Bagimsiz kadin ideolojisinin onculerinden Meksikali sair Sor Juana Inés de la Cruz’un dogum yildonumu ( 12 Kasim 1648 )
“ Kadinlarin direnisini kirmak icin israrla ugrasir, sonra da onlari hoppalikla suclarsiniz. Kadini elde edene kadar goklere cikarir, amaciniza ulasinca da asagilarsiniz. Hangisi daha zavalli; para icin gunah isleyen kadin mi ? ; yoksa gunah islemek icin para odeyen erkek mi ? Hepinizin ayni derecede suclu oldugunuz dusuncesi sizi niye bu kadar sasirtiyor ? Ya onlari ne hale getirdiyseniz o halde sevin, ya da onlari sevebileceginiz bir hale getirin. ”
" Mas, entre el enfado y pena que vuestro gusto refiere, bien haya la que no os quiere y quejaos en hora buena.Dan vuestras amantes penas a sus libertades alas, y después de hacerlas malas las queréis hallar muy buenas. ¿ Cuál mayor culpa ha tenido en una pasión errada: la que cae de rogada o el que ruega de caído ? ¿ O cuál es más de culpar, aunque cualquiera mal haga: la que peca por la paga o el que paga por pecar ? Pues ¿ para quée os espantáis de la culpa que tenéis ? Queredlas cual las hacéis o hacedlas cual las buscáis. "
“ Having made her thereby naughty, you would have her good as gold. So where does the greater guilt lie for a passion that should not be: with the man who pleads out of baseness or the woman debased by his plea ? Or which is more to be blamed--though both will have cause for chagrin: the woman who sins for Money or the man who pays money to sin ? So why are you men all so stunned at the thought you're all guilty alike ? Either like them for what you've made them or make of them what you can like. ”




Alıntı yaparak yanıtla







Yer İmleri