"Yemek yerken uyuyan guzel bir kadin; saman gibi yanan gosterisli bir ev; kaybolan hayvanlar; olen cocuklar; adamin kafasini sopalarla kirdiran altin ve ertesi gun kirlenen temiz bir gomlek edinmek icin yirmi yil didinmek. Butun bunlar, kafamdan ayrilmis, ustunu orten cullar kadar bana yabanci olan bu beden icin, simdi curuyen, artik lesten baska bir sey olmayan bu beden icin! Su anda kurtlara oldugu gibi, kargaralara da yem olmasini istedigim bu cesedin kolesi olarak butun bir omur, tam bir ceyrek asir gecirdim, curumeyen ve kurtlarin dokunamayacaklari bir kafaya, bir beyne sahip oldugumun bir an bile farkina varmadim." Angel Dayi
"Vingt ans de lutte pour acquérir une femme belle qui s’endort en mangeant ; une maison prétentieuse qui brûle comme de la paille ; du bétail qui disparaît ; des enfants qui meurent ; de l’or qui attire les coups de matr**ue et une chemise propre qui est sale le lendemain. Tout ça, pour ce corps qui s’est détaché de ma tête, qui m’est aussi étranger que les sacs qui le couvrent, pour ce corps qui pourrit maintenant, qui n’est plus que de la charogne ! J’ai passé une vie d’homme, un quart de siècle, esclave de ce cadavre que je voudrais voir dévoré par les corbeaux, comme il l’est en ce moment par les vers, et je ne me suis pas un instant aperçu que j’avais une tête, un cerveau, une lumière que la pourriture et les vers ne peuvent pas toucher."


Alıntı yaparak yanıtla


Yer İmleri