Sayfa 1818/7020 İlkİlk ... 81813181718176818081816181718181819182018281868191823182818 ... SonSon
Arama sonucu : 56156 madde; 14,537 - 14,544 arası.

Konu: Sanat Mozaik

  1. Italyan film yonetmeni ve senarist Liliana Cavani’nin dogum yildonumu (12 Ocak 1933)






  2. Japon yazar Haruki Murakami’nin dogum gunu (12 Ocak 1949)

    "Son zamanlarda SIK SIK boyle oluyor. Bir sey soylemek istiyorum ama agzimdan tamamen farkli sozler cikiyor. Ya da soylemek istediklerimin tam aksini soyluyorum. Sozlerimi duzene sokmak istedigimdeyse, daha cok dolasiyorum, fikrim daha fazla yayiniyor, ne soylemek istedigim kendimin de aklindan cikiyor. Sanki ikiye bolunmus gibiyim, ya kendimden kaciyorum ya da kendi etrafimda donuyorum. Merkezde sanki kalin bir direk var ve ben o diregin etrafinda done done kendimle kovalamaca oynuyorum."



    “Haven’t been for the longest while. I start to say something and the wrong words come out. Wrong or sometimes completely backward. I try to go back and correct it, but things get even more complicated and confused, so that I don’t even remember what I started to say in the first place. Like I was split into two or something, one half chasing the other. And there’s this big pillar in the middle and they go chasing each other around and around it.”



    "Ben bu kadina asik oldum. Bir anda farkina vardi. Suphe yok. Buz soguktur, gul kirmizi. Ve bu ask beni surukleyip bir yerlere goturmeye calisiyor; oyle guclu bir akinti ki ondan kendimi korumam neredeyse olanaksiz. Bana tek bir secme hakki bile verilmis degil cunku. Suruklenip goturuldugum yer bugune degin hic gormedigim ozel bir dunya olabilir. Belki de cok tehlikelidir. Orada gizlenmis olan seyler beni derinden, oldurucu sekilde yaralayabilir. Simdi sahip oldugum her sey elimden cikip gidebilir. Ama artik donus yok. Kendimi bu akintiya birakmak disinda bir sey yapamam. Yanip kul olsam da, yok olup gitsem de." Haruki Murakami, Sputnik Sevgilim



    "E così, mi sono innamorata di questa donna, Sumire lo capì con certezza. Non sto sognando: il ghiaccio è freddo e le rose sono rosse. E sento che questo amore mi porterà da qualche parte. Ma non posso sottrarmi alla sua forte corrente. Non ho nessuna possibilità di scelta. Il luogo dove mi condurrà è un mondo diverso, che non ho mai visto. Potrebbe trattarsi anche di un luogo pericoloso. Le cose che vi si annidano potrebbero ferirmi in modo profondo, irrimediabile. Potrei perdere tutto quello che adesso ho. Ma non posso più tornare indietro. Non mi resta che affidarmi alla corrente che vedo davanti a me. Anche a costo di finire travolta, anche a costo di scomparire."



  3. “Sen beni hatirliyorsan eger, diger herkes unutsa da umrumda degil. / Se ti ricordi di me, allora non mi importa se tutti gli altri si dimenticano."

  4. 2 Emmy Odullu Amerikali aktris Kirsten Louise 'Kirstie' Alley’in dogum gunu (12 Ocak 1951)






  5. Suc romanlariyla unlu Amerikali yazar Walter (Ellis) Mosley’in dogum gunu (12 Ocak 1952)

    “Hayati seviyorsan, ondan gelen aciyi da seversin. / If you love life, then you love the hurt come along wit' it. ”





    “Peki, simdi ne yapacaksin, kucuk birader?”

    “Neyi n’apicam?”

    “Bu durumu nasil duzelteceksin?”

    “Neyi duzeltecegim? Oluyu diriltebilir mi ki insan? Oldu o.”



    ''What you gonna do, li'l brother?''

    ''What?''

    ''How you gonna make it right?''

    ''Make what right? He dead. I cain't raise him back here.''

  6. Kanada dogumlu Amerikali aktor Oliver (James) Platt’in dogum gunu (12 Ocak 1960)




  7. Amerikali heavy metal grubu White Zombie'nin kurucusu, Amerikali metal sarkicisi, yonetmen, yapimci, produktor, senarist, kiyafet ve dovme tasarimcisi (Robert Bartleh Cummings) Rob Zombie'nin dogum gunu (12 Ocak 1965)






  8. Ingiliz roman yazari David (Stephen) Mitchell'in dogum gunu (12 Ocak 1969)

    "Bayan de Roo, Guney Afrika'da dogmus ama bir gun devletten ulkeyi yirmi dort saat icinde terketmesi icin emir gelmis, yoksa hapse atilacakmis. Yanlis bir sey yaptigindan degil. Eger siyahi insanlarin ayrilmis arazilerde, suru halinde, okulsuz, hastanesiz ve issiz olarak, camur ve sazdan yapilmis kulubelerde yasamasina itiraz ederseniz Guney Afrika'da boyle yapiyorlarmis." Siyah Kugu Parki



    "Mrs de Roo was born in South Africa but one day she was told by the government to leave the country in twenty four hours or she'd be thrown into prison. Not ’cause she’d done anything wrong, but because they do that in South Africa if you don’t agree coloured people should be kept herded off in mud-and-straw huts in big reservations with no schools, no hospitals and no jobs."



    "Bir sonraki odada Julia'nin yasinda cilli bir kiz tekerlekli sandalyede oturuyordu. Bacaginin biri yoktu. Muhtemelen bacagini kaybetmektense pepelemeyi tercih ederdi; mutlulugun diger insanlarin acılariyla ilgili olup olmadigini merak ettim. Ama bakin bu iki tarafli bir durum. Yarin sabahtan sonra insanlarin bana baktiklarinda 'Tamam hayatim bok gibi ama en azindan Jason Taylor'ın yerinde degilim. En azindan konusabiliyorum' diye dusunecekler."



    "In the next room a freckly girl Julia’s age sat in a wheelchair. One of her legs wasn’t there. She’d probably love to have my stammer if she could have her leg back, and I wondered if being happy’s about other people’s misery. That cuts both ways, mind. People’ll look at me after tomorrow morning and think, Well, my life may be a swamp of shit but at least I’m not in Jason Taylor’s shoes. At least I can talk."

Sayfa 1818/7020 İlkİlk ... 81813181718176818081816181718181819182018281868191823182818 ... SonSon

Yer İmleri

Yer İmleri

Gönderi Kuralları

  • Yeni konu açamazsınız
  • Konulara cevap yazamazsınız
  • Yazılara ek gönderemezsiniz
  • Yazılarınızı değiştiremezsiniz
  •