Japon atasözü orijinali şöyleymiş
"敵は銃で撃たず、友は剣で研ぐ"
"Enemies don't shoot with guns, friends sharpen with swords"
>>>>>>>>
"Düşmanı gülle yok, dostu kılıç yontar." Bu sözün orijinali nedir.
Özgün formu "Düşmanı gülle değil, dostu kılıç yontar" şeklindedir ve Japon atasözüdür. Japonca aslı ise "敵は銃で撃たず、友は剣で研ぐ" (teki wa juu de utazu, tomo wa ken de togu) şeklindedir. Bu atasözü, Japon samuray kültürüne ve savaş etiğine vurgu yapar ve dostlukların değerini, düşmanlara karşı güç kullanmamayı, ancak dostlukları korumak için güç kullanmayı önemsemeyi ifade eder. Bu atasözü, Japon kültüründeki geleneksel değerleri ve düşünce tarzını yansıtan bir ifadedir.
Tüm yorumlarım asla/zinhar alım veya satım tavsiyesi değildir.
"Zayif devamli adalet ister, halbuki bu kuvvetlinin umurunda bile değildir."
Yer İmleri