Sayfa 4518/7020 İlkİlk ... 351840184418446845084516451745184519452045284568461850185518 ... SonSon
Arama sonucu : 56156 madde; 36,137 - 36,144 arası.

Konu: Sanat Mozaik

  1. Meksikali ressam Ángel Zárraga ’nin dogum yildonumun (16 Agustos 1886)

    Nude ballerina, 1907 - 1909




    In, 1910


  2. Bulgar sair Dora Petrova Gabe'nin dogum yildonumu (16 Agustos 1888)

    "Siir, her seyin ve fenomenlerin en derinindeki ozdedir. Insani, gundelik hayatin monotonlugundan alir. Kibrin zehrinden, insanin bencilliginden gelen kucuklukten, kotulukten ve can sikintisindan kurtarir. Bizi cevreleyen her ceyde ciir vardir: gorunende ve gorunmeyende, guzelde ve aleladede, zehir gibi ofkede ve acida, sevgide ve nefrette. Maddi ve manevi hayatta. eger insan turunun bunu gorecek gozleri ve duyumsayacak duyulari olsaydi; siir, hava ve gunes gibi bir ihtiyaca donusurdu ve savas, kiyim diye bir sey kalmazdi. Savaslarda bile eger dusman yenginin ve cesaretin siirini gorebilseydi, dusmanlik erir ve zulum bir gecede yanar, kul olurdu."



    "Poetry is into the deep essence of things and phenomena. It takes man away from the monotony of the daily round; it salvages him from the poison of vanity, from the pettiness of human selfishness, from boredom. Poetry is in everything that surrounds us: in the visible and invisible, the beautiful and the plain, in wrath and meekness, in love and hate. It is in material and spiritual life. If humankind had eyes to see it and senses to sense it; if it had evolved to a point where poetry would have become a need like the air and the sun, there would no longer be bloodshed. If even in wars the enemy could see the poetry of the feat and of bravery, enmity would melt down, cruelty would burn out overnight.”

  3. Italyan ressam Astolfo de Maria’nin dogum yildonumu (16 Agustos 1891)

    Gabriele D'Annunzio 1930 (Italyan sair, oyun yazari ve gazeteci ve asker)




    Mia Moglie (My Wife, 20th century)


  4. Yunanistan dogumlu, Fransizca romanlar yazan Isvicreli yazar Albert Cohen'in dogum yildonumu (16 Agustos 1895)

    "Ask siirin evladidir . / L'amour est enfant de poème."



    "Simdi asil mucizeyi dinleyin. O bayagi kabaliktan SIKILIP rabita pesindekilerle dolu zevzek salondan kacti ve yandaki tenha salona gonullu surgune gitti. O, sizsiniz. O da benim gibi gonullu bir surgudu ve perdenin arkasindan ona baktigimi bilmiyordu. Derken, iyi dinleyin simdi, kalkip kucuk salondaki aynaya yaklasti, cunku o da tipki benim gibi takiktir aynalara, mahzunlarin, yalnizlarin bir saplantisidir bu, ve o an yapayalniz, goruldugunu bilmeden aynaya yaklasip dudaklarini optu. Bu ilk opusmemizdi askim."



    "Et maintenant, écoutez la merveille. Lassed'être mêlée aux ignobles, elle a fui la salle jacassante des chercheurs de relations, et elleest allée, volontaire bannie dans le petit salon désert, à coté. Elle, c'est vous. Volontaire bannie comme moi, et elle ne savait pas que derrière lesrideaux je la regardais. Alors, écoutez, elle s'est approchée de la glace du petit salon, carelle a la manie des glaces comme moi, manie des tristes et des solitaires, et alors, seule etne se sachant pas vue, elle s'est approchée de la glace et elle a baisé ses lèvres sur la glace.Notre premier baiser, mon amour."



    "Baskalari sevebilmek, ustelik azicik sevebilmek icin haftalarca, aylarca ugrasir, sohbetlere, ortak zevklere, kipirtilara muhtactir. Benimki bir goz kirpisa sigdi. Deli deyiniz bana, kabulumdur, ama inaniniz." Efendinin Guzeli



    "Les autres mettent des semaines et des mois pour arriver à aimer, et à aimer peu, et il leur faut des entretiens et des goûts communs et des cristallisations. Moi, ce fut le temps d’un battement de paupières. Dites-moi fou, mais croyez-moi."



    "Bu parkta beni uc saat bekledi. Bu uc saati onunla birlikte gecirebilirdim. O, sabirla taclanmis olarak beni beklerken, ben aptal ve buyulenmis gibi kehribar renkli o siirsel kizlardan biriyle ilgilenmeyi tercih ediyor, boylelikle de dogruyla yanisi birbirinden ayiramamis oluyordum. Annemin yasamimdan uc saati yitirdim. Ve kimin icin Tanrim? Bir Atalente icin, hos, duzgun bir beden icin. Bir Atalente'yi, en kutsal iyilige, annemin sevgisine tercih etme cesaretini gostermistim. Hicbir baska sevgiye benzemeyen annemin sevgisi." Annemin Kitabi



    "Elle m’a attendu trois heures , dans ce square. Ces trois heures , j’aurais pu les passer avec elle . Tandis qu’elle m’attendait, auréolée de patience, je préférais , imbécile et charmé, m’occuper d’une de ces poétiques demoiselles ambrées, abandonnant ainsi le grain pour l’ivraie. J’ai perdu trois heures de la vie de ma mère. Et pour qui, mon Dieu ? Pour une Atalante ,pour un agréable arrangement de chairs . J’ai osé préférer une Atalante à la bonté la plus sacrée, à l’amour de ma mère. Amour de ma mère, à nul autre pareil."

  5. Ingiliz tarihi, romantik , dedektiflik ve kurgu romanlar yazari Georgette Heyer’in dogum yildonumu (16 Agustos 1902)

    “Alverstoke markisi Vernon tum zenginligi ve yakisikliligina ragmen son derece kibirli ve bencil bir adamdir. Bu yuzden cok cok uzak bir akrabasina kiz kardesini Londra'da cemiyete takdim etme konusunda yardim sozu verdiginde buna kendisi dahil herkes sasirir. Frederica Merriville'in tek dusuncesi ise evlilik yasina gelen—yirmi dort yasindaki--, saf kiz kardesi Charis'in mutlu bir evlilik yapip birlikte rahat bir yasam surecegi bir es bulmasidir. Alverstoke cok gecmeden Frederica ile diger erkek kardeslerinin koruyuculugunu ustlenir ve onlari SIK SIK belaya bulasmaktan kurtarir.”



    “Frederica Merriville and her three siblings have come to London for the glittering social season, in order to give young and beautiful Charis a chance to make a good marriage. Frederica herself, a witty charmer, believes herself happily beyond marriageable age -- she is twenty-four, after all. But when they are introduced to London society by their distant ‘cousin’ Lord Alverstoke, Frederica is amazed to find herself, unknowingly, falling in love. Likewise, Alverstoke, a cold aristocrat, finds himself thoroughly beguiled by Frederica and her young rascal brothers."

  6. Italyan ressam Giacomo Bertucci’nin dogum yildonumu (16 Agustos 1903)

    Natura morta, 1963




    Dopo la pioggia, 1964


  7. Rus ressam Sergey Vasilyevich Ivanov’un olum yildonumu (16 Agustos 1910)

    Guards at the Southern Border of Muscovy, 1907




    A Peasant Leaving His Landlord on Yuri's Day, 1908


  8. Alman istatistikci ve ekonomist Ernst Friedrich Schumacher'in dogum yildonumu (16 Agustos 1911)

    "Insanoglunun ilk gorevi toplum ve ‘gelenek’ten ogrenmek ve gecici mutlulugunu distan alacagi talimatlarda bulmaktir. Ikinci gorevi iktisab ettigi bilgiyi icsellestirmek, elemek, tasnif edip ayiklamak, iyisini alikoyup kotusunu ativermektir; Ucuncu gorevi, ilk ikisini basaramadan ele alamayacagi ve onun icin muhtemelen bulabilecegi en iyi yardima ihtiyac duydugu bir gorevdir: Olmeden ‘olmek’, sevgi ve nefretlerini, butun ben-merkezci mesgalelerini asmak." Akli Karisiklar Icin Kilavuz



    "The human being's first task is to learn from society and "tradition" and to find his temporary happiness in receiving directions from outside. His second task is to interiorize the knowledge he has gained, sift it, sort itout, keep the good and jettison the bad. This process may be called"individuation," becoming self-directed. The third task is one which he cannot tackle until he has accomplished the first two, and for which he needs the very best help he can possibly find. It is dying to oneself, to one's likes and dislikes, to all one's egocentric preoccupations."

Sayfa 4518/7020 İlkİlk ... 351840184418446845084516451745184519452045284568461850185518 ... SonSon

Yer İmleri

Yer İmleri

Gönderi Kuralları

  • Yeni konu açamazsınız
  • Konulara cevap yazamazsınız
  • Yazılara ek gönderemezsiniz
  • Yazılarınızı değiştiremezsiniz
  •