Isvicreli roman ve oyun yazari Max Frisch’in olum yildonumu (4 Nisan 1991)
“Onemli olan, sozcuklerin arasindaki ifade edilemeyen beyaz alandir. / Was wichtig ist: Das Unsagbare, das Weisse zwischen den Worten.”
“Bir balayi yolculugu (derdi hep) yeter de artar bile, bunun disinda yolculuk yapmak gereksizdir, her seyi yayinlardan izleyebilirsiniz, yabanci dil ogrenebilirsiniz beyler ama yolculuk yapmak beyler, Ortacag davranisidir, bugun arti haberlesme araclarina sahibiz, kaldi ki yarin ya da obur gun dunyayi evimize getiren haberlesme araclarina sahip olacagiz, bir yerden bir yere gitmek geriye donustur, guluyorsunuz beyler ama boyledir bu, hicbir trafigin kalmadigi gun gelecektir, yalniz yeni evliler bir faytonla dunyayi gezecekler, baska da hic kimse - guluyorsunuz beyler, ama yasayacaksiniz bunu!”
"Eine Hochzeitsreise (so sagte er immer) genügt vollkommen, nachher finden Sie alles Wichtige in Publikationen, lernen Sie fremde Sprachen, meine Herren, aber Reisen, meine Herren, ist mittelalterlich, wir haben heute schon Mittel der Kommunikation, geschweige denn morgen und übermorgen, Mittel der Kommunikation, die uns die Welt ins Haus liefern, es ist ein Atavismus, von einem Ort zum andern zu fahren. Sie lachen, meine Herren, aber es ist so, Reisen ist ein Atavismus*, es wird kommen der Tag, da es überhaupt keinen Verkehr mehr gibt, und nur noch die Hochzeitspaare werden mit einer Droschke durch die Welt fahren, sonst kein Mensch - Sie lachen, meine Herren, aber Sie werden es noch erleben!"



Alıntı yaparak yanıtla








Yer İmleri