Italyan sair Eugenio Montale'nin olum yildonumu (12 Eylul 1981)
En az bir milyon merdiven indim kolumda sen
simdi yoksun ya bir bosluk her basamak.
Yine de kisa surdu uzun yolculugumuz.
Benimle hala suruyor, gerekmese de artik bana
raslasmalar, sozlesmeler...
Ho sceso, dandoti il braccio, almeno un milione di scale
e ora che non ci sei è il vuoto ad ogni gradino.
Anche così è stato breve il nostro lungo viaggio.
Il mio dura tuttora, né più mi occorrono
le coincidenze, le prenotazioni...
Hep aklımda gulusun, duru bir su benim icin o,
rasgele gorulmus bir su tasliginda bir kumsalin,
bir sarmasigin kendini seyrettigi ufak ayna;
ve her seyi bir beyaz gogun kucaklamasi, yalin.
Ripenso il tuo sorriso, ed è per me un'acqua limpida
scorta per avventura tra le pietraie d'un greto,
esiguo specchio in cui guardi un'ellera e i suoi corimbi;
e su tutto l'abbraccio di un bianco cielo quieto.
Bilirim en acimaz dudak bukulmesinin
en aldirissiz yuzden gectigi zamanlari:
gorunmeyen bir keder belirir bir an icin...
So l'ora in cui la faccia più impassibile
è traversata da una cruda smorfia:
s'è svelata per poco una pena invisibile...





Alıntı yaparak yanıtla





Yer İmleri