Artan
Azalan
Ýþlem
BIST 30
BIST 50
BIST 100
NASDAQ 100
Hisse Fiyat Fark% Hacim (TL) Düþük / Yüksek
2.676.300,00 10% 2,68 Mn 2.676.300,00 / 2.676.300,00
3,30 10% 391,64 Mn 3,05 / 3,30
2,86 10% 33,28 Mn 2,66 / 2,86
232,10 10% 377,46 Mn 211,40 / 232,10
60,50 10% 48,59 Mn 59,10 / 60,50
Hisse Fiyat Fark% Hacim (TL) Düþük / Yüksek
14,21 -24.41% 6,58 Mn 11,10 / 18,00
12,33 -10% 3,38 Mr 12,33 / 14,07
42,84 -10% 166,40 Mn 42,84 / 49,14
153,90 -10% 27,70 Mn 153,90 / 153,90
45,10 -9.98% 8,20 Mn 45,10 / 48,38
Hisse Fiyat Fark% Hacim (TL) Düþük / Yüksek
317,00 8.56% 34,85 Mr 307,50 / 321,00
251,00 -3.46% 23,21 Mr 240,20 / 253,75
362,25 5.92% 19,08 Mr 338,00 / 366,50
14,09 7.56% 13,24 Mr 13,89 / 14,39
75,75 9.39% 12,04 Mr 73,75 / 76,15
Hisse Fiyat Fark% Hacim (TL) Düþük / Yüksek
17,45 5.06% 1,30 Mr 17,23 / 17,69
75,75 9.39% 12,04 Mr 73,75 / 76,15
362,25 5.92% 19,08 Mr 338,00 / 366,50
207,30 1.27% 5,74 Mr 207,30 / 215,70
726,50 5.98% 5,72 Mr 710,00 / 739,50
Hisse Fiyat Fark% Hacim (TL) Düþük / Yüksek
17,45 5.06% 1,30 Mr 17,23 / 17,69
75,75 9.39% 12,04 Mr 73,75 / 76,15
90,95 4.24% 1,14 Mr 89,75 / 92,10
111,90 4.68% 298,61 Mn 110,50 / 113,70
362,25 5.92% 19,08 Mr 338,00 / 366,50
Hisse Fiyat Fark% Hacim (TL) Düþük / Yüksek
17,45 5.06% 1,30 Mr 17,23 / 17,69
29,28 6.32% 256,04 Mn 28,50 / 29,50
75,75 9.39% 12,04 Mr 73,75 / 76,15
10,28 1.38% 257,76 Mn 10,27 / 10,52
81,70 2.9% 665,54 Mn 81,05 / 83,45

Masrafsýz Bankacýlýk + 1.000 TL Nakit! Enpara’dan Çifte Avantaj

Masrafsýz Bankacýlýk + 1.000 TL Nakit! Enpara’dan Çifte Avantaj
Sayfa 5/6 ÝlkÝlk ... 3456 SonSon
Arama sonucu : 45 madde; 33 - 40 arasý.

Konu: Serdar Yýldýrým Hikayeleri

  1. KELOÐLAN'IN ÝKÝZÝ
    Bir varmýþ bir yokmuþ. Evvel zamanda bir Keloðlan varmýþ. Bu Keloðlan kasabaya gitmiþ. Keloðlan'ý han odasýndan gören Ýsmail adýndaki genç adam gözlerine inanamamýþ. Gördüðü týpkýsýnýn aynýsý kendisiymiþ. Elbiseler farklýymýþ. Onun elbiselerini ben giysem herkes beni o zanneder. Ben de onlara pek güzel hayat dersi veririm, diye düþünmüþ. Yüzünü, kafasýný araplar gibi sarmýþ. Araplarýn öyle dolaþmasýnýn sebebi, aþýrý güneþ ve çölde oluþan kum fýrtýnalarýymýþ. Kadýnlarýn saçlarýnýn arasýna kum dolunca yýkamakla çýkmazmýþ. Aþýrý sýcaklarýn ve çöl fýrtýnasýnýn olmadýðý yerlerde arap kadýnlar, açýlýr, saçýlýrmýþ.
    Ýsmail, Keloðlan'la arkadaþ olmuþ, kasabada gezmiþler, dolaþmýþlar. Ýki gün sonra Ýsmail, kadýya giderek, Keloðlan altýn dolu kesemi çaldý diye iftira atmýþ ve onu zindana attýrmýþ.

    Ertesi gün Ýsmail terziye diktirdiði elbiseleri giymiþ ve Keloðlan gibi saða sola selam verip yürüyerek, sesini taklit ederek Keloðlan olup çýkmýþ. Sonraki on gün Keloðlan'ýn ününden yararlanan Ýsmail pek çok kasabalýyý dolandýrmýþ, borç alýp ödememiþ, kavga çýkararak adam dövmüþ ve sonunda kadýya giderek þikayetinden vazgeçtiðini söylemiþ, Keloðlan'ý býrakmasýný istemiþ ve ortadan kaybolmuþ.
    Zindandan çýkan Keloðlan kasabada gezerken þaþýrmýþ kalmýþ. Keloðlan'ý görenler, aman, Keloðlan geliyor bizi dolandýracak, aman Keloðlan geliyor bizi dövecek, diye aþaðý yukarý kaçýþmýþlar. Dükkan sahipleri kapýlarýný kilitleyip evlerine çekilmiþler. Pazar yerine gittiðinde ortalýk boþalývermiþ. Pazar yerinde kimse kalmamýþ.

    Keloðlan adamlarýn arkasýndan baðýrmýþ: " Aðalar, etmeyin, eylemeyin, neden benden kaçarsýnýz? Suçum neyse bileyim. "
    Bunun üzerine adamýn biri aralýktan çýkmýþ: "Benden borç aldýn ödemedin. " demiþ. Bir diðeri evin arkasýndan çýkmýþ:
    " Beni geçen gün borç vermedim diye dövdün, bak kolum sarýlý. Bir baþka adam:
    " Zorla evimi elimden alýp baþkasýna sattýn. Bir haftadýr sokakta yatýp kalkýyorum. "
    Pek çok kasabalý yaptýklarýný anlatýp Keloðlan'ý Keloðlan'a þikayet etmiþler.
    Keloðlan: " Aðalar, ben on gündür zindandaydým. Bu olanlardan haberim yok. Aç kalýrým kimseyi dolandýrmam, aç yatarým kimsenin evini elinden almam. Þimdiye kadar kavgalara karýþtým ama dayak yiyen ben oldum. O koca adamý ben nasýl döveyim? Beni bilmez misiniz, beni tanýmaz mýsýnýz? Nasýl olur da kötü olduðuma inanýrsýnýz? "

    Keloðlan'ýn etrafýndaki adamlardan biri: " O zaman sen deðilsen beni kim dövdü? Bu kadar adamý kim dolandýrdý? Beni döven sendin veya senin ikizin gibiydi. Keloðlan hakikaten senin bir ikizin var mýydý? Yani mesela dedim. "
    Keloðlan: " Ýkizim mi? Olabilir mi? Hiç bilmiyorum. Bu iþi bilse bilse anam bilir. Buyrun anama gidelim. "
    Keloðlan önde, kasabalý arkada, Keloðlan'ýn anasýna gitmiþler. Olanlarý anlatmýþlar ve Keloðlan'ýn bir ikizinin olup olmadýðýný sormuþlar.
    Keloðlan'ýn anasý: " Doðrudur. Keloðlan'ýn bir ikizi vardý. Gece biz uyurken hýrsýzlar eve girmiþler ve onu kaçýrmýþlar. Çok aradým izini bulamadým. Acýsýný kalbime gömdüm. Yanýmda bir bu kel kafalý kaldý. Bütün sevgimi ona verdim. "
    Kasabalýnýn biri: " Öbürü de bunun gibi kel kafalý mýydý? "
    Keloðlan'ýn anasý: " Evet doðru. O da bunun gibi keldi. Kafasýnda bir tel saç yoktu. Kafasýna konan sinek, duramaz, kayar, yere düþerdi. Bunun adý Ýbrahim, onun adý Ýsmail'di. "
    Bu sefer kasabalý önde, Keloðlan arkada, kadýnýn huzuruna çýkmýþlar. Kadý, Keloðlan'ýn on gündür zindanda olduðunu ve bugün salýverildiðini söylemiþ. Kasabalý, Ýsmail'den þikayetçi olmuþ. Kadý, kendisinin de aldatýldýðýný, Ýsmail'in peþine kolcularý gönderdiðini, yakalanmasýnýn an meselesi olduðunu belirtmiþ.

    Haftasýna kolcular Ýsmail'i kasabaya getirmiþler ve kadýnýn karþýsýna çýkarmýþlar. Huzurda kasabalý toplanmýþ. Deliller onun aleyhineymiþ. Suçu sabitmiþ. Kadý, Ýsmail'i ömür boyu hapse mahkum etmiþ. Fakat Keloðlan ile anasý gelince iþler deðiþmiþ. Keloðlan ile anasý, kardeþim, oðlum deyip Ýsmail'e sarýlmýþlar. Aðlayýp, yalvarmýþlar, gözyaþý dökmüþler. Bunun üzerine Ýsmail piþman olduðunu söyleyip herkesten özür dilemiþ. Kime ne borcum varsa çalýþýp öderim deyince kasabalýdan kopmalar baþlamýþ. Kasabalý þikayetini geri alýnca dava düþmüþ ve kolcular Ýsmail'in baðlý ellerini çözmüþler.

    Keloðlan ve anasý, Ýsmail'i evlerine götürmüþler. Akþam yemeðinden sonra yatýp uyumuþlar. Sabah olunca Keloðlan ile anasý uyanmýþlar. Bir de bakmýþlar ki, Ýsmail'in yataðý bomboþ. Çünkü o gece yarýsý kaçýp gitmiþ. Biraz sonra mutfakta tarhana çorbasý piþiren Keloðlan'ýn anasýnýn aklýna bir tencere içine sakladýðý paralar gelmiþ. Paralar yerinde yokmuþ. Anasý sormuþ: " Keloðlan bu tencerenin içinde para vardý. Sen mi aldýn? "
    Keloðlan: " Hayýr ana, ben almadým. "
    Anasý: " O zaman kim aldý? "
    Keloðlan: " Paranýn kokusunu alan biri. Benzerim, ikizim. "
    Anasý: " Evde sadece orada para vardý. Ortalýk daðýnýk deðil, çekmeceleri karýþtýrmamýþ. Mutfaða yönelmiþ ve parayý bulmuþ. "
    Keloðlan: " Ana, bu para olayýný kadýya söylemezsin umarým. "
    Anasý: " Yok oðul, kimseye bundan söz etmek yok. Ýsmail nerede diye soranlara, acele iþi varmýþ, gece gitti deriz. Baþka ne diyeyim oðul. "

    Onlar paralarýný çaldýrmýþlar, biz çaldýrmayalým.
    Huylu huyundan vazgeçmezmiþ bunu unutmayalým.
    Cezasýný çekmeden suçluyu affetmeyelim.
    Bu öðüdü vermeden masalý bitirmeyelim.

    SON

    Yazan: Serdar Yýldýrým

  2. KELOÐLAN'IN ABLASI CANAN
    Bir varmýþ, bir yokmuþ. Bir Keloðlan varmýþ. Çalýþmaktan hoþlanmaz, evde yan gelip yatarmýþ. Ara sýra bahçeye çýkar, çekirgeleri kovalarmýþ. Bahçede gördüðü akreplerin kuyruklarýný keser, sonra da kuyruksuz akrebin kaçýþýný seyredermiþ. Günlerden bir gün Keloðlan kasabaya gitmiþ. Bu kasabada tellal davul çalýyor ve hazýr iþte çalýþacak gönüllü arandýðýný haykýrýyormuþ. Olay tanýtým amaçlýymýþ. Caný isteyen iþi yerinde gidip görebiliyormuþ. Gidip görmek bedavaymýþ. Bu iþe Keloðlan'ýn kafasý yatmýþ. Akþamüstü eve dönünce anasýna olanlarý anlatmýþ. Ýþyeri Yalova'nýn yakýnlarýnda bir yerdeymiþ.

    Bunun üzerine Keloðlan'ýn anasý: " Ah oðlum, kader çekiyor. Biliyorsun yýllar önce ablan Canan Yalova'ya gittiydi, týpkýsýnýn aynýsý bir iþte çalýþmak üzere. Kýzlar ve kadýnlar mutlaka çalýþmalý. Onlar çalýþmasýn, evde otursun diye bir düþünce olamaz. Bu durum erkeklerin uydurmasýdýr. Amaç, kýzlarý, kadýnlarý geri planda býrakmaktýr. Git oraya ablaný bul. Seni yanýna alsýn. Çalýþ, üret, bir iþe yara. "

    Keloðlan ertesi gün köyü Alaca'dan Bursa'ya gelmiþ. Bursa'dan o gün öðle vakitleri 16 at koþmaya baþlamýþ. 4 gün 3 gece at üstünden inmeden Kütahya, Ýzmir, Balýkesir üzerinden yeni atlýlarýn katýlýmýyla Yalova'ya gelinmiþ. Kurutulmuþ et, peksimet yiyerek ve kýrbadan su içerek bu mümkün olmuþ. Atlýlar, ihtiyaçlarýný at üstünde karþýlamýþlar.

    Yalova'da Keloðlan ablasýný deðil, ablasý Keloðlan'ý bulmuþ. Keloðlan gelenler arasýnda denince ortalýk karýþmýþ. Her bir tanýtýmcý, Keloðlan'la tanýþmak için, fýrsat kollamýþ. Keloðlan'ýn ablasý hepsini durdurmuþ: " Durun bakalým, gelen Keloðlan'dýr ama benim kardeþimdir. Sizin hepinizin toplamýndan daha fazla benim onunla görüþmeye hakkým vardýr. " deyince görevliler durmuþlar. Sonunda Canan Keloðlan'la buluþmuþ. Hayýr, hayýr, beklediðiniz gibi Keloðlan'la ablasý birbirlerine sýkýca sarýlmamýþlar. Sadece el sýkýþmýþlar ve masanýn iki yanýndaki taburelere karþýlýklý oturmuþlar.

    Canan söze þöyle bir giriþ yapmýþ: " Aman Keloðlan, yaman Keloðlan, daðlar baþý, duman Keloðlan. Be kardeþim bu kadar mý olur? Fakirsin, iþin yoktur, çalýþmazsýn, dað-taþ gezersin. 6 yýldýr buradayým. Burada çalýþanlar, gelen giden müþteriler senden bahsederler. Seni anlatýrlar. Bazen Karabey bizi salonda toplar ve iki kolunu yukarý kaldýrýp teslim iþareti çizdikten sonra, biliyor musunuz, geçen günlerden birinde Keloðlan ne yapmýþ, deyip baþýndan geçmiþ bir olayý anlatýr. Acýklý bir olay bile olsa mutlaka güldürüþlü yaný vardýr ve biz bu fýrsatý kaçýrmayýp güleriz. Ey kardeþim, sen ne yaptýn da bu kadar tanýndýn, meþhur oldun? "

    Bunun üzerine Keloðlan utana, sýkýla: " Ben bir þey yapmadým da insanlar benim iyi niyetimi sevdiler. Hayat yarýþýnda beni öne çýkardýlar. Önde olmak benim de iþime geldi. Macera peþinde koþup onlara malzeme hazýrlamak istedim. "
    Daha sonra Canan Keloðlan'a buraya niye getirildiðini anlatmýþ. Buradaki geniþ arazilerin sahibi Karabey'miþ. Karabey çok iyi niyetliymiþ. Hayatla yaptýðý mücadeleyi kaybetmiþ veya kaybetmek üzere olanlara yardýmcý olmayý kendine rehber edinmiþ. Geniþ tarlalar hazýrlamýþ: Domates, biber, patates, patlýcan tarlalarý. Tarlayý kazmýþ, tohumu atmýþ, can suyunu dökmüþ, tarla alýcý bekliyor. Geniþ çiftlikler hazýrlamýþ: Koyun, keçi, tavuk, güvercin çiftlikleri. Her çiftlikte 100'er tane koyun, keçi ve 500'er tane tavuk, güvercin.

    Altýný ver istediðin çiftliði ister satýn al, ister kirala.
    Tarlalar, 10 - 20 altýn arasý satýn alýnýyor.
    Çiftlikler, 40 - 50 altýn arasý satýn alýnýyor.
    Ýþte sana hazýr iþ. Seç seçebildiðini.

    Keloðlan: " Ablam, söylediklerin beni etkiledi. Ben de tarladýr, çiftliktir, birinden birisine sahip olmak isterdim ama þu kadar, bu kadar altýn diyorsun. Nerede bende o kadar altýn? 18 yaþýndayým ama hiç altýným olmadý. Birkaç yýl önce Celep Ali'nin elinde bir altýn gördüydüm ya aldýrma. Benim altýnla alýþveriþim iþte bundan ibaret. "

    Canan: " Bak kardeþim, biz buraya insanlarý kazandýrmak için getiriyoruz. Altýnýn yoksa al tarlayý, çiftliði kirala, kazandýktan sonra öde. Örneðin, domates tarlasý diyelim. Domatesler olgunlaþýnca topluyoruz, tartýyoruz ve parasýný ödüyoruz. Senin yapacaðýn tarlanýn bakýmýný yapmak. Eðer tarlayý kiralamýþsan yarý parasýný alýyorsun. Diðer yarýsýný kira karþýlýðý olarak alýyoruz. 5 yýl sonra tarla senin olacak. Örneðin, koyun çiftliði, her gün gelip süt saðýyoruz, parasýný ödüyoruz. Koyunlarý otlatmak senin görevin. Çiftliði kiralamýþsan yarý parasýný alýyorsun. 5 yýl sonra çiftlik senindir. Burada bu sistemden ekmek yiyen 1.000'den fazla çalýþan var. Hem kazanýyoruz hem kazandýrýyoruz. "

    Canan 4 saat dil dökmüþ, anlatmýþ. Arada yaþam ve hayat hakkýnda pek çok þey konuþmuþlar. Sonunda konu satýn alma ve kazanç iþine dönmüþ. Keloðlan'ýn direnci karþýsýnda Canan ipin ucunu býrakývermiþ. Kardeþini bir iþ sahibi etme düþüncesi yok olmuþ.
    Devran dönmüþ, gün dönmüþ, neredeyse akþam olacakmýþ. Keloðlan'la birlikte gelenlerden birkaçý orada kalmýþ. Tarladýr, çiftliktir satýn alanlar, kiralayanlar olmuþ. Keloðlan ablasýyla vedalaþýp atýna binmiþ. Hoþça kalýn, demiþ. Oradakiler, güle güle git Keloðlan, demiþler.

    Keloðlan evine vardýðýnda olanlarý anasýna anlatmýþ. Ablamýn selamý var, demiþ. Yakýnda bir gün ablasýnýn kendilerini ziyarete geleceðini söylemiþ. Müjdeyi alan anasý evde temizliðe baþlamýþ. Canan bu, belli mi olur, yarýn çýkar gelirmiþ. Keloðlan ile anasý Canan'ý bekleye dursun gökten dört elma düþmüþ. Elmalarýn biri Keloðlan'ýn, biri anasýnýn, biri de Canan'ýnmýþ. Son kalan elma okuyucularýnmýþ

    SON

    Yazan: Serdar Yýldýrým

  3. KELOÐLAN DENÝZDEN BABAM ÇIKTI
    Geçmiþ zamanlarda bir Keloðlan yaþarmýþ. Bu Keloðlan'ýn bir de anasý varmýþ. Baþka kimi, kimsesi yokmuþ. Keloðlan daðda, bayýrda gezen, dereden, gölden su içen, iþsiz, güçsüz bir gençmiþ. Anasý yat deyince yatar, kalk deyince kalkarmýþ. Sabahlarý tarhana çorbasý içer, akþama kadar bahçede fare kovalarmýþ.

    Günlerden bir gün anasý Keloðlan'a fena kýzmýþ: " A benim tembel oðlum, býrak fare peþinde koþmayý, çýðlýk atýp onlarý korkutmayý. Bak öðlene yemek yok. Evden oltayý al da git denizden balýk tut. Hem öðlene hem akþama yemeðimiz olur. "
    Bunun üzerine Keloðlan: " Ama ana, ben balýk tutmayý bilmem ki. " deyince anasý:
    " Balýk tutmayý bilmiyorsun ama yemeyi biliyorsun. Þimdi sahilde balýk tutanlar vardýr. Sor, sana öðretirler. Haydi, rastgele. "

    Keloðlan oltayý almýþ, denizin yolunu tutmuþ. Sahilde balýkçýlara sormuþ, balýk nasýl tutulur, öðrenmiþ. Oltanýn ucuna yem takmýþ, denize atmýþ. Bir saat beklemiþ, sonunda oltanýn ipi gerilmiþ. Oltaya kocaman bir balýk yakalandýðý belliymiþ. Balýkçýlardan yardým istemiþ. Balýkçýlar, yardýma koþmuþ, oltayý çekmiþler ve hayretten donakalmýþlar. Oltanýn ucunda bir adam varmýþ, adam ayaða kalkmýþ.
    Keloðlan: " Denizden babam çýktý. " diye baðýrmýþ. Gitmiþ babasýna sarýlmýþ.
    Babasý: " Yoksa sen benim oðlum Keloðlan mýsýn? " diye sormuþ.
    Keloðlan: " Evet baba, ben Keloðlaným. Sekiz yaþýmdan beri seni görmedim. Anam, baban bir gün dönecek, derdi. Ýþte döndün. "
    Balýkçýlar: " Aman Keloðlan, denizden babam çýksa yerim derdin. Sakýn babaný yeme. Onun yerine bu balýklarý kýzart, ye. " diyerek Keloðlan'a bir sepet balýk vermiþler.

    Keloðlan'ýn, babasýyla döndüðünü gören anasýnýn sevincine diyecek yokmuþ. Keloðlan tef çalmýþ, anasýyla babasý oynamýþ. Öðle ve akþam yemeðinde balýk yiyen Keloðlan, anasý ve babasý sonradan uyumak için odalarýna çekilmiþler. Sabahleyin uyanan Keloðlan babasýný evde bulamamýþ. Ana, babam nerede, diye sormuþ.
    Anasý: " Bilmem oðul, uyandýðýmda yatakta yoktu. Gelip bizim durumumuzu görüp gitti. " Keloðlan, nereye gitmiþtir, deyince, anasý: " Nereye gidecek oðul, denizden geldi, denize gitmiþtir. "
    " Ana, ben þimdi oltayý denize atsam yine denizden babam çýkar mý? "
    " Hayýr çýkmaz. Uyumadan önce baban bana bazý þeyler anlattý. Geldiði yerde rahatý yerindeymiþ. Derdi, kederi yokmuþ. Oðlum, dedi aðladý, beni de aðlattý. Sonradan ben uyumuþum, uyandýðýmda gitmiþti. "
    " Sence babamý bir daha görebilecek miyiz? "
    " Görürüz de ne zaman görürüz bilmem. Oðlum denize ara sýra olta atsýn, beni yakalamaya baksýn dediydi ya kaç zaman sonra oltaya takýlýr bilinmez. Sen þimdi onu bunu boþver de babaný gördüðünün keyfini sür. Herkese denizden babasý çýkmýyor bilmiþ ol. "

    SON

  4. Kýsa Keloðlan Masallarý - Serdar Yýldýrým

    KELOÐLAN'IN FÜZESÝ
    Bir varmýþ, bir yokmuþ. Ülkenin birinde Keloðlan yaþarmýþ. Uzaya meraklýymýþ. Bir gün bir füze bulmuþ. Füzeyle Jüpiter'e gitmiþ. Uzayda tur atmýþ. Sonra dünyaya dönmüþ. Masalýmýz da burada bitmiþ.

    KELOÐLAN VE KORSANLAR
    Bir Keloðlan varmýþ. Kayýkla denize açýlmýþ. Korsanlar, kayýðý almýþlar. Keloðlan'ý denize atmýþlar. Keloðlan yüzerek kýyýya çýkmýþ. Masalýmýz da burada bitmiþ.

    KELOÐLAN'IN SARAYLARI
    Evvel zaman içinde bir Keloðlan yaþarmýþ. Rüyasýnda hazine üstünde yattýðýný görmüþ. Evin altýný kazýp, hazineyi bulmuþ. 365 tane saray yaptýrmýþ. Padiþahýn kýzýyla evlenmiþ. Masalýmýz da burada bitmiþ.

    ------------------------------------------------

    BANA KELOÐLAN DERLER
    Tarlaya biber ektim
    Bahçeye fidan diktim
    Þu masal dünyasýnda
    Keloðlan olarak tektim.

    Kimse beni geçemez
    Benimle yarýþamaz
    Benim aþtýðým yüce
    Daðlarý onlar aþamaz.

    La Fonten saraylarda
    Fransa'da, Ýspanya'da
    Tatlý hayat yaþamýþ
    Krallarýn sofrasýnda.

    Andersen dersen Ýsveç'te
    Aklý fikri gelgeçte
    Masallar yazmýþ ama
    Beynimizde süzgeçte.

    Grimm Kardeþler vardýr
    Onlar birer Alman'dýr
    Almanlara sorarsan
    Dertlerine dermandýr.

    Bana ne La Fonten'den
    Andersen'den, Grimm'den
    Avrupa'da masal kitaplarýnda
    Var mý hiç Keloðlan'dan?

    Ben bana benziyorum
    Anadolu çocuðuyum
    Beni sallamayaný
    Sallar söker atarým.

    Masal kitabý basanlar
    Yerli yazara kýzanlar
    La Fonten, Grimm deyip
    Andersen'den çýkanlar.

    Ey yayýnevleri
    Bilgi, kültür evleri
    Yerli yazar yok, Avrupa çok
    Avrupa kültür evleri.

    SON

    -------------------------------------------------

    DEÐÝRMENCÝ KELOÐLAN ÝLE ARAP
    Eski zamanlarda bir Keloðlan yaþarmýþ. Bu Keloðlan tembellikten býkmýþ. Arabýn biriyle ortak olmuþ ve bir deðirmen satýn almýþ. Keloðlan kýsa zamanda deðirmenciliðe alýþmýþ. Gelen buðday, arpa ve mýsýrý deðirmende öðütüp un yapýyor ve para kazanýyormuþ. Bazý müþteriler para yerine öðütülen tahýlýn birazýný deðirmen hakký olarak býrakýrlarmýþ.

    Keloðlan'ýn ortaðý arap gün boyu geziyor ve akþamüstü gelip hasýlatý alýyormuþ. Öðütülen tahýlý arabasýna yükleyip kasabada satýyormuþ. Arap giderek zenginleþmiþ. Keloðlan ise, fakir kalmýþ.

    Aradan aylar geçmiþ. Bakmýþ Keloðlan olacak gibi deðil, arap kazancýn hepsini alýyor. Araba oyun oynamaya karar vermiþ. Arap geldiði zamanlar, bugün müþteri gelmedi, kazanç olmadý diyerek, hasýlatý eve götürüp anasýna vermiþ. Öðütülen tahýlý ambara saklamýþ.

    Bir yýl sonra arap deðirmenden umudunu kesmiþ ve Arabistan'a gitmiþ. Keloðlan deðirmende çok çalýþarak zengin olmuþ. Padiþahýn kýzýyla evlenerek mutlu olmuþ.

    SON

    ------------------------------------------------

    KELOÐLAN ÝLE KELAYNAK KUÞU
    Vakti zamanýnda ülkenin birinde en güzel kel yarýþmasý düzenlenmiþ. Çok sayýda kelin katýldýðý bu yarýþmada Keloðlan ile Kelaynak finale kalmýþ. Keloðlan Kelaynak'ýn güzel olduðuna inanýyormuþ. Yarýþmayý onun kazanacaðýný sanýyormuþ ama buraya gelirken anasýnýn, birinci olmadan, ödülü almadan sakýn gelme. Seni eve koymam bilmiþ ol, demesini de hiç unutmamýþ. Ne yapýp edip yarýþmayý kazanmalýymýþ.

    Keloðlan ile Kelaynak geceyi geçirecekleri handa odalarýna çekilmiþler. Daha sonra Keloðlan Kelaynak'ýn odasýna gitmiþ. Bakmýþ Kelaynak aynanýn karþýsýna geçmiþ kel kafasýný kaþýyor. Keloðlan, sen güzelsin, sen benden güzelsin, sen en güzelsin, diyerek Kelaynak'ý övmeye baþlamýþ. Bunun üzerine Kelaynak þiþinmiþ, kabarmýþ. Sonunda ayna çatlamýþ, Kelaynak patlamýþ. Kelaynak'tan kurtulan Keloðlan gidip odasýna yatmýþ. Ertesi gün rakibi gelmediði için birinci seçilen Keloðlan yüz akçe ödülü alýp evinin yolunu tutmuþ.

    SON

    --------------------------------------------------

    KELOÐLAN DAÐLAR PADÝÞAHI
    Bir varmýþ, bir yokmuþ. Bir Keloðlan varmýþ. Bu Keloðlan zamanla büyüyüp geliþmiþ. 20 yaþýna girmiþ. Mert, yiðit biriymiþ ama çalýþmayý sevmez, boþ gezenin boþ kalfasý misali koca boyuyla gezer dururmuþ. Garip anacýðý çalýþ, para kazan dedikçe, para benim neyime, deyme ana keyfime, yazýk olur emeðime, et doldur tabaðýma, dermiþ.

    Günlerden bir gün Keloðlan iftiraya uðramýþ, kolculara yakalanmamak için, daðlara kaçmýþ. O yörenin beyi, Keloðlan'ý altýnlarýmý çaldý diye suçlarmýþ. Beyin baskýsýndan yýllardýr býkýp usanan köylüler, Keloðlan'a ekmek, yemek götürerek onun daðlarý mesken tutmasýný saðlamýþlar. Bir iki derken, tarlalarda karýn tokluðuna çalýþmak istemeyen on köylü Keloðlan'ýn çevresinde saf tutmuþ. Keloðlan gücüne güç katmýþ ve bir gün adamlarýyla düze inerek beyi sindirip korkutmuþ. Tarlalarda ýrgatlýk yapan köylüler, Keloðlan'ýn yanýna gelerek, sen çok yaþa emi Keloðlan diye baðýrmýþlar. Kolcular, Keloðlan'ýn etrafýný sarýnca araya girerek Keloðlan'ý daða kaçýrmýþlar.

    Olanlardan haberdar olan o ülkenin padiþahý tebdil kýyafet gelerek köylülerle konuþmuþ, Keloðlan'la tanýþmýþ. Onun iftiraya uðradýðýný anlamýþ. Sonradan kimliðini açýklamýþ ve Keloðlan'ý sarayýna davet etmiþ. Sarayda padiþahýn dünya güzeli kýzýný gören Keloðlan kýza aþýk olmuþ. Kýz da ününü duyduðu Keloðlan'ý görür görmez sevmiþ. Sonraki bir gün Keloðlan anasýyla gelerek padiþahtan kýzýný istemiþ. Padiþah kýzýný Keloðlan'a vermiþ. Düðün günü bey bir kenarda eðlenceleri izlerken, onun baskýsýndan kurtulmuþ olan köylüler oynamýþlar, eðlenmiþler. Yýllar sonra bile çocuklarýna, torunlarýna Keloðlan Daðlar Padiþahý diyerek anýlarýný anlatmýþlar.

    SON

    Yazan: Serdar Yýldýrým

  5. KELOÐLAN'IN KUZU SEVGÝSÝ
    Keloðlan kasabaya giderken yolda bir kýlýç bulmuþ. Kasabaya varýnca kýlýcýn sahibini aramaya baþlamýþ. Kime sorduysa ne kýlýcý daha önce gören ne de sahibini tanýyan çýkmamýþ. Hayvan pazarýndan geçerken küçük bir kalabalýk Keloðlan'ýn etrafýna toplanmýþ. Birkaç kendini bilmez Keloðlan'la alay etmeye baþlamýþ.
    Adamlardan biri orta yere bir kuzu getirmiþ: " Þu kuzuyu kýlýçla keselim. Þiþe takýp döndürelim. Nar gibi kýzartalým. Afiyetle yiyelim. " demiþ.
    Bunun üzerine Keloðlan: " Aman aðalar, etmeyin, eylemeyin. Ne istersiniz bir garip kuzudan? Daha doðalý kaç gün olmuþ? Býrakýn yaþ yaþasýn, ömür sürsün. Kuzu kesenin, kuzu eti yiyenin baþýna türlü belalar gelirmiþ. Bunu bilmez misiniz? "

    Keloðlan'ýn haykýrýþý ses getirmiþ. Kalabalýktan birkaç kiþi Keloðlan'dan yana çýkmýþ. Kuzunun sahibi, kuzuyu götürmüþ. Az önce keselim, döndürelim, kýzartalým, yiyelim diyen adamlar, Keloðlan'dan özür dilemiþler. Keloðlan'ý üzmemek için, kuzu kesmekten, kuzu eti yemekten ömür boyu vazgeçmiþler.
    Son sözü Keloðlan söylemiþ: " Kuzu eti yiyen olmasa kuzular kesilmez. Kuzularýn kesilmemesi için, sizler de kuzu eti yemekten vazgeçmek istemez misiniz? "

    SON

    -----------------------------------------------------------------

    KELOÐLAN'IN HOROZU
    Bir varmýþ bir yokmuþ. Yumurtadan civciv çýkmýþ. Civciv büyümüþ piliç olmuþ. Piliç büyümüþ tavuk olmuþ. Tavuk yumurtlamýþ. Yumurtadan civciv çýkmýþ. Bu civciv büyümüþ horoz olmuþ. Bu horoz bir gün sol- sað, bir- iki uygun adým giderken Keloðlan'la karþýlaþmýþ ve Keloðlan'ýn yanýndan sýyýrtýp geçmiþ. Keloðlan aðzý açýk horozun arkasýndan baka kalmýþ. Çabucak toparlanýp bir koþu horozun önüne çýkmýþ. Karþýsýnda Keloðlan'ý gören horoz durmuþ.
    Keloðlan: " Ne o Toros? Yürüyüp gidiyorsun. Beni tanýmadýn mý? "
    Bunun üzerine horoz durmuþ: " Tanýdým da, seni tanýdým diye durmam gerekmez. "
    " Bana kýzgýnsýn, yenilgiyi benden biliyorsun. "
    " Daha herþey bitmedi. Þu yeni nesil. Bak civcivlere, bunlarýn çoðu horoz olacak. Yakýnda yeni bir ordu kuracaðým. Zafer bizim olacak. "

    Altý ay kadar önceydi. Uzun bir zamandýr tilkiler kümeslere giriyor ve tavuklarý götürüp ormanda yiyorlardý. Kümes hayvanlarý tilki korkusu altýnda yaþamaktan býkmýþtý. Daha sonra Toros çýktý ve kümes hayvanlarýný bir bayrak altýnda toplamayý baþardý. Horozlardan ordu kurdu, bu orduyla haksýzlýða baþ kaldýrdý ama tilki ordusuyla yapýlan meydan savaþýnda bozguna uðradý. Savaþtý, sonuna kadar savaþtý, tek kaldý ve kuþatmayý yarýp yaralý olarak kurtuldu. Yarasý iyileþince tekrar ortaya çýktý ama bu defa çok daha fazla hýrslýydý.

    Keloðlan'ý tanýmamasýnýn sebebi ise, biraz daha sabret, hemen savaþa girme, kazanma þansýn çok az demesinden kaynaklanýyordu. Zamanla civcivler piliç, piliçlerin çoðu horoz oldu. Çevreden binlerce horoz gelerek Toros'un özgürlük bayraðý altýnda toplandý. Keloðlan'ýn, çok kalabalýksýnýz, siz bu savaþý kazanýrsýnýz demesi üzerine yapýlan savaþý horozlar kazandý. Keloðlan'ýn horozu, zafer kazandý ve kalan az sayýda tilki ormanýn derinliklerine çekildi.

    SON

  6. KELOÐLAN KARGA VE SUCUKÇU ARÝF
    Baþlarýnda baba yok ya, senenin birinde Keloðlan ile anasý epey yokluk çekmiþler. Kýþ yaklaþýyormuþ ama kiler bomboþmuþ. Sabah, akþam tarhana çorbasý içe içe Keloðlan’ýn aðzýnda yara çýkmýþ. Bir de acýyormuþ o yara ki, sormayýn gitsin. Kýsacasý yoksulluk bataðýna boðazlarýna kadar batmýþlar. Tarla yok, tapan yok, koyun yok, keçi yok. Ellerinde bir tek karakaçan kalmýþ. Taþýyacak yük olmayýnca karakaçan ne iþe yarar? Çayýr, çimen otluyormuþ, yiyip, içip yatýyormuþ.

    Bir gün anasý Keloðlan’a þöyle demiþ: “ Þu karakaçaný götür, sat. Otuz dersin, yirmi beþten aþaðý verme. Pazarlýk payý býrak. Kazanacaðýn parayla nohut, mercimek al. Vur sýrtýna getir. Eðer karakaçaný satmazsak kýþýn aç kalýrýz, bilmiþ ol. “
    Keloðlan bu duruma çok üzülmüþ ama elden ne gelir. Karakaçaný yularýndan tutup çekmiþ: “ Gel bakalým, karakaçan. Anamýn dediklerini duydun. Seni satmamýz lazým. Benim de içim acýyor ama þu yoksulluk baþa bela. “
    Keloðlan pazarda karakaçana otuzdan kapý açmýþ, yirmi beþ demiþ, yirmi demiþ, alan yok:
    “ Uy, ben ne yaparým þimdi. Anama ne derim Karakaçaný satamadan eve dönersem, anam beni sopayla öyle bir döver ki, sorma. Þimdiden her yanlarým sýzlamaya baþladý. “
    Sonunda adamýn biri kafes içinde bir karga ile karakaçaný deðiþ, tokuþ yapalým, demiþ. “ Haydi Keloðlan, ver karakaçaný al kargayý. “
    Bunun üzerine Keloðlan: “ Hiç olur mu, hemþerim, hiç onunla bu deðiþilir mi? Nerede görülmüþ karakaçan ile karganýn trampa edildiði. Sen ne iþ yaparsýn önce onu söyle. “
    Adam sakin bir þekilde: “ Ben sucukçu Arif’im. Hayvan alýr, keser, sucuk yapar, satarým. “
    Keloðlan karakaçanýn kulaðýna eðilmiþ: “ Vay duydun mu karakaçan, adam sucukçuymuþ. Seni buna satarsam hiç acýmaz, keser, sucuk yapar. “
    Keloðlan’ýn bu sözleri üzerine karakaçanýn gözünden yaþ gelmiþ: “ Ne olur beni satma, Keloðlan. Söz, bundan sonra sýrtýma en aðýr yükleri vursan gýk demem. Eskisi gibi karþý çýkmam. Sýrtýma da binersin, yirmi okkadan çok yük de taþýrým.”

    Keloðlan, hayýr satmýyorum, demiþ ve pazarýn baþka tarafýna doðru yürümüþ. Ama adam peþini býrakmamýþ: “ Bak Keloðlan, bu karga baþka karga. Bazý karga türlerinin dört yüz sene yaþadýðý biliniyor. Bu daha üç yüz yaþýna girdi. Sana uzun seneler hizmet eder. Dedemin dedesinden kalmýþ. Ona da dedelerinden kalmýþ. Bilmem kaç nesil öncesinden dedem korsanmýþ. Bu kargayý beslermiþ. Arkadaþlarýndan habersiz, onlar uyurken, korsan gemisinden bir sandýk hazineyi alarak bir maðaraya götürüp gömmüþ. Korsan dedem bir soygunda vurularak ölünce hazinenin yerini bilen sadece bu karga kalmýþ. Babam çok uðraþtý, ben çok uðraþtým, yalvardým, ayaklarýna kapandým ama karga hazinenin yerini söylemiyor. Geçen gün aðzýmdan kötü bir söz kaçýrdým ve karga, sana, çocuðuna, soyuna, sopuna, hazinenin yerini söylemem, dedi. Ben de umudu kestim. Pazarda dolaþýrken seni görmüþ, beni bu kel çocuða satarsan ona hazinenin yerini söylerim, dedi. Benim bütün çabam, uðraþým bundan. Hazineyi bulursan, onda birini versen razýyým. “

    Keloðlan kargadan yana dönmüþ: “ Ne dersin, karga, bunlar doðru mu? Hazinenin yerini bana söyleyecek misin? “ diye sormuþ.
    Karga: “ Seni sevdim, Keloðlan. Halinden garip ve yoksul olduðun belli ama seni zengin edeceðim. Arif’in dedikleri doðrudur. Hazinenin yerini bir sana söylerim.”
    Keloðlan: “ Sað ol karga. Dört yüz sene yaþarmýþsýn, ömrüne yüz sene de ben ekledim. Þu halde beþ yüz yaþýný geçersin. “
    Keloðlan sucukçu Arif’ten karakaçaný geri almaya geleceðini ve onu kesinlikle kesmeyeceði sözünü aldýktan sonra kargayý alarak evinin yolunu tutmuþ. Evde Keloðlan’ýn karakaçaný bir kargaya deðiþtiðini duyan anasý beyninden vurulmuþa dönmüþ: “ Hani nohut, mercimek? Biz kýþýn bu kargayý mý yiyeceðiz? “ Diye baðýrarak sopasýný kaptýðý gibi Keloðlan’a vurmaya baþlamýþ. Keloðlan kendini dýþarý zor atmýþ. Yandým anam, yandým anam, diye baðýrarak koþarak uzaklaþmýþ.

    Akþamüstü hava kararmaya baþlayýnca Keloðlan evin yakýnýna gelip oturmuþ. Biraz sonra anasý dýþarý çýkmýþ ve Keloðlan’ý görmüþ: “ Keloðlan, haydi gel, oðlum! Gel de içeride otur. Karga bana her þeyi anlattý. Ona inandým. Yarýn kargayla gider, hazineyi bulur, getirirsin. Hazine bize her þeyi aldýrýr, gerekirse saray yaptýrýr. “
    Keloðlan, anasýnýn sözleri üzerine eve girmiþ.

    Ertesi sabah Keloðlan kafesteki karga ile birlikte yola çýkmýþ. Tez zamanda maðaraya varmýþlar. Karga hazinenin yerini göstermiþ. Koca taþý kaldýrýp, topraðý kazýnca, hazine sandýðýný bulmuþlar. Sandýk, altýnlar, gümüþler ve inci kolyelerle doluymuþ. Keloðlan yanýnda getirdiði bez torbaya göz kararýyla hazinenin onda birini doldurmuþ. Sucukçu Arif’e giderek, torbayý verip, karakaçaný geri almýþ. Daha sonra hazine sandýðýný büyükçe bir çuvala koyup karakaçana yüklemiþ ve evinin yolunu tutmuþ.

    Anasý, Keloðlan’ý sevinçle karþýlamýþ. Sandýktaki mücevherleri görünce sevinci iki katýna çýkmýþ. Sandýðý evin altýndaki kilere saklamýþlar. Kafesten çýkarýlan karga kilerde nöbetçi kalmýþ. Keloðlan ertesi gün sandýktan bir avuç altýn alarak karakaçanla birlikte pazara gitmiþ. Pazardan, nohut, mercimek, kuru fasulye, un, tuz, bulgur, meyve, sebze, kurutulmuþ et alýp eve dönmüþ. Kiler yiyecek dolmuþ. Artýk Keloðlan, anasý, karga ve karakaçan kýþý rahatça geçirebilirmiþ.

    Keloðlan anasýnýn istediði sarayýn yapýmýný yazýn baþlatmýþ. Sarayýn yapýmý bir yýl sürmüþ. Daha sonra Keloðlan ile anasý bu saraya taþýnmýþ. Keloðlan padiþahýn dünya güzeli kýzýyla evlenmiþ. Hep birlikte uzun yýllar mutlu ve bahtiyar olarak yaþamýþlar.

    SON

  7. KELOÐLAN LEYLEKLERÝN PADÝÞAHI
    Mýsýr'da yaþayan leylekler nisan ayý gelince havalar ýsýnmaya baþlar baþlamaz Anadolu'ya göç edermiþ. Senelerden bir sene mart ayýnýn ortasýnda kar yeni kalkmýþken bir leylek Anadolu'ya gelmiþ ve Keloðlan'ýn evinin bacasýna yuva yapmýþ. Keloðlan þaþkýn, anasý þaþkýn leyleðe bakakalmýþlar.
    Keloðlan: " Var bunda bir iþ. " demiþ.
    Anasý: " Aldýrma oðlum, erkenci leylektir. " deyip geçiþtirmiþ.
    Keloðlan ertesi gün ocaðýn içinde bir altýn bulmuþ. Sonraki gün bir altýn daha bulunca çatýya çýkmýþ. Anlamýþ ki, altýnlarý bacadan aþaðý atan leylektir.
    Keloðlan: " Leylek leylek, güzel leylek, bir derdin var senin, anlat leylek. " demiþ.
    Leylek: " Keloðlan Keloðlan, bende de sende de vardýr iki göz , benim derdimi sen çöz. "
    Keloðlan: " Leylek leylek, kanatlý leylek, kýrmýzý gagalý, altýnlý leylek. Senden ferman, benden derman. "

    Bunun üzerine leylek derdini anlatmýþ: Leyleklerin padiþahý olduðunu, Mýsýr'da yaþadýðýný, dünyanýn dört bir yanýndaki leyleklere hükmettiðini ama tahtýný býrakacaðý bir varisinin olmadýðýný belirtmiþ. Uzun araþtýrmalar, bilgelerden, bilginlerden yardým istemeler sonuç vermemiþ ve bir gece rüyasýna giren Keloðlan'ýn yönlendirmesiyle geldiðini söylemiþ. O keloðlan sendin Keloðlan, bende altýn çoktur Keloðlan, sözümde yalan yoktur Keloðlan, derdime çare buldur Keloðlan.

    Keloðlan ezilmiþ, büzülmüþ, geniþlemiþ, daralmýþ. Þapkasýný çýkarmýþ, kel baþýný kaþýmýþ:
    " Ey leyleklerin padiþahý, buraya gelirken neden eþinizi getirmediniz, sarayda mý býraktýnýz? " diye sormuþ.
    Leylek: " Benim hiç eþim olmadý ki. " demiþ.
    Keloðlan: " Eþiniz olmazsa yavrunuz olmaz. "
    Leylek: " Yavrumun olmasý için mutlaka eþimin olmasý mý lazým? Yýllardýr beni bu yönde uyaranlarý zindana attýrmýþtým. Þimdi kafama dank etti. Þu üstüne oturduðum çuvaldaki altýnlar senin. Derdime çare buldun. Teþekkürler Keloðlan. "
    Leyleklerin padiþahý uçup gitmiþ. Keloðlan altýnlarý almýþ. Kendine bir saray yaptýrmýþ. Kellerin padiþahý olduðunu ilan etmiþ. Dünya güzeli bir kýzla evlenmiþ.

    Bir yýl sonra nisan ayýnda Anadolu'ya gelen leyleklerden biri, Keloðlan'ýn sarayýnýn bacasýna yuva yapmýþ. Bu postacý leylekmiþ ve leyleklerin padiþahýndan bir mektup getirmiþ. Mektupta, artýk eþim var, stop, dört yavrum oldu, stop, senden ne haber, stop, yazýlýymýþ.

    SON

  8. AVCI KELOÐLAN
    Bir varmýþ, pir varmýþ, pir nereye varmýþ? Pir nereye varmýþsa pire de oraya varmýþ. Daha sonra pir pireyi topraða dikmiþ. Pire toprakla birleþmiþ. Pir kaçmýþ, pireyle toprak kovalamýþ. Toprak yapraða dönüþünce pire yalnýz kalmýþ. Bu sefer pireyle yaprak kaçmýþ, pir kovalamýþ. Tekerleme böyle uzar gider, bir deðil bin sayfa yazsam da sonu gelmez. Biz yolu uzatmayalým, kestirmeden dönelim, þu yazdýðým Keloðlan masalýný övdükçe övelim.

    Kadim zamanlarda bir Keloðlan yaþarmýþ. Hey benim boyuna posuna kurban olduðum, güler yüzlü, temiz sözlü, can bülbülüm, huma kuþum. Sen olmasan ben derdimi, kederimi kimle, nasýl paylaþýrým? Sen hep var ol, korkma, ben adýný sonsuza dek yaþatýrým. Benim adým da varsýn Keloðlan adýyla kaynaþýversin, kim bunu fark eder ki?

    Keloðlan anasýnýn zorlamasýyla eline ok ve yay alýp ava çýkmýþ. Keklik, tavþan, ceylan ne bulursa vurup getirecek ve evde anasýyla birlikte piþirip yiyecekmiþ. Ok yaya takýlmýþ, yay gerilmiþ, Keloðlan'ýn sað kaþý kalkmýþ, niþanýný almýþ ama av nerede? Av yokmuþ. Aðaç tepelerindeki maymunlar, Keloðlan ormana girdiði andan itibaren seranat vermeye baþlamýþ. Ormanda Keloðlan'ýn avlanmaya geldiðini duymayan kalmamýþ. Orman sakinleri inlerine, kovuklarýna saklanmýþ. Keloðlan okla yayý býraksa onlar saklandýklarý yerden çýkar mýymýþ? Tabi ki çýkarmýþ. Keloðlan okla yayý býrakýnca keklik, tavþan, ceylan ortaya çýkmýþ ve Keloðlan hoþ geldin deyip yanýna gitmiþ. Keloðlan bu duruma çok þaþýrmýþ, aklýný daðlardan, tepelerden aþýrmýþ. Nereden aklýma esti de okla yayý býraktým diyerek söylenmiþ. Bu ekþi duruma dayanamayýp tatlý olmak isteyen kalem dillenmiþ: " Ya býrak çaktýrma Keloðlan, ne güzel yazýyordum. Sen bir fýrtýnasýn esip geçersin, fýrtýnanýn esmekten korktuðunu ilk kez görüyorum. "

    " Hadi oradan kalem çaktýrdým, bu olaya fal baktýrdým. Girit'e gitmek için, sal yaptýrdým. "

    Bu masalý yazmakta olan Serdar Yýldýrým devreye girmiþ. Anýnda sigorta atmýþ, ortalýk aydýnlanmýþ. Serdar Yýldýrým dost elini Keloðlan'a uzatmýþ. Keloðlan dost eli sýkmakla kalmamýþ, Serdar'a sarýlmýþ: " Kusura bakma Serdar, elime ok ve yay alýp ava çýktým. Çýktým da ava çýktýðýma iki bin piþman oldum. Ya medet, beni bu çýkmazdan kurtarýrsan sana bir gül demet. Ava çýktým, avcý olamadým ama avlarla arkadaþ oldum. Bir koluma geyik diðer koluma ceylan girmiþ, tepemde keklik, nereden geldi bilmem, bende kalýcý oldu bu ürkeklik. "

    Serdar: " Aman Keloðlan, yaman Keloðlan, daðlar baþý, duman Keloðlan. Senin ürkeklik sandýðýn aslýnda cesaret, sen can alýcý olmayý bilerek terk et. Avcý can alýrsa deðildir cesur, onda vardýr mutlaka bir kusur. Tavþan, ceylan, keklik senden korkmuyor, onlar iyiyi, kötüyü birbirinden ayýrýyor. Sen avcý onlar av ama korkmuyorsa av avcýdan, bu senin büyüklüðündendir, erdemindendir. "

    Keloðlan: " Ýyi, güzel diyorsun da anam elime ok ve yay verdi, git bir av vur, getir, piþirip yiyelim, dedi. Þimdi eli boþ dönersem, anam beni eve koymaz.

    Bunun üzerine Serdar: " Sýkma canýný Keloðlan. Annenle ben konuþurum. Bu iþ için, sana kýzmaz. "
    Ýkisi birlikte eve gitmiþler. Serdar'ýn sözleri üzerine anasý Keloðlan'ý affetmiþ. Onlarý tarhana çorbasý içmek için, eve davet etmiþ. Çorbalar içildikten sonra sohbet etmiþler. Sonra yatýp uyumuþlar. Sabah olunca Serdar bana müsaade deyip aralarýndan ayrýlmýþ. Masalýmýz da burada bitmiþ.

    SON

Sayfa 5/6 ÝlkÝlk ... 3456 SonSon

Yer Ýmleri

Yer Ýmleri

Gönderi Kurallarý

  • Yeni konu açamazsýnýz
  • Konulara cevap yazamazsýnýz
  • Yazýlara ek gönderemezsiniz
  • Yazýlarýnýzý deðiþtiremezsiniz
  •