Artan

49,50 10 11:46
42,04 9.99 11:46
35,74 9.97 11:46
34,46 9.96 11:46
19,45 9.95 11:46
Artan Hisseler

Azalan

3,23 -9.78 11:46
38,20 -6.14 11:46
43,86 -6.04 11:46
158,00 -5.22 09:55
6,22 -5.04 11:46
Azalan Hisseler

İşlem

8.332.486.684,25 11:46
4.995.262.344,75 11:46
3.193.573.405,20 11:46
2.757.497.559,11 11:46
2.747.662.337,51 11:46
Tüm Hisseler
Sayfa 1618/4499 İlkİlk ... 61811181518156816081616161716181619162016281668171821182618 ... SonSon
Arama sonucu : 35987 madde; 12,937 - 12,944 arası.

Konu: Genel sohbet aktualite ve istekler.

  1. #12937


    gönüllü alaylarımız kayseriye vasıl oldu

    adana - urfa - maraş-ta teşkil eden gönüllü alayları kayseriye vasıl olmuşlar vr fevkalde parlak surette istikbal edilmişlerdir.
    mezkur alaylar kayseriden ankaraya mütevecihen hareket etmişlerdir.

    17 ekim 1921

  2. #12938


    yunan matbuatı sulh meselesiyle uğraşmaktadır.

    17 ekim 1921

  3. #12939


    en son haber

    düşman ricatını temin için kocaeli gurubumuza taaruz etti ve şiddetle püskürtüldü

    17 ekim 1921

  4. #12940


    ecnebi matbuatı şark meselesine ehmiyet veriyor

    17 ekim 921

  5. #12941


    14 tarihli bir yunan tebliği daha

    tard edilemeyen bir taaruzumuzdan bahsediyor

    17 ekim 1921

  6. #12942


    sonbahar ricatımı,
    kış taaruzumu ?

    vaziyet-i harbiye hakkında mütalatı askeriye
    ----------------------------------
    düşmanın ricat hazırlığı devam ederken kış taaruzundan bahsetmesi blöften başka bişey değildir

    17 ekim 1921

  7. #12943


    bulgar kralının bir teberru

    bulgaristan kralı (orhaniyede) tesis edilecek tiyatro ile kıraat salonunun vaz-ı esas-ı resminde (açılışında) hazır bulunmuş ve (100,000) leva teberru etmiştir.

    17 ekim 1921

  8. #12944


    razofun eseri ingilizceye tercüme olunuyor

    ingilterede bulgar muhibleri (sevenleri) cemiyeti bazı bulgar şairlerinin eserlerini ingilizce tercümeye karar vermiştir.
    geçenlerde şair razofun bulgaristan nerede ? ünüvanlı,
    yine şair bonef-in bulgaristan yaşıyor ünüvanlı eserlerinin tercümesine başlamıştır.

    17 ekim 1921

Sayfa 1618/4499 İlkİlk ... 61811181518156816081616161716181619162016281668171821182618 ... SonSon

Yer İmleri

Yer İmleri

Gönderi Kuralları

  • Yeni konu açamazsınız
  • Konulara cevap yazamazsınız
  • Yazılara ek gönderemezsiniz
  • Yazılarınızı değiştiremezsiniz
  •