-
Dilde sözcük çeşidi kültüre göre şekilleniyo bizatihi gidip orhun, yenisey, lübnan ve ürdünde yaptığım arkeolojik ve paleontolocik araştırma ve kazılara göre. Söz misal Türklerde akrabalık bağları kuvvetli ve kör düğüm. Onçün her akrabanın özel ve tüzel adları var. Amca dayı hala teyze görümce elti kayınço kayınbirader maunbirader anane bubâne haminne dede büyükbaba yeğen kuzen üveybuba üveyana anabir kardeş bababir kardeş vs
Ama ingilizcede ve germen dillerinde uncle aunt grandpa grandma var yannızca.
Arapçada deveyi tanımlamak için 14 farklı sözcük varmış. Yeni doğmuş erkek devenin adı farklı dişisi farklı, 1 yaşına kadar erkeği farklı dişisi farklı, doğurmuş dişisi doğurmamışı farklı, falan filan. Ama bizde deve devedir. Bir tek moruk müdürüm camel der. O da kısa camel içerken derdi, deveye diken borsacıya temettü veren yaraşır.
-
Simdi ozunde eski turkler ve ruslar ozunde ana erkil
Yani kizinca ana avrat onlardada bizdede ayni. Cunki sovdugun sey Erk.
Germenler farkli onlarda erkek egemen ata erkil
Git almana anasina sov annamaz
Ne zamanki araplar bize ata erkillik verdi gelisim durakladi
Ben aga ana erkil toplumlarin daha iyi gelisim sagladiginida dusunuyom
Para babasi yahudide ana ya bakar idarede
Sebebi bilmem netice bu
-
Haftada bi dal ayda bi dal. Bozmaz bunyeyi
-
Mudurum barsak florasi icin saglikli bisey kesfettim
Gulutensiz ekmek
-
Simdi suriyelilerde o haso kulturlerini encekte etsin
Hepten kokunden tutucaZ
Gönderi Kuralları
- Yeni konu açamazsınız
- Konulara cevap yazamazsınız
- Yazılara ek gönderemezsiniz
- Yazılarınızı değiştiremezsiniz
-
Forum Rules
Yer İmleri