Rus diplomat, Sovyetler Birligi Norvec Elcisi, Sovyet hukumetindeki ilk kadin bakan Aleksandra Mihayilovna Kollontay'in olum yildonumu (9 Mart 1952)
"Yeni (bekar) kadinlar, gri giysilere burunmus, isci mahallelerinden sonu gelmez kafilelerle safak vakti fabrikalara ve imalathanelere, garlara ve tramvaylara dogru yola cikan milyonlarca kisidir. Yeni (bekar) kadinlar, sayilari onbinlere ulasan, genc ya da daha simdiden solmus, buyuk sehirlerdeki hucre-odaciklarinda yalniz yasayan, 'bagimsiz evler'in sayisini artiran kisilerdir. Yasam icin sessizce ve kesintisiz mucadele surduren, gunlerini buro masasi basinda, telgraf araclari yaninda, dukkan tezgahlari arkasinda geciren genc kizlar ve kadinlardir bunlar. Yeni (bekar)kadinlar, taze ruhlu, kafalari dusler ve gozupek projeler dolu, bilim ve sanat tapinaklarinin kapilarini calan, saglam erkeksi bir yuruyusle, dusuk ucretli bir ders aramak, herhangi bir rastlanti is bulmak icin kenti bastan basa dolasan genc kadinlardir. Bekar kadini, calisma masasinda oturmus olarak, laboratuvarda bir deneyi tamamlarken, arsivleri karistirirken, klinik calismasina yetismek icin acele ederken, siyasal bir konusma hazirlarken goreceksiniz."
"Single women. They are the million figures, wrapped in drab clothing, who pour out of the working-class quarters in an endless train on their way to work sites and factories, who set out for the circular railways and the tramcars in that hour before daybreak in which dawn still battles with the darkness of night. Single women. They are those tens of thousands of young, already fading, women who settle down in the big cities in lonely roomcages and increase the statistic of 'independent' households. They are girls and women who ceaselessly wage the grim struggle for existence, who spend their days sitting on the office chair, who bang away at telegraph apparatuses, who stand behind counters. Single women: they are the girls with fresh hearts and minds, full of bold fantasies and plans who pack the temples of science and art, who crowd the sidewalks, searching with vigorous and virile steps for cheap lessons and casual clerical jobs. We see single women seated at a worktable preparing a laboratory experiment, burrowing through archival material, rushing off to hospital patients, drafting a political speech."
“Vasya kimildamaya cesaret edemiyordu. Bu apansiz mutlulugun, bu parlak, isiktan kanatli mutlulugun, yureginden ucup gitmesinden korkuyordu. Sanki simdiye kadar, yasamin anlamini hic bilmemis, hissetmemis, anlamamisti. Ama simdi, onu kavramisti. Ne umutsuzluk, ne telas, ne is, ne keyif ne de bir amac pesinde kosmak, yalnizca yasam: saf ve basit. Yasam; leylaklarin ustunde donen arilarin, agaclarda oten kuslarin, cayirda cirlayan agustosboceklerinin yasami gibi. Yasam! Yasam! Yasam!”
“Vasya didn’t dare move. She was afraid that this sudden joy, this bright, light-winged joy might fly out of her heart. It was as if she had never known or felt or understood the meaning of life before. But now she had grasped it. No despondency, no rushing about, no work, no joy, no pushing toward a goal, but life pure and simple. Life, like the life of the bee circling over the lilacs, like the life of the birds singing in the trees, like the life of the crickets chirping in the grass. Life! Life! Life!”



Alıntı yaparak yanıtla












Yer İmleri