Sayfa 4899/7020 İlkİlk ... 389943994799484948894897489848994900490149094949499953995899 ... SonSon
Arama sonucu : 56156 madde; 39,185 - 39,192 arası.

Konu: Sanat Mozaik

  1. Fransiz ressam James Jacques Joseph Tissot'nun dogum yildonumu (15 Ekim 1836)

    David returns to Achish, 19th century




    Holyday, circa 1876




    Triumph of the Will - The Challenge, circa 1877


  2. Alman filolog, filozof, kulturel elestirmen, sair ve besteci Friedrich Wilhelm Nietzsche’nin dogum yildonumu (15 Ekim 1844)

    “Pohpohlama, yalan soyleme ve aldatma, arkadan konusma, baska turlu gosterme, sahtelik icinde yasama, maske takma, seylerin uzerini orten uzlasimlar, baskalari karsisinda da kendi karsisinda da oyun oynama, kisacasi tek bir kendini begenmislik alevinin cevresinde ucusup durma, oylesine kural ve yasadir ki, insanlarin arasindan bir durust ve ari dogruluk gudusunun nasil olup da ortaya cikabildiginden daha anlasilamaz bir sey yoktur. Neredeyse, insanlar derinden derine sanrilarin ve hayal tasarimlarinin icinde yuzerler, gozleri seylerin yalnizca yuzeylerinde gezinir ve ‘bicimler’ gorurler.” Ahlakdisi Anlamda Dogruluk ve Yalan Uzerine



    "Im Menschen kommt diese Verstellungskunst auf ihren Gipfel: hier ist die Täuschung, das Schmeicheln, Lügen und Trügen, das Hinter-dem-Rücken-Reden, das Repräsentiren, das im erborgten Glanze Leben, das Maskirtsein, die verhüllende Convention, das Bühnenspiel vor Anderen und vor sich selbst, kurz das fortwährende Herumflattern um die eine Flamme Eitelkeit so sehr die Regel und das Gesetz, daß fast nichts unbegreiflicher ist, als wie unter den Menschen ein ehrlicher und reiner Trieb zur Wahrheit aufkommen konnte. Sie sind tief eingetaucht in Illusionen und Traumbilder, ihr Auge gleitet nur auf der Oberfläche der Dinge herum und sieht 'Formen'."




    "Kadinda her sey bir bilmecedir ve kadinda her seyin bir tek hal noktasi vardir. Bu, gebeliktir. Erkek, kadin icin bir aractir. Amac daima cocuktur. Fakat kadin, erkek icin nedir? Gercek erkek iki sey ister: Tehlike ve oyun. Onun icin kadini, en tehlikeli oyuncak oldugu icin ister ve sever. Erkegi savasa karsi egitmeli ve kadini, savasani dinlendirmeli. Baska turlusu deliliktir. Savasan, pek tatli meyveleri sevmez. Onun icin kadini sever. En tatli kadin bile acidir. Kadin, cocugu erkekten daha iyi anlar; fakat erkek, kadindan daha cocuktur. Gercek erkekte bir cocuk gizlidir. Bu, oynamak ister. Haydi bakalim kadinlar, erkekteki bu cocugu kesfedin!" Boyle Buyurdu Zerdust



    "Alles am Weibe ist ein Räthsel, und Alles am Weibe hat Eine Lösung: sie heisst Schwangerschaft. Der Mann ist für das Weib ein Mittel: der Zweck ist immer das Kind. Aber was ist das Weib für den Mann? Zweierlei will der ächte Mann: Gefahr und Spiel. Desshalb will er das Weib, als das gefährlichste Spielzeug. Der Mann soll zum Kriege erzogen werden und das Weib zur Erholung des Kriegers: alles Andre ist Thorheit. Allzusüsse Früchte -- die mag der Krieger nicht. Darum mag er das Weib; bitter ist auch noch das süsseste Weib. Besser als ein Mann versteht das Weib die Kinder, aber der Mann ist kindlicher als das Weib. Im ächten Manne ist ein Kind versteckt: das will spielen. Auf, ihr Frauen, so entdeckt mir doch das Kind im Manne!"



    "Bazen insanlar gercegi duymak istemezler cunku yarattiklari iluzyon yikilsin istemezler. / A volte le persone non ascoltano la verità, perché non vogliono che le loro illusioni siano distrutte. / Sometimes people don't want to hear the truth because they don't want their illusions destroyed.”

  3. Ingiliz yazar ve 'Ingilizceyi en iyi kullanan yazar' fahri doktorluk unvani olan Sir Pelham Grenville Wodehouse'un dogum yildonumu (15 Ekim 1881)



    "Hayatta eglenceli olan her sey, birisinin akillica gozlemledigi gibi, ya ahlaksizdir ya yasa disidir ya da sismanlaticidir.”



    "Daima insanlara, asla tavsiye vermemelerini oneriyorum."

  4. Ispanyol ressam Antonio Ortiz Echagüe’nin dogum yildonumu (15 Ekim 1883)

    Self-portrait, 1912




    Jacob Van Amstel at My House, 1921


  5. Friedrich Nietzsche, olumunden sonra yayimlanacak Ecce Homo (Kisi Nasil Kendisi Olur - Ecce Homo: Wie man wird, was man ist) kitabini, 44.dogum gununde, 15 Ekim 1888 tarihinde yazmaya basladi.

    “Fisildanan sozlerdir firtinalari getiren. Guvercin ayaklariyla gelen dusunceler yonetir dunyayi. / Die stillsten Worte sind es, welche den Sturm bringen. Gedanken, die mit Taubenfüßen kommen, lenken die Welt. / It is the stillest words that bring on the storm. Thoughts that come on doves’ feet rule the world. / Sono le parole più silenziose, quelle che portano la tempesta. Pensieri che incedono con passi di colomba guidano il mondo.”


  6. Ispantol roman ve oyun yazari Enrique Jardiel Poncela’nin dogum yildonumu (15 Ekim 1901)



    “Eger bir sey caba harcanmadan okunup anlasilabiliyorsa, onun yazilmasinda cok emek harcanmistir. / Cuando algo se puede leer sin esfuerzo, gran esfuerzo se ha invertido en su escritura. / Quando qualcosa si può leggere senza sforzo, un grande sforzo è stato fatto per la sua scrittura. “

  7. Ingiliz roman yazari ve fizikci Charles P.Snow’un dogum yildonumu (15 Ekim 1905)

    “Kutuplarin birinde, bilimsel kultur sadece dusunsel anlamda degil antropolojik anlamda da gercekten bir kulturdur. Yani, bu kulturun uyelerinin birbirlerini her zaman butunuyle anlamalarina gerek yoktur, zaten cogunlukla da anlamazlar; biyologlarin cagdas fizik hakkindaki dusunceleri cogunlukla epey bulaniktir; ama aralarinda ortak tavirlar, ortak standartlar ve davranis modelleri, ortak yaklasimlar ve varsayimlar vardir. Bu ortaklik sasirtici olcude genis ve derin boyutlara ulasir. Obur zihinsel modelleri, ornegin din, siyaset ya da sinif kaynakli zihinsel modelleri capraz keser.”



    “At one pole, the scientific culture really is a culture, not only in an intellectual but also in an anthropological sense. That is, its members need not, and of course often do not, always completely understand each other; biologists more often than not will have a pretty hazy idea of contempory physics; but there are common attitudes, common standards and patterns of behaviour, common approaches and assumptions. This goes surprisingly wide and deep. It cuts across other mental patterns, such as those of religion or politics or class.”


  8. Kanada asilli Amerikali ekonomist John Kenneth Galbraith’in dogum yildonumu (15 Ekim 1908)

    “Lidya’nin tum genc kadinlari evlenirken kocalarina drahomalarini biriktirebilmek icin kendilerini satiyorlardi. Genc kadinlarin fahiselik yapmalari acisindan Lidya’nin gelenek ve gorenekleri Yunan’dakinden pek farkli degildi. Tarihi kayitlara gore, Lidyalilar altin ve gumus para yapan ve perakende ticarette kullanan ilk insanlardi.” Para



    “All the young women of Lydia prostitute themselves, by which they procure their marriage portion; this, with their persons, they afterwards dispose of as they think proper. The manners and customs of the Lydians do not essentially vary from those of Greece, except in this prostitution of the young women. They are the first people on record who coined gold and silver into money, and traded in retail.”

Sayfa 4899/7020 İlkİlk ... 389943994799484948894897489848994900490149094949499953995899 ... SonSon

Yer İmleri

Yer İmleri

Gönderi Kuralları

  • Yeni konu açamazsınız
  • Konulara cevap yazamazsınız
  • Yazılara ek gönderemezsiniz
  • Yazılarınızı değiştiremezsiniz
  •