getirip durmak istemiyorum; gecmisi gecçmiste birakmak ve simdinin tadini cikarmak istiyorum. Elbette, haklisin, kuzum, - nicin boyle yaratildiklarini Tanri bilir -ama insanlar, duslem guclerini, umursamaz simdilerine katlanmaktan cok, gecmis kotuuluklerin anilarini cagristirmak icin boylesine zorlamasalardi, aralarindaki acilar daha ufak olurdu.
Anneme, isini en iyi bicimde yuruttugumu ve buna iliskin haberi ilk firsatta ulastiracagimi soylersen, iyi edersin. Teyzemle konustum ve bizde sozu edilen o kotu kariyi bulmadim onda. Cok iyi yurekli, neseli ve hararetli bir kadin. Miras payinin alikonmasina iliskin annemin yakinmalarini ona anlattim; o da bana, hangi durum ve kosulda tamamini vermeye hazir oldugunu soyledi, istedigimizden de fazlasini. - Kisacasi, bu konuda simdi yazmak istemiyorum; anneme, herseyin iyi olacagini, soyle. Ve sevgili dostum, bu ufak isle ilgilenirken, dunyayi hile ve kotulukten cok, belki yanlis anlamalarin karistirdigini gordum. Hic degilse, hile ve desise daha seyrek goruluyor. Burada aslinda keyfim pekala yerinde, bu cennet kosede yalnizlik kalbime merhem ve bu genclik mevsimi, sikca urperen yuregimi butun gurluguyle isitiyor. Her agac, her cali bir cicek demeti ve insan, bu guzel kokular denizinde suzulmek ve butun besinini oradan toplamak icin, mayisbocegi olmak istiyor. “ Genc Werther'in Acilari
https://m.media-amazon.com/images/W/...11-8xh+AOL.jpg
“ Wie froh bin ich, daß ich weg bin! Bester Freund, was ist das Herz des Menschen! Dich zu verlassen, den ich so liebe, von dem ich unzertrennlich war, und froh zu sein! Ich weiß, du verzeihst mir’s. Waren nicht meine übrigen Verbindungen recht ausgesucht vom Schicksal, um ein Herz wie das meine zu ängstigen? Die arme Leonore! Und doch war ich unschuldig. Konnt’ ich dafür, daß, während die eigensinnigen Reize ihrer Schwester mir eine angenehme Unterhaltung verschafften, daß eine Leidenschaft in dem armen Herzen sich bildete? Und doch—bin ich ganz unschuldig? Hab’ ich nicht ihre Empfindungen genährt? Hab’ ich mich nicht an den ganz wahren Ausdrücken der Natur, die uns so oft zu lachen machten, so wenig lächerlich sie waren, selbst ergetzt? Hab’ ich nicht—o was ist der Mensch, daß er über sich klagen darf! Ich will, lieber Freund, ich verspreche dir’s, ich will mich bessern, will nicht mehr ein bißchen Übel, das uns das Schicksal vorlegt, wiederkäuen, wie ich’s immer getan habe; ich will das Gegenwärtige genießen, und das Vergangene soll mir vergangen sein. Gewiß, du hast recht, Bester, der Schmerzen wären minder unter den Menschen, wenn sie nicht—Gott weiß, warum sie so gemacht sind!—mit so viel Emsigkeit der Einbildungskraft sich beschäftigten, die Erinnerungen des vergangenen Übels zurückzurufen, eher als eine gleichgültige Gegenwart zu ertragen.
Du bist so gut, meiner Mutter zu sagen, daß ich ihr Geschäft bestens betreiben und ihr ehstens Nachricht davon geben werde. Ich habe meine Tante gesprochen und bei weitem das böse Weib nicht gefunden, das man bei uns aus ihr macht. Sie ist eine muntere, heftige Frau von dem besten Herzen. Ich erklärte ihr meiner Mutter Beschwerden über den zurückgehaltenen Erbschaftsanteil; sie sagte mir ihre Gründe, Ursachen und die Bedingungen, unter welchen sie bereit wäre, alles herauszugeben, und mehr als wir verlangten—kurz, ich mag jetzt nichts davon schreiben, sage meiner Mutter, es werde alles gut gehen. Und ich habe, mein Lieber, wieder bei diesem kleinen Geschäft gefunden, daß Mißverständnisse und Trägheit vielleicht mehr Irrungen in der Welt machen als List und Bosheit. Wenigstens sind die beiden letzteren gewiß seltener. Übrigens befinde ich mich hier gar wohl. Die Einsamkeit ist meinem Herzen köstlicher Balsam in dieser paradiesischen Gegend, und diese Jahreszeit der Jugend wärmt mit aller Fülle mein oft schauderndes Herz. Jeder Baum, jede Hecke ist ein Strauß von Blüten, und man möchte zum Maienkäfer werden, um in dem Meer von Wohlgerüchen herumschweben und alle seine Nahrung darin finden zu können. “
https://upload.wikimedia.org/wikiped...Verlag-022.jpg
Artýk kulubeyi terk ediyorum,
Sevdiklerimin meskenini,
Yalniz, alcak adimlarla dolasiyorum
Issiz ve karanlik ormanin icini.
Luna ( ay ) doguyor caliý ve meseler ortasindan,
Zefir ( meltem ) seyrini bildiriyor,
Hus agaclari egilerek serpiyor yukaidan
Ona dogru, en tatlþ tutsuyu seriyor.
Nasil da tapiniyorum serinlikte
Bu guzel yaz gecesine!
Ah, ne damitici burada duygulanma,
Ruhu sen ve mutlu kilan;
Nesene nafile dokunamadan!
Ama, gene de isterdim ki, ey sema sana
Binlercesine boyle gece birakmak,
Yarimi verseydin bir tek bana.
Fransiz Auguste ve Louis Lumière kardesler, 22 Mart 1895’te Paris’te Rue de Rennes’deki Socite d’Encouragement Pour l’Industrie Nationale’de ilk ozel sinema sunumlarini oynattilar.
https://static.nationalgeographic.fr...pg?w=710&h=788
https://upload.wikimedia.org/wikiped...ement_1895.jpg
https://www.youtube.com/watch?time_c...&v=DEQeIRLxaM4
Amerikali roman yazari Louis L'Amour'un dogum yildonumu ( 22 Mart 1906 )
https://upload.wikimedia.org/wikiped...cropped%29.jpg
" Yirmi yasina gelinceye kadar Rye Tyler on adam oldurdu. Bir araba kafilesi ile batiya gelirken ailesi gozlerinin onunde katledilmiþti. On iki yasinda vahsi ve kaba insanlarin bulundugu bir bolgede tek basina kalan Tyler'in guvenebilecegi tek dostu silahý idi ve bu silah onu ilerde buyuk bir une kavusturacakti. Sonra... Rye Tyler, Liza ile karsilasti. O ana kadar zorunlu kaldikca adam olduren Rye, son kurbanini arayan bir vahsi oldu zira aradigi adam Liza'yi kacirmisti. " Son Duello
http://www.louislamour.com/images/co...0553280319.jpg
" By the time he was twenty, Rye Tyler had killed ten men. He had come west in a wagon train, seen the Indians kill his family and been left on his own in a harsh and wild country. From that brutal lesson Rye learned the harsh law of survival: the only friends he could trust were his rifle and his .44. His skill not only kept him alive, it made him a man to be feared. Then rye met Liza, and there was a bright new light in his life - a light a ruthless outlaw tried to steal away from him, sending Rye Tyler and his guns on their most savage death hunt. "
https://resoundingpower.files.wordpr...uis-lamour.jpg
" Her seyin bittigini dusundugunuz bir an gelir. Iste o an baslangictir. "
Turk ressam Nurullah Berk’in dogum yildonumu ( 22 Mart 1906 )
Sandal Sefasi, 1971
http://www.leblebitozu.com/wp-conten...efasi-1971.jpg
Kahve, 1978
http://www.leblebitozu.com/wp-conten...Kahve-1978.jpg
San Francisco Sokaklari dizisinin ( The Streets of San Francisco ) Dedektif Mike Stone'u Akademi Odullu ( Ihtiras Tramvayi, 1951. En Iyý Yardimci Erkek Oyuncu ) Amerikali aktor ( Mladen Sekulovich ) Karl Malden'in dogum yildonumu ( 22 Mart 1912 )
https://i.pinimg.com/originals/e7/7c...9e11f7c880.jpg
https://64.media.tumblr.com/6a221f7e...tb6o1_1280.jpg
Karl Malden, Marlon Brando ve Eva Marie Saint. Elia Kazan'in yonettigi Rihtimlar Uzerinde (On the Waterfront,1954) setindeler.
Birbirimizi Oyle Cok Sevmistik ki'nin ( C'eravamo tanto amati, 1974 ) Antonio'su; Ekmek ve Cikolata'nin ( Pane e Cioccolata ,1974 ) Giovanni 'Nino' Garofoli'si; Pinokyo'nun Maceralari dizisinin ( Le avventure di Pinocchio,1972 ) Geppetto'su Italyan aktor Nino Manfredi'nin dogum yildonumu ( 22 Mart 1921 )
https://marteau7927.files.wordpress....nomanfredi.gif
https://68.media.tumblr.com/5fc251e8...d7lko1_400.gif
Ispanyol sair ve oyun yazari Federico Garcia Lorca'nin Kelebegin Kotu Buyusu (El maleficio de la mariposa - Il Maleficio della Farfalla - The Butterfly's Evil Spell) oyunu ilk kez 22 Mart 1927'de Madrid, Teatro Eslava'da sahnelendi.
" Birbirlerini aliskanliktan, tasasizca seviyorlardi. Ask, ilk bocegin Tanri'nin ellerinden aldigi eski ve zarif bir mucevher gibi babadan ogula geciyordu. Cicek polenlerinin kendini ruzgara teslim ettigi dinginlik ve kesinlikle islak otlarin altinda askin tadini cikariyorlardi. Ama bir gun... bir bocegin bu asktan oteye gitmek isteyecegi tuttu. Kendi yasaminin cok uzaginda olan bir goruntuye tutuldu... Kirlara cikan az sayidaki insandan bir sairin yosunlarin uzerine birakmis oldugu bir siir kitabini buyuk guclukle okudu belki ve 'seni seviyorum, imkansiz kadin'la zehirlendi.
Bu nedenle sizlerden siir kitaplarinizi asla cayirda birakmamanizi rica edecegim, cunku bocekler arasinda buyuk yikimlara neden olabilirsiniz. "
https://m.media-amazon.com/images/W/...1ppyAkTXdL.jpg
" El amor pasaba de padres a hijos como una joya vieja y exquisita que recibiera el primer insecto de las manos de Dios. Con la misma tranquilidad y la certeza que el polen de las flores se entrega al viento, ellos se gozaban del amor bajo la hierba húmeda. Pero un día... hubo un insecto que quiso ir más allá del amor. Se prendó de una visión de algo que estaba muy lejos de su vida... Quizá leyó con mucha dificultad algún libro de versos que dejó abandonado sobre el musgo un poeta de los pocos que van al campo, y se envenenó con aquello de 'yo te amo, mujer imposible.'
Por eso, yo os suplico a todos que no dejéis nunca libros de versos en las praderas, porque podéis causar mucha desolación entre los insectos. "
2001-2003 yillarinda Amerika Bas Sairligi yapmis Amerikali sair Billy Collins'in dogum gunu ( 22 Mart 1941 )
https://upload.wikimedia.org/wikiped...rcelo_Noah.jpg
https://internetpoem.com/img/poems/2...ly-collins.png
Ekmek ve bicaksin sen,
kristal kadeh ve sarap
- Jacques Crickillon
Ekmek ve bicaksin sen,
kristal kadeh ve sarap.
Sabah yesilligi uzerindeki ciysin
ve gunesin yanan carki.
Firincinin beyaz onlugusun
ve aniden ucan bataklik kuslari.
Ama, meyve bahcesindeki ruzgar degilsin,
tezgahin uzerindeki erikler,
ya da kagittan yapilmis ev.
Ve sen kesinlikle cam kokulu hava degilsin.
Cam kokulu hava olman mumkun degil.
Koprunun altindaki balik olman mumkun,
hatta belki de generalin basindaki guvercin,
ama alacakaranlikta peygambercicegi tarlasi olmanin
yakinindan bile gecemezsin.
Ve aynaya soyle bir bakman gosterecektir ki
ne kosedeki cizmelersin
ne de kayikhanesinde uyuyan kayik.
Belki bilmek ilgini ceker,
dunyanin sayisiz imgelerinden bahsediyorken,
benim catidaki yagmurun sesi oldugumu.
Ben ayni zamanda goktasiyim,
dar bir sokaktan asagi suruklenen aksam gazetesi,
ve mutfak masasinin uzerindeki kestane sepeti.
Ben ayni zamanda agaclardaki ayim,
ve kor kadinin cay fincani.
Ama uzulme, ekmek ve bicak degilim.
Ekmek ve bicak hala sensin.
Sen her zaman ekmek ve bicak olacaksin,
tabii bir de kristal kadeh ve -her nasilsa- sarap.
Fransiz politikaci ve roman yazari Érik Orsenna’nin doðum gunu ( 22 Mart 1947 )
https://upload.wikimedia.org/wikiped...8_03_03_n4.jpg
“ Mutevazi adam dinledi. Itiraz ediyor:
‘ Bunlari yapan ben degilim, CMDT.’
‘ Mamadou bunu acikca soylemeyecektir ama, Kaniko onun co¬cugu. Agaclarimiza bakin mesela. Bir Afrika koyunde hic bu kadar cok agac gordunuz mu daha once ? Baska yerlerde, yakmak icin coktan kestiler agaclari. Burada, biz agaclara saygi gosteriyoruz. Cunku Mamadou agaclarin golge verdigini ve yagmur cektigini ogretti bize. Pamugun golgeye ve yagmura ihtiyac duydugunu. Pa¬muk sadece agaclari sevmez. Obur bitkiler de dostlaridir. Zira pa¬muk kulfetli bir bitkidir. Pamuk yetistirmeyi bilen her seyi yetisti¬rir. Oncelikle de misir, hintdarisi ve tahillar. Hem pamuk her yil eki¬liyor. Uzun sureligine ekilmesi gereken kahve ya da kakao gibi de¬gil. Pamuk sayesinde ozguruz, ekimi degistirebiliriz. Zaten degistirmek gerekir. Yoksa toprak yorulur. Pamuk bizim lokomotifimiz. ’
‘ Efendim ? ’
‘ Kalkinmamizin lokomotifi. Hem pamuk sadece para getirmi¬yor. Barisi, huzuru, iyi gecinmeyi de ona borcluyuz. O olmasa, in¬sanlar daha fakir olur. Dolayisiyla birbiriyle kavga eder ... ‘ Ileride, meydanin kosesinde, cop yiginlarinin az otesinde duk¬kan gibi bir yeri gosteriyorum. Ustundeki tabelaya gore, adi Kafo Jiginew.
‘Kafo 'birlik' demek, Jiginew de 'ambar' Ambarlar birligi. bi¬zim bankamiz, biz, koyluler yonetiyoruz. Bocek ilaclari olmazsa pamuk olmaz. Kredi olmazsa, bocek ilaclari olmaz. Para isinin te¬mellerini bize kim ogretti, tahmin edin ? Sabirla ve gururla anlatiyorlar bana. Pamuk bastan belirlenmis bir fiyattan satin aliniyor. Bu ongorulebilir kaynaklar uzerinden, ban¬ka kredi veriyor. Bu kredi pamuga yarayacak ( gerekli bocek ilacla¬rinin ve asalak olduruculerin satin alinmasi ), ama ayni zaman¬da her turlu tarima da ( arac gerecler, tohumlar, hayvanlar ... ). Kredi vasitasiyla, pamuk sayesinde bolgemiz nasil kalkindi gorun iste! ‘ “ Pamuk Ulkelerine Yolculuk
https://m.media-amazon.com/images/W/...1000_QL80_.jpg
“ L’homme modeste a entendu. Il protest e :
– Ce n’est pas moi, c’est la CMDT.
– Mamadou ne l’avouera pas, mais Kaniko est son enfant. Regardez nos arbres, par exemple. Vous avez déjà vu autant d’arbres dans un village africain ? Ailleurs, on les a coupés depuis longtemps pour les brûler. Ici, nous les respectons. Parce que Mamadou nous a appris que les arbres font de l’ombre et appellent la pluie, et que le coton a besoin d’ombre et de pluie. Le coton n’aime pas que les arbres. Les autres plantes sont ses amies. Car le coton est une plante difficile : celui qui sait le cultiver sait tout cultive r. Et d’abord le maïs, le sorgho, les céréales. Et puis le coton, on le sème tous les ans. Ce n’est pas comme le café ou le cacao, qu’il faut planter pour longtemps. Avec le cotonon est libre, on peut changer de culture. D’ailleurs, il faut changer. Sans ça, la terre fatigue. Le coton est notre locomotive.
– Pardon ?
– La locomotive de notre développement. Et le coton ne donne pas seulement de l’argent. On lui doit la paix, la bonne entente. Sans lui, les hommes sont plus pauvres. Donc ils se battent entre eux… Je montre une sorte de boutique, là-bas, au coin de la place, pas loin du tas d’ordures. D’après son enseigne, elle s’appelle Kafo Jiginew.
– Kafo veut dire ‘ union ‘ et Jiginew, ‘ grenier ‘. C’est l’union des greniers, notre banque, gérée par nous, les paysans. Sans insecticides, pas de coton. Et sans crédit, pas d’insecticides. Devinez qui nous a enseigné les bases de la finance ? On m’explique, avec patience et fierté. Le coton est acheté à un prix garanti. Sur la base de ces ressources prévisibles, la banque fait crédit. Un crédit qui va servir au coton (achat des insecticides et pesticides nécessaires), mais aussi à toutes les autres cultures (outils, semences, bêtes…). Et voilà comment, via le crédit, le coton a développé notre region. ”
Amerikali gerilim romanlari yazari James Patterson'in dogum gunu ( 22 Mart 1947 )
https://www.hachettebookgroup.com/wp...es-writing.jpg
" Ertesi sabah, en azindan ben ertesi sabah oldugunu saniyordum, hepimiz uyandigimizdan beri kendimi butun gece ayakkabisinin tabani delininceye kadar dans etmis,ve ertesi gunu tamamen uyuyarak gecirmis masaldaki o prenses gibi hissediyorum. Ama; ben prenses degilim; metro tunelinde gecelemistim. Beynime saplanan agri butun gece dans etmekten cok farkli bir seydi. Ve savas botlarim hala iyi durumdaydi. Bunlar disindaki hersey masaldaki prensese benziyordu." Melek Deneyi
https://m.media-amazon.com/images/I/..._AC_SY580_.jpg
“ The next morning-at least, I assumed it was morning, since we were all waking up- I felt like one of those twelve dancing princesses, who danced all night, wore holes in their shoes, and had to sleep it off the next day. Except, oh yeah: I'm not a princess; sleeping in a subway tunnel and having another brain attack aren't that much like dancing all night; and my combat boots were still in good shape. Other than that, it was exactly the same. ”
“ Nana buzdolabina yine o aptalca ve yanlis gazete mansetlerinden birini yapistirmisti vurulan kurban cocuk, cocuk mahkemesinde yargilaniyor. Komikti ama benim gulecek halim yoktu. Gazetecilerden hatalarina bile. Verandada piyano calip bir kac kadeh kirmizi sarap ictim. Pek yardimi olmadi. Maria'nin yuzunu goruyordum. Sesi kafamin icinde ugulduyordu. Neden kaybettiklerimizi once unutur, sonra bazen bu kadar net hatirlardik ? “
https://m.media-amazon.com/images/I/...1000_QL80_.jpg
“ Nana had put up another of her goofy ‘ mistake ‘ newspaper headlines on the fridge: Juvenile Court to Try Shooting Victim. Pretty funny, but I wasn't in the mood for smiles, even at the expense of journalists. I played the piano on the sunporch and drank a glass of red wine, but nothing seemed to help. I could see Maria's face and hear her voice inside my head. I wondered, Why do we begin to forget, then sometimes remember with such clarity people we've lost ? “
" Biri kalkip suruleri asirir, otekisi kadin calar, baska birisi mihraptan hac calar, samdan calar, daha baska birisi de canak calar ve bununla da kalmayip kollarini sallaya sallaya ortalikta dolasir ve yillarca yaptiklariyla ovunur. Suradaki yaptigi rezalet ve hiyanetleriyle ovunuyor, digeri sucu ortagina atiyor ve ancak kendinden baska savunacak kimsesi olmayan bir masum suclu ilan ediliyor. Boylece herkes her seyi darmadagin etmek ve elinin altina gelen seyleri yok etmek istiyor. Bu son derece kotu sartlar altinda bizi hakka goturecek tek yol olan akil, nasil gorevini yapsin ? Sonunda iyi bir adam, bir riyakarin veya bir rusvet kahyasinin eline duser ve ceza veremeyen bir hakim de sucluyla ortak olur. Ben manzarayý boyle simsiyah tasvir ettim elbette, bir gulistan olmasini arzu ederdim. " Johann Wolfgang Von Goethe, Faust
https://i.weltbild.de/p/goethe-faust...pg?v=1&wp=_max
" Der raubt sich Herden, der ein Weib, Kelch, Kreuz und Leuchter vom Altare, Berühmt sich dessen manche Jahre Mit heiler Haut, mit unverletztem Leib. Jetzt drängen Kläger sich zur Halle, Der Richter prunkt auf hohem Pfühl, Indessen wogt in grimmigem Schwalle Des Aufruhrs wachsendes Gewühl. Der darf auf Schand' und Frevel pochen, Der auf Mitschuldigste sich stützt, Und: Schuldig! hörst du ausgesprochen, Wo Unschuld nur sich selber schützt. So will sich alle Welt zerstückeln, Vernichtigen, was sich gebührt; Wie soll sich da der Sinn entwickeln, Der einzig uns zum Rechten führt? Zuletzt ein wohlgesinnter Mann Neigt sich dem Schmeichler, dem Bestecher, Ein Richter, der nicht strafen kann, Gesellt sich endlich zum Verbrecher. Ich malte schwarz, doch dichtern Flor Zög' ich dem Bilde lieber vor. "
https://slideplayer.org/slide/891512...strahlt%3B.jpg
Seni dusunuyorum, gunesin isiklari denizden aksedince
Seni dusunuyorum, ayin piriltilari kaynaklara vurunca.
Seni dusunuyorum, uzak bir yol ustunde tozlar havalanirken,
Karanlik bir gecede, dar bir tahta koprude bir yolcu urperirken.
Seni dusunuyorum, boguk ugultularla orda yukselirken dalgalar.
Kulak kesilmek icin koruluktayim, SIK SIK her seyin sustugu anlar.
Uzakta olsan bile ben senin yanindayim, sende yakinimdasin.
Gunes batiyor, biraz sonra, beni isitacak yildizlar ne olurdu burda
Yanimda olsaydin.
Italyan ressam Giovanni Benedetto Castiglione'nin dogum yildonumu ( 23 Mart 1609 )
Cristo caccia i mercanti dal Tempio, 1645 – 1655
https://upload.wikimedia.org/wikiped..._-_WGA4543.jpg
Il sacrificio di Noè dopo il Diluvio, 1650
https://upload.wikimedia.org/wikiped...the_Deluge.JPG
Alman ressam Johann Heinrich Schönfeld'in dogum yildonumu ( 23 Mart 1609 )
Schlachtenbild, Mitte 17. Jh.
https://upload.wikimedia.org/wikiped...6nfeld_008.jpg
Der Raub der Sabinerinnen, 1640
https://upload.wikimedia.org/wikiped...6nfeld_004.jpg
Alman ressam Georg Flegel'in olum yildonumu ( 23 Mart 1638 )
Still-Life with Bread, Haselnuts, Seafood and Apples, 17th century
https://upload.wikimedia.org/wikiped...inzeugkrug.jpg
Still life with parrot, 1630
https://upload.wikimedia.org/wikiped...ith_Parrot.jpg
Hollandali ressam Isaac Walraven'in dogum yildonumu ( 23 Mart 1686 )
Pygmalion, 1714
https://upload.wikimedia.org/wikiped...alraven%29.jpg
Historical allegory of the death of Epaminondas, 1726
https://upload.wikimedia.org/wikiped...inond.mors.jpg
Fransiz matematikci ve gokbilimci Pierre-Simon Laplace'in dogum yildonumu ( 23 Mart 1749 )
https://upload.wikimedia.org/wikiped...u%C3%A9rin.jpg
https://quotefancy.com/media/wallpap...ns-of-life.jpg
" Hayatin en onemli sorularindan bazilari, cogu zaman olasilik problemlerinden baska bir sey degildir. / Les questions les plus importantes de la vie ne sont en effet, pour la plupart, que des problèmes de probabilité. "
https://quotefancy.com/media/wallpap...culties-of.jpg
"Doga integralin zorluklarina guler. / La naturaleza se ríe de las dificultades de integración. "
Fransiz yazar ( Marie-Henri Beyle ) Stendhal'in olum yildonumu ( 23 Mart 1842 )
https://upload.wikimedia.org/wikiped...i-Stendhal.jpg
'' Julian odasina girdiginde, ilk dusuncesi su olmustu: ' Tanrim! mutlu olmak ve sevilmek! Hepsi bundan mi ibaret yoksa? ' Bir insanin uzun sure hasret duyup da sonunda ozlem duydugu seyi elde ettiginde hissettigi, o saskinlik ve sinirlilik durumunu yasiyordu. Hasret, insanin alisik oldugu bir durum olur da, birdenbire ortadan kalkarsa, bu boslugu dolduracak olan anilar, henuz yeterli olgunluga sahip degillerdir.' “ Kirmizi ve Siyah, 1830
https://images-na.ssl-images-amazon....1flv-qWWVL.jpg
" 'Mon Dieu ! être heureux, être aimé, n'est-ce que ça ?' Telle fut la première pensée de Julien, en rentrant dans sa chambre. Il était dans cet état d'étonnement et de trouble inquiet où tombe l'âme qui vient d'obtenir ce qu'elle a longtemps désiré. Elle est habituée à désirer, ne trouve plus quoi désirer, et cependant n'a pas encore de souvenirs."
https://qqcitations.com/images-citat...hal-124761.jpg
" Roman denilen sey, uzun bir yol uzerinde dolastirilan bir aynadir. Bu ayna bize kah goklerin maviligini, kah yolun hendeklerinde biriken camurlari gosterir. Bir de torbasinda bu aynayi tasiyan adami ahlaksizlikla itham edersiniz! Ayna yolun camurlarini gosteriyor diye aynayi kabahatli buluyorsunuz! Camurlarin bulundugu bu uzun yolu, daha dogrusu, sularin birikmesine ve camur olmasina meydan veren yol mufettisini suclarsaniz daha yerinde olur. "
Turk yazar, toplumbilimci, sair ve siyasetci Mehmet Ziya Gokalp'in dogum yildonumu ( 23 Mart 1876 )
https://upload.wikimedia.org/wikiped...3%B6kalp-1.jpg
“ Bedenimin babasi Ali Riza Efendi … fikirlerimin babasi ise Ziya Gokalp’tir. / Father of my meat and bones is Ali Riza Efendi … father of my thought is Ziya Gokalp. ” Mustafa Kemal Ataturk
https://www.antoloji.com/i/siir/2015.../vatan-271.jpg
In the mosque the ezan is read in Turkish,
Peasants understand the meaning of their prayers.
In the school the Qur’an is read in Turkish,
Young and old, everyone knows God’s order
Oh Turkish son, your motherland is there!
There are no other eyes for our soil.
In every person the ideal is one, language, custom, religion is one
The parliament is clean, the traitors’ word is gone,
The frontier willingly gives life to its children;
Oh Turkish son, your motherland is there!
In the market, wealth has returned,
The path to art is shown by science.
The tradesmen protect one another;
Shipyards, factorys, boats, trains;
Oh Turkish son, your motherland is there!
https://i.pinimg.com/736x/fd/3b/c8/f...f4040d360a.jpg
1937 yilinda Nobel Edebiyat Odulu'nu kazanan, Fransiz yazar Roger Martin du Gard’in dogum yildonumu ( 23 Mart 1881 )
https://uploads8.wikiart.org/images/...-gard-1926.jpg
“ Kucucuk bir kirlangic olsaydim ben. Ah! nasil kosardim sana bilsen! / Si j'étais un petit oiseau-hirondelle. Ah, comme vers toi je m'envolerais! ” Les Thibault
" Bir kadini aglatacak sebepler yaratmak cirkin bir sey. Babam diyordu: ' Kadinlar baskadir, cogu zaman insan bunu unutur.' Hakki varmis, bizi onlardan ayiran seye goz yummali. Evet insanlar mumkun oldugu kadar birbirini sevmeli... Sevmeli. "
https://cloud10.todocoleccion.online...13/7807232.jpg
" C'est monstrueux de laisser pleurer une femme! Mon père disait : 'Les femmes sont autres, on l'oublie trop sou- vent. ' Il avait raison; voilà ce qu'on obtient à vouloir les traiter en égales : de la souffrance inutile...' Oui, oui : mais, pour que ce soit possible, il faudrait... il faudrait encore s'aimer. "
'' ‘Ulusal onur! ‘' diye yeniden homurdandi. ‘ Tum buyuk sozcukler coktan harekete gecirildi bilincleri uyusturmak icin!... Butun bu seylerin sacmaliklarini maskelemek, her turlu sagduyu sahlanisini engellemek gerekiyordu elbet! Onur! Vatan! Hak' Uygarlik!... Butun bu goz kamastirici sozlerin ardinda yatan nedir ? Sanayicilerin cikarlari, Pazar rekabetleri, politikacilarla is adamlarinin el ele verip verip cevirdikleri dolaplar, butun ulkelerdeki yonetici siniflarin doymak bilmez acgozlulukleri! Sacma! Uygarligi korumak ha ? En vahsice hareketlerle mi ? En asagilik icguduleri kiskirtip salivererek mi ? Hak ve adalet davasini savunmak mi ? Bize hicbir kotulugu olmayan zavalli insanlarin ustune ates acarak ve ayni palavralarla onlari da ustumuze cullandirarak toplu kiyima giderek mi ? Sacma! Sacma! ''
https://m.media-amazon.com/images/I/...1000_QL80_.jpg
“ L’honneur national ! » grommela-t-il, de nouveau. « Tous les grands mots sont déjà mobilisés, pour endormir les consciences !… Il faut bien masquer l’absurdité de tout ça, empêcher tout sursaut de bon sens ! Honneur ! Patrie ! Civilisation !… Et derrière ces miroirs à alouettes, qu’est-ce qu’il y a ? Des intérêts industriels, des compétitions de marchés, des combines de politiciens et d’hommes d’affaires, l’insatiable cupidité des classes dirigeantes de tous les pays ! Absurde ! Sauvegarder la civilisation ? Par les pires actes de sauvagerie ? en déchaînant les instincts les plus bas ?… Défendre la cause du Droit et de la Justice ? Par l’assassinat anonyme ? en faisant le coup de feu sur des pauvres types qui ne nous veulent aucun mal, et qu’on aura, eux aussi, décidés à marcher contre nous, à l’aide des mêmes boniments ? Absurde ! Absurde ! “