Charles Dickens, Bir Noel Sarkisi (A Christmas Carol) kitabini 17 Aralik 1843’de Chapman & Hall yayinevi araciligiya yayinladi.
“Bazilari ondaki degisimi gordukce guldu; ama Scrooge onlarin gulmesine ses etmedi, onlari pek de onemsemedi. Zira bu dunyada, bazi insanlarin en basta doyasiya gulmedigi hicbir seyin kalici olmayacagini bilecek kadar gormus gecirmisti; boylelerinin zaten kor oldugunu da bildiginden, goze bu kadar hos gorunemeyecek sekillerde gelen dertlerdense, siritarak gozlerini kiristirmalarinin onlar hakkinda daha hayirli olacagini dusunuyordu. Kendi kalbi guluyordu ve bu onun icin gayet yeterliydi.”
“Some people laughed to see the alteration in him, but Scrooge let them laugh, and little heeded them; for he was wise enough to know that nothing ever happened on this globe, for good, at which some people did not have their fill of laughter in the outset; and knowing that such as these would be blind anyway, he thought it quite as well that they should wrinkle up their eyes in grins, as have the malady in less attractive forms. His own heart laughed: and that was quite enough for him.”
Guzel gelin, `Fred, dayin cok zengin olsa gerek,’ dedi. `Daha dogrusu sen hep oyle dersin de.’
Kocasi, `Ne cikar bundan, sevgilim! ’ dedi. "Parasi hicbir ise yaramiyor ki! Iyilik yapmaya harcamiyor, daha rahat yasamak icin de kullanmiyor. Hele bu parayla bizi sevindirmenin kendisine nasil buyuk bir mutluluk verecegini aklinin ucundan bile gecirmiyor! ’
Karısi, `Uf, cok kiziyorum bu adama! ’ dedi. Orada olan kardesleriyle obur konuklar da ayni dusunceyi belirttiler.
Yegen, `Yok, ben kizmiyorum,’ dedi. `Aciyorum ona, istesem de kizamam. Huysuzlugun, kotu yureginin zararini kim cekiyor: Kendisi! Iste, ornegin, ille bizden hoslanmamayi kafasina koymus, bu yuzden gelip soframiza oturmuyor. O zaman ne oluyor? ’
Karisi, `Cok guzel bir yemekten yoksun kaliyor.’ dedi.
`I’m sure he is very rich, Fred,’ Fred's beautiful bride confesses. `At least you always tell me so.’
`What of that, my dear.’ said Scrooge’s nephew. `His wealth is of no use to him. He don’t do any good with it. He don’t make himself comfortable with it. He hasn’t the satisfaction of thinking -- ha, ha, ha. -- that he is ever going to benefit us with it.’
`I have no patience with him,’ observed Scrooge’s niece. Scrooge’s niece’s sisters, and all the other ladies, expressed the same opinion.
`Oh, I have.’ said Scrooge’s nephew. `I am sorry for him; I couldn’t be angry with him if I tried. Who suffers by his ill whims. Himself, always. Here, he takes it into his head to dislike us, and he won’t come and dine with us. What’s the consequence. He don’t lose much of a dinner.’
`Indeed, I think he loses a very good dinner,’ interrupted Scrooge’s niece.



Alıntı yaparak yanıtla












Yer İmleri