[CONSOLIDATION_METHOD_TITLE] | [CONSOLIDATION_METHOD] |
İlgili Şirketler Related Companies | [] | ||||||||
İlgili Fonlar Related Funds | [] | ||||||||
Türkçe Turkish | İngilizce English | ||||||||
oda_ProspectusDraftAbstract| |
| ||||||||
oda_UpdateAnnouncementFlag| |
| Hayır (No) | Hayır (No) | ||||||
oda_CorrectionAnnouncementFlag| |
| Hayır (No) | Hayır (No) | ||||||
oda_DateOfThePreviousNotificationAboutTheSameSubject| |
| Yoktur. | None. | ||||||
oda_AnnouncementContentSection| |
| ||||||||
oda_ExplanationSection| |
| ||||||||
oda_ExplanationTextBlock| | Şirketimizin, 5.000.000.000.- TL kayıtlı sermaye tavanı içerisinde, her biri 1-TL nominal değerde 75.000.000,00 TL olan Şirketimizin çıkarılmış sermayesinin tamamı nakden karşılanmak suretiyle 300.000.000,00 TL nakit (bedelli) olarak %400 oranında artırılarak 375.000.000,00 TL ye çıkartılması kapsamında, Sermaye Piyasası Kurulu'nun onayına sunulan taslak izahname ekte bilgilerinize sunulmuş olup, Sermaye Piyasası Kurulu'nun onayını takiben kesinleşen izahname ayrıca ilan edilecektir. Sermaye Piyasası Kurulu onayına sunulan İzahname dosya büyüklüğünden dolayı 3 bölüm halinde ilan edilecektir. İzahnamenin tamamı için aynı tarihteki diğer bildirimlerimiz ile açıklanan diğer bölümlerin de dikkate alınması gerekmektedir. İş bu bildirim ekinde 1. bölüm yer almaktadır. İş bu açıklamamızın İngilizce çevirisi ekte yer almakta olup, açıklama metinlerinde herhangi bir farklılık olması durumunda Türkçe açıklama esas kabul edilecektir. | Within the registered capital ceiling of TRY 5,000,000,000, the Company's issued capital of TRY 75,000,000, each share having a nominal value of TRY 1, shall be increased by TRY 300,000,000 in cash (rights issue), corresponding to a 400% increase, to reach TRY 375,000,000. In this regard, the draft prospectus submitted to the Capital Markets Board for approval is enclosed herewith for your information. Following the approval of the Capital Markets Board, the finalized prospectus will be separately announced. The Prospectus submitted to the Capital Markets Board for approval will be disclosed in three separate parts due to the file size. For the complete Prospectus, investors are advised to consider the other parts announced through our disclosures made on the same date. Annexed to this disclosure is part 1 of the Prospectus. The English translation of this statement is attached, and in the event of any discrepancies between the texts, the Turkish statement shall prevail. |
hisse.net kurulduğundan beri Türkiye'nin en büyük ve ücretsiz borsa sitesi olmuştur ve olmaya devam edecektir.