Gotik bilim kurgunun olusmasina onculuk etmis olan Galli yazar, gazeteci, cevirmen ve oyuncu ( Arthur Llewellyn Jones ) Arthur Machen’in dogum yildonumu ( 3 Mart 1863 )
" Etrafina bak, Clarke. Dagi goruyorsun, birbirini takip eden tepeleri goruyorsun, dalgalari takip eden dalgalari goruyorsun, ormani ve bostani, olmus misir tarlalarini ve nehrin kenarindaki sazlıiklara ulasan cayirlari goruyorsun. Burada karsinda durdugumu goruyorsun ve sesimi duyuyorsun; ama sana tum bunlarin -evet, simdi gokte parlayan yildizdan ayaklarimizin altindaki yere kadar- sana tum bunlarin ruyalar ve golgeler oldugunu soyluyorum; gercek dunyayi gozlerimizden saklayan golgeler. Gercek bir dunya var ama bu gordugumuz seyin, bu buyunun otesinde, 'beyhude kosusturmalarin, ikbal hayallerinin' otesinde, bir perdenin otesinde. Herhangi bir insan daha once bu perdeyi kaldirdi mi bilmiyorum; ama sunu biliyorum ki Clarke, bu gece bu perdenin gozlerinizden kalktigini gorecegiz. Tum bunlarin garip bir sacmalik oldugunu dusunuyor olabilirsin; acayip de olabilir ama bu dogru ve eskiler perdeyi kaldirmanin ne anlama geldigini biliyorlardi. Buna Tanri Pan'i gormek diyorlardi. " Yuce Tanri Pan
" Look about you, Clarke. You see the mountain, and hill following after hill, as wave on wave, you see the woods and orchard, the fields of ripe corn, and the meadows reaching to the reed-beds by the river. You see me standing here beside you, and hear my voice; but I tell you that all these things--yes, from that star that has just shone out in the sky to the solid ground beneath our feet--I say that all these are but dreams and shadows; the shadows that hide the real world from our eyes. There is a real world, but it is beyond this glamour and this vision, beyond these 'chases in Arras, dreams in a career,' beyond them all as beyond a veil. I do not know whether any human being has ever lifted that veil; but I do know, Clarke, that you and I shall see it lifted this very night from before another's eyes. You may think this all strange nonsense; it may be strange, but it is true, and the ancients knew what lifting the veil means. They called it seeing the god Pan. "
" Burada karsinda durdugumu goruyorsun ve sesimi duyuyorsun; ama sana tum bunlarin -evet, simdi gokte parlayan yildidan ayaklarimizin altindaki yere kadar- sana tum bunlarin ruyalar ve golgeler oldugunu soyluyorum; gercek dunyayi gozlerimizden saklayan golgeler. Gercek bir dunya var ama bu gordugumuz seyin, bu buyunun otesinde, ‘beyhude kosusturmalarin, ikbal hayallerinin ‘ otesinde, bir perdenin otesinde." Yuce Tanri Pan
“ You see me standing here beside you, and hear my voice; but I tell you that all these things, – yes, from that star that just shone out in the sky to the solid ground beneath our feet, – I say that all these are but dreams and shadows: the shadows that hide the real world from our eyes. There is a real world, but it is beyond this glamour and this vision, beyond them all as beyond a veil. “
Yer İmleri