Arjantinli kurgu yazari, gazeteci ve cevirmen Adolfo Bioy Casares’in dogum yildonumu (15 Eylul 1914)
“Yasam; ayni sahnelerin sonsuz tekrarindan ibarettir. Tiyatrodaki gibi, yasamda da sahneler yineleniyor. / Scenes are repeated in life, just as they are in the theatre.”
“Butun bu insanlardan ve bitmez tukenmez faaliyetlerinden tiksinti duyuyordum, igreniyordum neredeyse. / I experienced a feeling of scorn, almost disgust, for these people and their indefatigable, repetitious activity.
“Ve bir gun, daha eksiksiz bir alet bulunacak. Yasam boyunca -ya da kaydedilen anlar suresince- dusundugumuz ya da hissettigimiz seyler sayesinde goruntunun her seyi anlamayi surdurecegi (tipki bizim bir alfabenin harfleriyle anlayabildigimiz ve butun sozcukleri olusturdugumuz gibi) bir alfabe gibi olacak. O zaman yasam olumun bir deposu olacak. Ama o anda bile goruntu yasamayacak; ozunde yeni nesneleri tanimayacak. Ancak hissettigi ve dusundugu seyleri, ya da hissettigi ve dusundugu seylerin daha sonraki duzenlenisni taniyacak. Zamanin ve uzayin disinda hicbir seyi anlayamayisimiz, belki de yasamimizin, bu alet yoluyla elde edilecek yasamdan daha degisik olmadigini dusunmemizi saglayacakti.”
“And someday there will be a more complete machine. One's thoughts and feelings during life—or while the machine is recording—will be like an alphabet with which the image will continue to comprehend all experience (as we can form all the words in our language with the letters of the alphabet). Then life will be a repository for death. But even then the image will not be alive; objects that are essentially new will not exist for it. It will know only what it has already thought or felt, or the possible transpositions of those thoughts and feelings.The fact that we cannot understand anything outside of time and space may perhaps suggest that our life is not appreciably different from the survival to be obtained by this machine.”



Alıntı yaparak yanıtla









Yer İmleri