"Çinliler edebiyatta nasýllar acaba?" sorusuna bir yanýt bulabilmek için okudum fotoðrafta kapaðý görülen romaný.

El cevap: Bir çok yönü ile deðiþikler...

Çabuk ve zorlanmadan okunan bir kitap Yu HUa'nýn Yaþamak'ý.

Roman konusu ise Çin'de devrim öncesinde baþlayan ve sonrasýnda devam eden bir süreçte köylü (tarýmla uðraþan) bir ailenin yürek yakan öyküsü.

Gerçekçi hatta naturalist bir üslupla ele alýnmýþ.

Romanýn baþýnda, roman kahramanýnýn bolluk ve sefahat döneminde, " Eðer Serdar Turgut roman yazsaydý böyle yazardý" diyerek onun alaycý, ironik üslubuna benzettiðim yazýþ biçimi, sefaletle birlikte deðiþiverdi.

Deðiþik olan sadece yazarýn üslubu deðil. Çevre, insan, insani iliþkiler, yeme içme alýþkanlýklarý, hepsi bizden farklý.

Bu özellik insaný cezbediyor.

Yu Hua batýda da tanýnan bir yazar. James Joyce ödülünü alan biri.

Baþka bir kitabýný daha okuma kararý aldým.

Daha detaylý bir roman analiz isteyenler için:

http://www.filmlervekitaplar.com/cin...bir-yorum.html