-
Turk sair, oyun yazari ve diplomat Abdulhak Hamit Tarhan'in dogum yildonumu (2 Ocak 1852)
Eyvah! Ne yer ne sevgili kaldi,
Gonlum aci ve aglamayla dolu kaldi.
Simdi buradaydi gitti elden,
Gitti ebede, gelip ezelden
Ben gittim, o toprakta kaldi,
Bir kosede darmadagin kaldi.
Eyvah! O gonul dostundan geriye
Beyrut’ta bir mezar kaldi.
Bana bildir, o nerede ya Rab?
Kim atti beni bu derde ya Rab?
Derler ki: 'O tanıdigi unut,'
O sonsuzluk yolunu tutup gitti.
Sigsin mi hayale bu gercek?
Gorsun mu gozum bu macerayi?

Oh my God neither a place nor beloved remained
My heart is filled with cries of moaning
Now she was here, she is gone
She went to the eternity, coming from the pasteternity
I went, she remained miserable
She remained scatterred at a spot
What remained from that bird of heart
Is a grave in Beirut
Tell me o God where she is.
Who threw me into this trouble o God?
They say 'Forget that acquaintance'
She went by taking the way of permanence
Do I let this truth to fit into the imagination?
Do I let my eyes to see this adventure?
-
Fransiz Oryantalist ressam Alfred Dehodencq'in olum yildonumu (2 Ocak 1882)
A Gypsy Dance in the Gardens of the Alcázar, 1851

Confraternity in Procession along Calle Génova, 1851
-
Amerikali yazar ve sair Robert Gruntal Nathan'in dogum yildonumu (2 Ocak 1894)

"Bize merhameti ogrettigi icin uzuntuye, cesareti ogrettigi icin aciya ve hala sir oldugundan sirra tesekkur etmeliyiz."
-
Amerikali yazar Charles (Ray) Willeford’un dogum yildonumu (2 Ocak 1919)
"Hepimiz hayatimiz boyunca bize aci veren gerceklerden kendimizi koruyabilmek icin onlari gormezlikten geliriz-gorus alanımizin kenarinda dikkatimizi cekebilmeye calisan seyleri gormemek icin biraz miyoplasiriz;en kolay cevabi cabucak kabullenir,uzerimize gelen parlak isikta durmadan gozlerimizi kirpistiririz."

"All through life we protect ourselves from countless hurtful truths by being a little blind here–by ignoring the something trying to flag our attention on the outer edges of our peripheral vision, by being a little shortsighted there–by being a trifle too quick to accept the easiest answer, and by squinting our eyes against the bright, incoming light all of the time."
“Kotuluk de hersey gibi zamana ayak uydurmali, ustelik ben Dorian Gray gibi yuzyil sonu amator sanat meraklilarindan degilim. Profesyonelim ben, hem penceremde gorunen yakici Florida gunesi kadar da guncel.” Yanik Portakal

“Evil, like everything else, should keep pace with the times, and I'm not a turn of the century dilettante like Dorian Gray. I'm a professional, and as contemporary as the glaring Florida sun outside my window.”
-
Rus asilli Amerikali yazar ve biyokimyaci Isaac Asimov'un dogum yildonumu (2 Ocak 1920)
"Ne olacakti bundan sonra? Galaksi Imparatorluklari mi? Bir dunyadan milyonlarcasina tasinan gunahlar ve cilginliklar mi? Her gucluk ve her sikinti korkunc bir sekilde buyuyecek miydi? Bir tek dunyadan bir anlam cikarabilen bir kisi olmamisken Galaksiden kim bir anlam yaratabilecekti? Insanlarla kaynayan bir Galakside kim egilimleri okuyabilip gelecegi gorebilecekti?" Intikam Tanricasi

"What would there be now? Galactic empires? All the sins and follies graduated from one world to millions? Every woe and every difficulty horribly magnified?Who would be able to make sense out of a Galaxy, when no one had ever made sense out of a single world? Who would learn to read the trends and foresee the future in a whole Galaxy teeming with humanity?"

"Her seyi bildigini dusunen insanlar, icimizde gercekten herseyi bilenler icin buyuk SIKINTI kaynaklaridir. / Quelle persone che pensano di sapere tutto sono una grande irritazione per coloro che sanno tutto.”
-
Avusturyali ressam Franz Defregger'in olum yildonumu (2 Ocak 1921)
Das letzte Aufgebot (The Last Contingent, 1872)

Heimkehrender Tiroler Landsturm im Krieg (Homecoming of Tyrolean Militia in the War of 1809, 1876)
-
Bulgar sair ve Bulgaristan Cumhurbaskani eski yardimcisi Blaga Nikolova Dimitrova'nin dogum yildonumu (2 Ocak 1922)
Gecmiste kalmamak icin
Yazmalisiniz tum siirlerinizi.
Bu yuzyilda, her yer stronsiyuma doydu,
Terorizm meydan okuyor,
Sesotesi hizla uculuyor,
Olum dehsetengiz derecede ani geliyor.
Kullandiginiz sozcuklerinizin her biri
Idamdan onceki son mektup gibi,
Cezaevi duvarlarini delen bir ciglik olmali.
Yalan soylemeye hakkiniz yok
Hakkini yok sirin onemsiz oyunlar oynamaya.
Zamaniniz yok budalaca
Hatalarinizi duzeltmeye.
Yazdiginiz siirlerin her biri,
Kisa ve ozlu, acimasizca,
Ve soylu olmali - gecmiste kalmamak icin.

Write each of your poems
as if it were your last.
In this century, saturated with strontium,
charged with terrorism,
flying with supersonic speed,
death comes with terrifying suddenness.
Send each of your words
like a last letter before execution,
a call carved on a prison wall.
You have no right to lie,
no right to play pretty little games.
You simply won’t have time
to correct your mistakes.
Write each of your poems,
tersely, mercilessly,
with blood — as if it were your last.
-
Birbirimizi Oyle Cok Sevmistik ki (C'eravamo tanto amati - We All Loved Each Other So Much, 1974) filminde Elide Catenacci karakterine hayat veren Italyan aktris Giovanna Ralli’nin dogum gunu (2 Ocak 1935)


Gönderi Kuralları
- Yeni konu açamazsınız
- Konulara cevap yazamazsınız
- Yazılara ek gönderemezsiniz
- Yazılarınızı değiştiremezsiniz
-
Forum Rules
Yer İmleri