-
Sevgili dost, yoksa gormuyor musun
Ne varsa gordugu gozlerimizin
Yansisidir sadece, golgesidir
Gozle gorulmeyenin
Sevgili dost, yoksa duymuyor musun
Bu kulak tirmalayan uğultusu yasamin
Bozulmus bir yankisidir sadece
Yuce bir uyumun
Sevgili dost, yoksa sezmiyor musun
Tum dunyada tek bir şeyin var oldugunu
Yuregin yurege
Dilsiz bir selamla soyledigidir bu

Dear Friend, seest thou not
that whatever we look on here
Is but an image, shadows only
of a beauty hid from our eyes?
Dear friend, hear'st thou not
this jarring tumult of life
Is but a far discordant echo
of heavn's triumphant harmonies?
Dear friend, know'st thou not
that the only truth in the world
Is what one heart telleth another
in speechless greetings of love?
-

Ah, o sabah serinligi limana varildiginda
Ve o sabah solgunlugu yola cikarken
Barsaklarımizi buran
Ve korkuya benzer belirsiz bir duygu
Uzaklasmanin ve ayrilmanin atadan kalma korkusu,
Yeni bir seylerle karsilasmanin o atadan kalma anlasilmaz korkusu-
Hani tuylerimizi urpertir ve bize aci cektirir
Ve butun tedirgin govdemiz
Ruhumuzmus gibi,
Butun bunlari, baska bir seymis gibi, hissetmek icin anlasilmaz bir istek duyar:
Herhangi bir seye bir ozlem -
Saskin bir yakinlik, kim bilir hangi belirsiz yurda?
Hangi kiyiya? Hangi gemiye? Hangi rihtima?
Fernando Pessoa
-
"Butun o anilari geri getirebiliriz prensesim. Ayrica ben ne hatirlarsam hatirlayayim, ne unutursam unutayim, kalbimde sana olan sevgim hic degismeyecek. Sen de oyle dusunmuyor musun prensesim?"
"Evet Axl. Ama bir yandan dusunuyorum, acaba bugun kalbimizde hissettigimiz sey, yagmur coktan dindigi halde su tepemizdeki islak yapraklardan ustumuze dusen yagmur damlalari gibi bir sey mi? Acaba anilarimiz olmayinca askimiz da mecburen solup gidecek mi?" Kazuo Ishiguro, Gomulu Dev

"We can make all those memories come back, princess. Besides, the feeling in my heart for you will be there just the same, no matter what I remember or forget. Don't you feel the same, princess?"
"I do, Axl. But then again I wonder if what we feel in our hearts today isn't like these raindrops still falling on us from the soaked leaves above, even though the sky itself long stopped raining. I'm wondering if without our memories, there's nothing for it but for our love to fade and die."
-

Ben sonsuza dek bu sahillerde yuruyorum,
Kum ve kopukler arasinda,
Yukselen sular ayak izlerimi silecek,
Ve ruzgar kopugu ufurecek.
Ama sahil ve deniz kalacak orada,
Sonsuza dek.
Halil Cibran
-
Yanimda olmayi bilirsen
Ve farkli olabilirsek
Iste o zaman asktir
Ve birbirimizi onca zaman beklemek bosa cikmayacaktir.
Pablo Neruda

Se saprai starmi vicino,
e potremo essere diversi,
Allora sarà amore
e non sarà stato vano aspettarsi tanto.
-

"Linton'a olan askim agaclarin yapraklarina benziyor. Kisin gelip agaclari degistirmesi misali, zamanin da bu aski degiştirecegini cok iyi biliyorum.Ama Heathcliff'e olan askim topragin altındaki kayalar gibi.Pek goremedigimiz ama gerekli oldugunu bildigimiz kayalar. Nelly, ben Heathcliff'im." Emily Bronte, Ugultulu Tepeler
-

Iste buyulu aksam,
suclunun buyuk dostu;
Ona ortak geliyor, kurt adimi ile; bu,
Gogun yatak odasi gibi kapanisdir
Ve insanin yabanil hayvana donusudur.
Charles Baudelaire
-
Netflix, yeni orjinal dizisi Mindhunter'in fragmanini yayinladi.
Gönderi Kuralları
- Yeni konu açamazsınız
- Konulara cevap yazamazsınız
- Yazılara ek gönderemezsiniz
- Yazılarınızı değiştiremezsiniz
-
Forum Rules
Yer İmleri