Hani bazen zaman kaybolur en kalabalik yerlerde bile
Kalir bir ancik kendi varliginin disinda herkes olmus gibi;
Seytan gecti, der birisi, degismis sesiyle.
Ah ben o buyuk yalnizliklarin garibi,
Ah ben isterim hayatim dunyalarca silinsin,
O her seyin sustugu, Tanri’nin bile yasamadigi sessizlikler icin.
Hay veces en que todos recuerdan a los vivos
como si estuvieran muertos.
Así como el tiempo desaparece de lugares bulliciosos
con multitudes.
Alguien dice: Satanás pasó con una voz renovada
en el miedo.
Indigente, debo sufrir estas vastas soledades.
Deseo que mi vida se destiña sobre un globo terráqueo para esforzarme
por los silencios donde todas las cosas callan
y ni siquiera Dios sobrevive.


Alıntı yaparak yanıtla


Yer İmleri