Ispanyol roman, kisa oyku ve deneme yazari Carmen Martín Gaite'nin dogun yildonumu (8 Aralik 1925)
“Bazen normal addettigimiz seyler olaganustuluge burunur ve biz bunun nasil oldugunu bilmesek de bir sekilde ayirdina variriz. Gunluk yasamimizin sekilsiz hacmini alttan alta besleyip sisiren hareket, tavir ve sezgiler silsilesi icinde bariz sekilde onemsiz olan bir tanesi, bir portenin uyumsuz bir noktasiymiscasina sicrayarak digerlerinden ayrilir ve atsinegi gibi vizildayarak havada asili kalir, neler oluyor; bir bozulmami soz konusu olan, yoksa yeni seylerin baslangici mi? Ellerimize, ayaklarimiza bakariz; ne degisti, nerede odaklanmali; bilmiyorum. Ve nihayetinde korku cikagelir, ya da felc.” Yasamak Tuhaf Sey
“Hay veces en que lo normal pasa a extraordinario así por las buenas y lo notamos sin saber cómo. De entre la sucesión no contabilizada de gestos, movimientos y vislumbres que van engrosando la masa amorfa de lo cotidiano, se separa de los demás uno de ellos, aparentemente insignificante, y salta como la nota discorde de un pentagrama, se queda resonando por el aire con zumbido de moscardón, qué pasa, ha habido una avería o esto significa el comienzo de algo nuevo, nos miramos las manos, las rodillas, qué es lo que se ha transformado, hacía dónde enfocar la atención, no sé. Y sobreviene el miedo o la parálisis.”
“Diger bitki turlerinden farkli olarak ani tohumlari havada uzun sure suzulur ve sinek gibi viziıldadiklarini isitiriz; sesleri, onlardan kacmaya calisanlar icin kotuye alamettir. Bazen birini yakalar daha sonra salariz, odunu patlatiriz neredeyse, ancak algilarimiz bir kere acilmistir ya, pesinden gitmeden duramayiz, ta ki o irtifa kaybedip bir yere konana dek. Sonra kaderin onu surukledigi bu kisa mola yerine belki de gizlice gideriz ve corak topragi isler, ustune bir tabela cakar, bir gun geri gelip de kok salmasi icin yolunu gozleriz. Geri gelmezse, fena; badem agaci yeni tomurcuklanmisken don yemistir, boyle dusunuz. Kabul edelim ya da etmeyelim, o hatira tarlasinin bekcisi haline gelmisizdir artik.”
"A diferencia de lo que ocurre con otras siembras, estas semillas del recuerdo pasan largas temporadas vagando por el aire, y las oímos zumbar a manera de insectos, un rumor de mal presagio para el fugitivo. De vez en cuando se apresa alguna y volvemos a dejarla volar, casi espantándola, pero ya nuestros sentidos alerta no pueden por menos de espiar su rumbo hasta verla perder altura y posarse. Acudimos entonces, aunque sea a hurtadillas, a echar abono en la tierra de secano que eligió al azar para su breve descanso, marcamos el sitio con una señal, abrigando la esperanza de que se aficione a tomarlo por suyo y retorne allí a echar raíces. Y si no vuelve, mal asunto: ha caído una helada sobre los almendros que empezaban a florecer, así lo percibimos; nos estamos convirtiendo, lo aceptemos o no, en hortelanos de ese recuerdo."


Alıntı yaparak yanıtla







Yer İmleri